- Тебе остается только добавить, что ты получаешь от этого удовольствие. Мне нравится красить.
- Но почему ты работаешь одна? Скажи честно, Кейтлин, ты что, пытаешься самостоятельно вести хозяйство?
Она бросила на него взгляд, в котором смешались возмущение и наигранное простодушие.
- Конечно же нет! Мне одной не справиться.
- Но на ранчо что-то не видно ковбоев. - Они есть, хотя их немного. Сейчас они на пастбище: ловят и клеймят животных.
Так что твои опасения, Флинн, необоснованны.
Кейтлин устало улыбнулась. Она выглядела такой беззащитной! Флинну захотелось уберечь ее от непосильных забот. Он с трудом проглотил застрявший в горле ком.
- Все равно непонятно, как ты управляешься.
- Поверь мне на слово. Я не собираюсь отвечать на твои вопросы.
- Ты кое о чем забыла.
- О закладной? Я не забыла. Эта мысль преследует меня день и ночь. Я знаю, что должна регулярно вносить плату, и я это сделаю.
- Рад слышать.
- Конечно, теперь, когда Билл в этом не участвует, ситуация изменилась. Что бы ты ни говорил, но Билл - человек добрый.
- А я - чудовище? - озорно улыбнулся Флинн.
- У меня такое ощущение, что ты никому ничего не прощаешь.
Улыбка исчезла с лица Флинна. Неужели Кейтлин не понимает, что некоторые вещи нельзя простить?
- Я - бизнесмен, Кейтлин, и не в пример твоему другу Биллу не позволяю дружбе мешать делам, хотя и выгляжу чудовищем в твоих глазах. А теперь скажи мне честно, почему на ранчо так мало ковбоев. - Я не обязана перед тобой отчитываться. Ты можешь интересоваться только платежами. К тому же ответ тебе известен - отсутствие денег. Все очень просто, Флинн.
- У тебя нет денег на ковбоев?
- Говорю тебе, что ковбои есть. Правда, их не так много, как требуется.
- И поэтому ты из последних сил работаешь сама.
На щеках Кейтлин выступили красные пятна, а в глазах вспыхнуло негодование.
- Ты, кажется, вздумал меня жалеть, Флинн Хендерсон? Прибереги свою жалость для кого-нибудь другого. Я живу на собственном ранчо и делаю то, что хочу. Допускаю, мои дела могли бы идти успешнее. Но учти, я не выношу жалости.
Флинн с восхищением подумал, что Кейтлин обладает большим мужеством, энергичностью и самостоятельностью, чем оба ее родителя, вместе взятые.
- А что стало с девушкой, чья жизнь была сплошным развлечением: скачки, бассейн, пикники, вечеринки?
- А разве была такая?
- Ты ее не помнишь?
- Смутно.
- А я помню ее очень отчетливо. Она была прехорошенькая, Кейтлин. Необыкновенно хорошенькая, с кожей как лепестки роз, и жизнь ее была сплошным праздником. Рядом с ней кто угодно становился счастливым. К тому же она была очень сексуальна и сводила мужчин с ума.
- Неужели она существовала, Флинн?
- Вижу ее как живую. Что с ней случилось?
- Понятия не имею. Она исчезла навсегда. - Невеселая улыбка появилась у Кейтлин на губах. - И это к лучшему.
- Она была восхитительна.
- Но ее больше нет, Флинн. - У Кейтлин пересохло во рту. - Она не вернется. Эта девушка из другой эпохи.
Кейтлин снова взялась за кисть. Они помолчали. Затем она сказала:
- Я бы тоже могла тебя спросить, что произошло с парнем, которого я когда-то знала. Этот молодой ковбой тоже был веселым. Во всяком случае, до того, как... - Она вдруг замолкла.
- Договаривай.
- Это неважно.
- Мне важно.
Кейтлин оторвала взгляд от ограды, которую красила, и повернулась к Флинну.
- Не дави на меня. Прошлого не вернуть.
- Ты в этом уверена?
- Абсолютно. Я предпочла забыть, какой была раньше. И достаточно лишь взглянуть на тебя, чтобы понять - ты тоже уже не тот милый юный ковбой. Давай закончим этот разговор, хорошо?
Он ничего не ответил. Через пару минут она напомнила:
- Ты так и не сказал, зачем приехал.
- Мы поговорим об этом позже, а сейчас я помогу тебе выкрасить ограду.
Она вытаращила на него глаза.
- Вот уж ни к чему.
- Где взять кисть и ведро с краской?
- Не выдумывай, Флинн!
- Вдвоем мы управимся быстрее, ты раньше вернешься в дом и примешь ванну.
- Он усмехнулся.
По выражению ее лица Флинн понял, что ей самой хочется поскорее разделаться с этой работой.
- Но я не смогу тебе заплатить.
- Разве я сказал что-нибудь об оплате?
- Это очевидно - ты ведь бизнесмен. Как ты поступишь - накинешь цену на закладную?
Намеренно растягивая слова, он ответил:
- На этот раз мои услуги не будут стоить тебе ни цента. Где у тебя строительный материал? По-прежнему в сарае?
Кейтлин, поколебавшись, все же кивнула. Вскоре Флинн вышел из сарая с кистью в одной руке и молотком с отверткой в другой.
Они какое-то время работали молча.
- Пора сделать перерыв, - наконец заявил Флинн.
- Отдыхай, если устал.
- Что ты хочешь доказать своим упрямством, Кейтлин?
- Ничего. Я решила закончить эту работу, - сказала она. Вид у нее был утомленный.
- Хорошо. - Флинн не стал спорить. Продолжим.
Напряженная обстановка понемногу разрядилась. Флинн завел разговор о знакомых ковбоях, о недавней стачке на нефтяных разработках, о погоде.
- Помнишь, я спросила тебя, занимался ли ты родео? - вдруг задала вопрос Кейтлин.
- Помню.
- Это произошло после того, как ты покинул ранчо?
- Да.
- Значит, я была права, - она сверкнула глазами. - А что ты делал на родео? Заарканивал бычков?
- Это было вначале, а потом я стал участвовать в скачках на диких быках.
- Ты шутишь? - не поверила Кейтлин.
- Не шучу.
- Скачки на быках! Ты меня разыгрываешь.
- Неужели я на это способен?
- Представляю тебя на родео, Флинн. Ты всегда потрясающе выглядел на лошади.
- Рад, что ты это заметила, - сухо ответил он.
- Но бычки! Это не обычный трюк. На него способны только смельчаки.
- Ты меня таковым не считаешь? - Его улыбка стала озорной.
- Пять лет назад ты им не был. Ради чего ты это делал? Ради славы?
- А что, если ради развлечения или самоутверждения?
- Ради развлечения скакать на диких быках?
- Платили большие деньги, - признался он. - Я много заработал. Ты права, Кейтлин, - я раньше не был бесшабашным человеком. Меня устраивала работа на ранчо. Но родео меня затянуло настолько, что я уже не мог остановиться. Да и деньги платили немалые.
- Но люди, случается, гибнут на этих скачках.
- Случается и такое, - Флинн небрежно пожал плечами. - Но я цел и невредим. К тому же опасность компенсировалась.
Кейтлин продолжала красить ограду.
- Компенсировалась чем? - спросила она.
- Ковбои меня уважали, а женщины обожали.
- И тебе это нравилось.
- Какому же нормальному мужику неприятно поклонение женщин? Именно на родео я познакомился с Элизой.
Кисть с краской застыла у Кейтлин в руке.
- Элизой?
- Моей женой. Она слонялась вокруг арены, мы разговорились, а потом стали встречаться. Как-то я сильно напился, а на следующий день с похмелья женился на ней.
- Но ты, наверное, любил ее? - стараясь быть безразличной, спросила Кейтлин.
Флинн попытался вызвать в памяти облик бывшей жены... и не смог. Странно. Вот Кейтлин он всегда отчетливо себе представлял, несмотря на долгие годы разлуки.
- Совместная жизнь у нас не получилась.
Я тебе уже об этом говорил.
- Но ты ведь любил ее? - снова спросила Кейтлин - как показалось Флинну, каким-то странным голосом.
- Черт! Не знаю. Что касается сексуальности, то Элиза была весьма соблазнительна. Но любовь? Боюсь, я не знаю, что это такое.
- А ты ожесточился, Флинн.
- Я просто реально смотрю на жизнь.
- Элиза была красивой? - поинтересовалась Кейтлин.
- Да, - Флинн попытался заглянуть Кейтлин в глаза, но она отвернулась. Что еще ты хочешь знать об Элизе?
- Больше ничего. Но каким образом ты смог купить закладную - это мне очень хочется знать.
Флинн расхохотался.
- Я ждал этого вопроса! Тебе интересно, откуда у простого ковбоя столько денег?