- Эй, малышка, как насчет твоих денежек?
Кейтлин захлебывалась от смеха.
- Ты похож на рок-певца. Не получишь ни цента.
- Тебе не нравится мой имидж?
- Он не способствует нефтяному бизнесу. Уж очень эксцентричный.
Флинн натянул "стетсон" и засунул руки глубоко в карманы брюк.
- А теперь?
- Теперь ты ковбой. Тебе следовало стать артистом. Ты просто потрясающ.
- Мне нравится, когда ты раскованна, улыбаешься и смеешься. Такой ты должна быть всегда.
- Да, - согласилась она и добавила:
- Если бы только... - Тут Кейтлин запнулась.
- Только - что?
Если бы только мы всегда могли быть вместе, смеющиеся и счастливые, хотела было сказать она.
А Флинн настаивал на ответе:
- Я хочу знать, чего ты не договорила.
- Нам пора уже закончить с выбором одежды. - Кейтлин посмотрела на часы. Флинн накинул ей на талию галстук и притянул к себе.
- Договаривай. Это касается нас с тобой?
- Даже если так...
Они стояли очень близко, и Кейтлин ощущала твердые мускулы его ног. - Я не должен этого знать?
- Что подумает продавец? - прошептала Кейтлин, пытаясь отодвинуться от Флинна. - Он может войти.
- И примет нас за влюбленную парочку.
- Каковой мы не являемся, - с трудом произнесла она. - Мы играем в опасную игру, Флинн.
- Разве? Что здесь опасного?
- Мы можем поверить в эту игру.
- Тебе раньше нравились игры, Кейтлин, - прищурившись, заметил он.
- Эта игра мне не нравится. Я здесь не для того, - сдавленным голосом сказала она и получила вкрадчивый ответ:
- Мне кажется, что на минуту ты об этом забыла.
- Что ж, значит, я не должна забываться. Тебе нравится эта одежда или будем еще выбирать? - решительно спросила Кейтлин.
В результате они сошлись на сером смокинге, белой рубашке и скромном галстуке, добавив к этому наряду синий спортивный пиджак, темно-коричневые брюки и еще пару галстуков. - Мне нужен костюм для приема.
- Более классический, чем тот, что мы выбрали?
- Будет банкет с танцами. В приглашении напоминают о черном галстуке.
У Кейтлин закололо сердце, когда она представила Флинна, танцующего с дамой.
- Помочь тебе в выборе смокинга? - спросила она. Ей больше всего хотелось отказаться, но над ней дамокловым мечом висела плата по закладной. Кейтлин сжала зубы.
У нее перехватило дыхание, когда она увидела Флинна в смокинге - он был неотразим.
- Ну как, Кейтлин?
- У нефтепромышленников ты будешь иметь успех.
- А у женщин?
- Каких женщин?
- Я же сказал - будут танцы.
- Они тебя тоже не отвергнут, - сухо ответила она.
- Слава Богу. - Флинн засмеялся.
Они наконец вышли из магазина.
- Ты чем-то расстроена? - спросил он.
- С чего ты взял?
- Только что ты была в хорошем настроении, а после покупки смокинга оно у тебя испортилось.
Уж очень он проницателен, подумала Кейтлин.
- Я устала.
- Хочешь вернуться на ранчо?
- Да.
Обратно они летели молча, но, когда приземлились, Флинн спросил:
- Сегодняшний день стоил половины оплаты. А вторую половину ты сможешь заплатить?
- Надеюсь.
- Что-то голос у тебя неуверенный. У меня есть предложение.
- Еще услуги? - с опаской спросила она.
- Да. Купить кое-что.
- Опять одежду?
- На этот раз для женщины.
Кейтлин чуть не сделалось дурно.
- Для какой?
- Для моей спутницы на банкете, печно пояснил Флинн.
- Ей нечего надеть?
- Конечно, есть, но ей тоже нужно вечернее платье.
- Я не ослышалась мне выбрать ей наряд?
- Именно так.
Кейтлин вскипела от злости.
- Это нелепо, Флинн! Я уверена, что любая женщина в состоянии купить себе платье.
- А я хочу, чтобы это сделала ты.
- Почему?
- У меня на то свои причины.
- Хочешь сделать сюрприз?
- Хочу. И к тому же приятный.
- Не представляю себе женщину, которая захочет, чтобы кто-то покупал ей одежду.
- У тебя отличный вкус.
- Он может ей не понравиться. - У ты предлагаешь Кейтлин пересохло в горле, она едва шевелила губами, а Флинн озорно улыбался.
- Я с этим сам разберусь.
- Но я не знаю ее размера.
- Тот же, что у тебя. - Глаза Флинна оценивающе скользнули по фигуре Кейтлин.
- Нет, Флинн, я не хочу этого делать.
- Может, ты ревнуешь?
- Ревную?! - с негодованием воскликнула она. - Вот уж нет, Флинн Хендерсон! У меня нет на то причин.
- Прекрасно. Значит, ты согласна?
- Нет!
- Но я прошу тебя, Кейтлин.
- А если я откажусь?
- Тогда тебе придется найти деньги, чтобы заплатить вторую половину.
Глава 7
Спустя неделю раздался телефонный звонок.
- Привет, Кейтлин.
- Привет, Флинн.
- Как поживаешь?
Кейтлин зажмурила глаза, и перед ее мысленным взором отчетливо предстал образ мужчины, в которого она снова влюбилась. Но сейчас не время для подобных мыслей. С Флинном надо быть начеку.
- Хорошо.
- Как дела на ранчо?
- Тоже хорошо. Зачем ты звонишь?
- Сказать тебе "привет".
- Не верю.
- Люди звонят и просто так. Поговорить.
- Но не ты, Флинн. Тебе явно что-то надо. Так почему ты звонишь?
- Мне кажется, ты знаешь почему, - деловито ответил он.
Она, конечно, знала, но звонок застал ее врасплох.
- Знаю.
- Ты сможешь заплатить остаток в конце недели?
- Флинн... пойми. Я надеялась, что смогу заплатить, но не получается. Продли срок.
- Нет, Кейтлин.
- Ты не представляешь, как тяжело мне просить...
- И не надо этого делать. Есть выход, и тебе о нем известно.
- Купить платье для твоей приятельницы, - с горечью произнесла она. - Что, если я откажусь?
- Ты не оставляешь мне выбора, Кейтлин.
Вечером Кейтлин сидела у туалетного столика и смотрела на деревянную коробочку красивой ручной работы с инкрустацией. Она медленно повернула ключ в замочке.
Внутри на синем бархате лежало кольцо, которое бабушка подарила ей на шестнадцатилетие: жемчуг, окантованный крошечными бриллиантами.
"Я всегда буду его хранить", - вспомнила она свои слова, сказанные бабушке.
Дрожащими пальцами Кейтлин вынула кольцо из коробочки и надела на безымянный палец левой руки.
Милая бабуля, подумала она, вот в какую беду я попала.
Через пару дней на ранчо за оплатой приедет Флинн. Самое простое - снова отправиться с ним за покупками для его дамы, но она не в состоянии это сделать и не собирается плясать под его дудку. Она - независимая и гордая. Правда, наличных денег у нее нет, есть лишь эта драгоценность. Только бы хватило денег на платежку!
На следующее утро она отправилась в город.
Кейтлин пожалела, что не перезарядила кинокамеру перед тем, как Флинн появился на ранчо, чтобы получить плату. Выглядел он очень самоуверенным и не сомневался, что она согласится ехать с ним в город. А она протянула конверт.
- Что это? - спросил он.
- А ты как думаешь? - Кейтлин подавила улыбку.
Он раскрыл конверт и вытащил чек.
- Черт возьми! - изумился он.
Удивление Флинна хоть немного компенсировало Кейтлин неприятные минуты, проведенные в ломбарде, где ей пришлось поторговаться.
- Не ожидал? - ядовито спросила она. - Но ты ведь за этим приехал?
- Ты прекрасно знаешь, зачем я приехал. Я думал, что мы с тобой вместе отправимся в город.
- Жаль, что тебя постигло такое разочарование.
- Откуда ты взяла деньги?
- Тебя это не касается.
Он подошел к ней и схватил за плечи своими ручищами. - Что ты придумала?
- Ограбила банк.
- Откуда деньги?
- Я - владелица ранчо.
- У тебя нет скота для продажи.
- Тебе это неизвестно, Флинн Хендерсон.
- Известно.
- Ах да, я и забыла, что ты важная шишка и все знаешь. Но на этот раз тебя неправильно проинформировали.