Девчонки смотрят на меня, выпучив глаза. В некоторых я читаю удисление. смешанное со страхом, в других — неверие…
— А ты свечку в храме не забудь поставить богине! — Советует мне Ю Джи. — А то боги мстительны, как дали знания, так и отобрать могут!
Посмеиваюсь про себя над наивностью этих шестнадцатилетних дурёх, но вслух соглашаюсь с необходимостью купить самую большую свечу для Гуань Инь.
— Ты сказала, что будешь сдавать ТОЕК и по русскому языку. Это правда? — Ни Бом больше не пытается мне навредить.
— Правда! Доктор в больнице даже удивился, когда я прочла надпись на этом языке. — Вру, и не краснею. Проверить то, никто не может!
— О-о-о! — Удивлены мои одноклассницы. Но, оказывается, Ни Бом коварна и хитра! Рядом с ней появляется незнакомая кореянка, которая немного не похожа на аборигенов. Ни Бом слащавым голосом просит меня что-нибудь сказать на русском языке. И зачем ей это, всё равно ведь, ни фига не поймёт?! На меня нацелено двадцать пар глаз, в которых читается желание, посадить выскочку в лужу. Придётся что-нибудь предпринять. А что? А если я им пропою? Голос у меня пока ещё писклявый, но ведь я не айдол, как есть, так и спою:
Музыка на-а-ас связала,
Тайною на-а-ашей стала.
Всем уговорам твержу я в ответ:
"Нас не разлучат, не-е-ет!".
Музыка на-а-ас связала,
Тайною на-а-ашей стала.
Всем уговорам твержу я в ответ:
"Нас не разлучат, не-е-ет!".
Я забыла все, чему нас учили столько лет.
Неужели я сама не найду на все ответ.
Снова к друзьям я своим убегаю, что меня тянет сюда, я не знаю.
Без музыки мне оставаться надолго нельзя…
Группа "Мираж". "Музыка нас связала". Композиторы Литягин, Соколов.
https://www.youtube.com/watch?v=GjOvzWJbFdA
Странно, но вместо писклявого голоса изо рта вырвались довольно симпатичные звуки. Неужели, у меня голос становится нормальным? Пропев один куплет и припев, я остановилась, просто, больше ничего из этой песни не помнила. Незнакомая кореянка, округлив глаза, что-то шептала на ухо Ни Бом, стоявшей с отвисшей челюстью.
— Ты где выучила эти строчки? — Неожиданно спрашивает меня незнакомка на чистом русском языке.
— Не помню, кажется, я их всегда знала.
— Ты в айдолы, случайно, не готовишься?
— Нет, что я там не видала? Хотя, какое-то отношение к ним я имею. Буду работать в лэйбле, как его, а, «Яга Интертеймент»!
— Ха, ха, ха, ты хоть название агентства вначале выучи, работать она будет! — Смеётся незнакомка. — Кстати, меня Снежана Лим зовут! Ну, Лим Сон Ми, в местном варианте.
— Зря смеёшься, Снежка! Пошли, покажу кое-что!
Пока мы возвращаемся в класс, русская кореянка переводит всё, что мы с ней наговорили, местной публике. А вот когда я из шкафчика достаю рюкзачок, а из него копию договора с лэйблом (их у меня три штуки было), становится тихо. Девчонки внимательно читают договор, убеждаются, что это не подделка — мне все копии секретарша Ян Сока украсила большущими печатями агентства, причём, цветными (тут так принято).
— Значит, тебе зарплату платить будут? — Спрашивает русская кореянка.
— Угу! Два миллиона вон в месяц.
Тут зазвенело в коридоре, призывая учеников приготовиться к пришествию педагогов, начинался следующий урок. Снежка тоже убежала в свой класс. Пока все расходились по местам, я услышала, как Ни Бом что-то брякнула про родившихся с золотой ложкой во рту. Интересно, о ком это она? Ладно, переключаемся на урок, вон, и училка прискакала, идёт к своему столику. И что у нас по расписанию?
В списке уроков значилась корейская литература. Слава богу, меня не спрашивали. Сансенним только поинтересовалась, читала ли я хоть один роман из списка. Ну, я и ответила, что три прочла, а остальное — пролистала.
На следующей перемене никто ко мне больше не лез. Проголодалась, быстро пошла в столовую, там уже будут готовы лёгкие закуски, как сказала мне сидящая в голове школьница. Тут не возбраняется перекус на перемене после третьего урока. Захожу в довольно просторное помещение, а там стоит небольшая очередь. Не одной мне кушать хочется. Встала в конец очереди. Может успею съесь что-нибудь лёгкое до звонка. Задумалась, вдруг чувствую, кто-то тянет меня за руку. Поднимаю глаза, и удивляюсь — зашедшая в столовку учиха по английскому языку, внезапно подошла ко мне, и переставила в начало очереди. При этом она сказала другим ученикам, среди которых были и дети, старше меня на год и два: