Подойдя к «коню», Дарахар убрал свертки с платьями в свою сумку, поправил мне шляпку, которая была в тон платью, и, сверкнув всеми зубами и клыками, пропел:
— Моё солнышко великолепно выглядит.
А я, давя гнев, душа его со всей силы, ровным голосом, будто ничего страшного не произошло, произнесла:
— Спасибо. Деньги я тебе, как только смогу, верну. Назови только сумму и адрес, куда мне переслать чек.
— Не злись, — расхохотался мужчина, каким-то образом опять прекрасно поняв, что творится у меня внутри. — И денег твоих не надо. Главное, что ты теперь будешь услаждать мой взор, а такое, особенно в долгом путешествии, многого стоит.
— Деньги я тебе всё равно верну.
— Зачем это? — критически меня осмотрев, он снова поправил шляпку, сместив её чуть вбок.
— Ну ты ведь бездельник, — последнее слово я особо подчеркнула, не скрывая сарказма — негодование на мужчину всё-таки просочилось наружу. — Деньги имеют свойство заканчиваться.
— Забудь про деньги. Я ведь не просто бездельник, а профессиональный, не забывай, — подмигнув, ничуть не обидевшись, мужчина протянул ко мне руки, желая подсадить на орилика, но я сделала шаг назад.
— Даже если от родителей большое наследство осталось — это не меняет дело. Я хочу отдать их тебе.
— От родителей? — Дарахар так и застыл с протянутыми руками, крепко задумавшись о чем-то. А через пару секунд, тряхнув головой, сделал шаг вперед. — Про деньги ещё раз скажешь — куплю специально ещё десяток платьев, попомни мои слова. И не тяни время, нам пора уже выдвигаться, если хотим до заката добраться до приличной гостиницы.
— Я позади сяду, — я сделала шаг вперед, — так что, — и указала на орилика, — после тебя.
— Кто ещё кого первым доведет, — подняв взгляд к небу, с тоской выдохнул мужчина на мою реплику.
— Да, путь предстоит неблизкий. Непростой, — поддакнула я важно, сдерживая улыбку. Уж больно комично Дарахар изобразил трагедию. — Кстати, а не боишься, что орилика могут украсть? Ты его так беззаботно оставил на улице.
— Я вообще ничего в жизни не боюсь, моё солнышко. А про ориликов добавлю ещё один факт: они сохраняют верность только одному хозяину на протяжении всей их жизни. А этот красавец, которого зовут Рах, — мужчина почесал «коня» за ушком, — все эти дни, после нашей с тобой первой встречи, один скакал сюда по моему указу. И, как видишь, всё с ним прекрасно. Позариться на него посмел бы только идиот.
— Один… Все дни… — пробормотала, переведя взгляд с Дарахара на орилика. — Идиот… — чувствуя именно себя полной идиоткой, так как ничего не понимала, — Погоди! То есть ты с самого начала догадывался, куда я иду, и намеревался встретиться? А конь… орилик практически полторы недели сам сюда добирался? Я правильно всё поняла?
— Предельно, моё солнышко. Твой зов меня заинтересовал с самого начала, и я решил с тобой вскоре пересечься. А Рах, вообще, у меня необыкновенно сообразительный, да и я не всегда ведь с помощью телепортации перемещаюсь — бывало и путешествовал на нем, так что дороги он все прекрасно знает. Еду сам себе находит. Поэтому я только изредка корректировал, после наших встреч, его курс.
И я вновь посокрушалась, что мне о таком животном стоит только мечтать. И что не всё можно купить.
— Значит, позади? — вернувшись к насущной теме, уточнил Дарахар, и я кивнула. — Хорошо…
Странно, что он так легко согласился. Однако, когда мужчина, достав кусок ремня из сумки, завязал себе волосы в высокий хвост, догадалась о его плане — волосы будут бить меня по лицу, мешаться, и я взмолюсь о том, чтобы пересесть. Обойдется. На его план у меня найдется свой.
Запрыгнув на Раха, закинув одну ногу снова на седло, с другой стороны мужчина подал мне руку, и я с трудом вставила в расположенное слишком высоко для меня стремя ножку и не без помощи, забралась наверх.
Устроившись поудобнее, положила руки на талию мужчины.
Рах, вероятно, сразу услышав мысленную команду, медленно, важно побрел сквозь плотную толпу людей и нелюдей по площади к главному выходу.
Одной рукой я вернула сдвинутую на бок Дарахаром шляпку, чтобы никто не смог разглядеть под ней цвет волос. Ну и просто из вредности. И с улыбкой, предвкушая интересное путешествие не по лесам, а через города, устроилась поудобнее. Причем ещё и не пешком мне придется бродить, а на удивительном создании, пусть и в компании необыкновенно выводящего из себя мужчины.
Я обернулась, посмотрела на фонтан, около которого вчера сидела в одиночестве, и мелькнула мысль, что я безумно рада компании Дарахара. Вредный, с длинными руками и ядовитым языком — он всё равно был мне симпатичен. Потому как положительного было в нем куда больше. Да и прав он — препираться с ним… довольно интересно.