Герман отпускает и выдает кривую ухмылку. Стиснув зубы, он шумно встаёт из-за стола и покидает зал. Правильно, пусть проветрится. А то пьяные мозги явно поплыли. Поначалу я не переживаю об его отсутствии, но Германа долго нет, и я начинаю волноваться. Кто знает, что он может учудить в таком состоянии? Надеюсь, он не уехал один без меня?
Обуреваемая вопросами, выхожу в холл ресторана и ищу парня. Прохожу мимо гардероба и иду в сторону туалета. Застежка на босоножке неудачно отцепляется, и я торможу возле поворота и присаживаюсь, чтобы исправить недоразумение.
Слышу голос Германа за углом. Ну слава богу…
Сиюминутная радость быстро улетучивается, потому что до меня доносится фраза невесты, которая по всей видимости разговаривает с Германом:
— Ты надел на неё моё платье! Её даже зовут также! Для чего этот маскарад?
— Задевает тебя, да? Незаменимых людей нет, Лиза.
— Устроил всё, чтобы опять сделать мне больно?
— А какого мне получить приглашение на свадьбу от бывшей? Это ли не издевательство?
— Мог бы не приходить!
— Не мог. Соскучился по твоей смазливой мордашке. Может перепихнёмся по старой дружбе, а?
— Ты с ума сошёл, Герман? Я только что замуж вышла.
— И? Плевать.
— Ты пьян. Уходи. Возвращайся к своей девушке.
— Да мне похуй на неё, веришь? Использовал и всё.
— Я думала ты изменился, а ты всё тот же подонок!
— Подонок, который по-прежнему любит тебя.
Звуки поцелуя окончательно добивают моё замершее сердце. Шок и оцепенение охватывает всё тело. Просто не могу вдохнуть, легкие сжались и отказываются работать. Начинаю задыхаться.
Этот мерзавец грязно использовал меня, чтобы насолить бывшей. Нарядил меня как куклу в её платье и устроил показательное выступление. А я глупая, не ведая того, исполняла роль замены его бывшей девушки. Как дешево и отвратительно.
Я оборачиваюсь на мужские голоса. Из банкетного зала выходит жених Артём с другом. Они направляются в мою сторону. Всего несколько секунд остаётся до скандала, ведь там за поворотом его невеста целуется с Заславским.
Я ловлю настороженный взгляд жениха и опускаю потускневшие от разочарования глаза. Они проходят мимо и заворачивают за угол…
— Сука… — слышу гневный рык и вздрагиваю.
Испугавшись за последствия, иду за ними.
Я взвизгиваю, когда Артём ненавистно хватает за пиджак Германа и с разворота бьёт кулаком в лицо. Разбивает нос, с которого незамедлительно хлещет кровь и марает белую рубашку подонка, что посмел прикоснуться к его жене.
Но вместо того, чтоб признать вину или отступить, Заславский сплевывает и с дурниной во взгляде нарывается на продолжение.
— Понравилось, Лиз? На первую брачную ночь позовёшь? — подмигивает невесте.
— Заткнись, Герман! — истерично кричит она.
Лиза растерянно смотрит на жениха и мотает головой, чтоб он не смел верить Заславскому.
Артём рвётся вперёд, чтобы добить мерзавца, но его сдерживает друг. Герману огрызается и ему заламывает руку какой-то парень.
Со всех углов ресторана на шум начинают собираются свидетели семейного скандала. Бесплатное дикое шоу в прямом эфире.
Вытяните, пожалуйста, меня кто-нибудь из этого кошмара. Мне катастрофически больно наблюдать за тем, как ведёт себя Герман.
— Проваливай на хуй отсюда, тварь, — орёт Артём, дергая скованными плечами.
— Да отпусти ты, — вырывается из захвата Герман, ударив с локтя парню, который его сдерживал.
— Чё вылупились? — орёт собравшимся он. Озлобленно улыбается. — Гуляем, братья, сёстры! Гуляем! Эй ты, стоять!
Хватает за предплечье мимо проходящего официанта с подносом.
Берёт шампанское и с едкой ухмылкой поднимает бокал вверх:
— За счастье молодых!
Залпом выпивает напиток.
— Ай, хорошо! — шумно выдыхает мерзавец. Облизывает окровавленный уголок губ. Подмигивает Лизе, потом Артёму. — Совет да любовь, блядь!
С этими словами он разбивает бокал о пол. Под взвизгивания и «ахи» он шагает вперед. Перед ним опасливо расползается в стороны скучковавшийся народ. Со злым лицо проходит мимо меня.
Покрытая краской позора за его поведение, я бегу следом за пранем. Заславский сразу сбегает на улицу, позабыв о верхней одежде. Я спешно забираю из гардероба наши куртки и в разодранных чувствах покидаю ресторан.
Глава 25
Прохладный морозец остужает жар пылающих щёк. Вижу, как Герман собирает ладонью снег и прикладывает его к разбитому носу. Не оборачиваясь на меня, он идёт к машине. Как будто ему совершенно наплевать, и он не собирается ни объясняться, ни ждать меня. Еле успеваю запрыгнуть в иномарку и закрыть двери, когда колёса двигаются с места. Моему возмущению нет предела. Так много гневных слов внутри, что они копятся в горле горьким комком, который мешает говорить.