Выбрать главу

Сьюзен не сумела скрыть волнения: - Между мистером Флоем и леди Элен нет никаких отношений! Они связаны только делами, которые раньше вели их семьи! - Простите, мисс Симпсон, если этот вопрос показался вам неприятным, - сказал я мягко, - однако я не понимаю вашего раздражения: я уверен, что в любом случае любовь сэра Гриффита к мисс Лайджест не испортила бы вашей с ним дружбы.

Сьюзен ничего не ответила и посмотрела в сторону. Заметив нервозность в ее руках и тревожный блеск в глазах, я понял, что долго этой пытки она не выдержит. - Скажите, мисс Симпсон, - продолжил я, - что вы думаете о слухах, будто мистер Флой снова собирается сделать предложение мисс Лайджест? - Мне все равно... Но это неправда! - Почему вы так думаете? - Потому что я знаю - он ее не любит! - А вы знаете, кого он любит на самом деле?

Ее дыхание стало прерывистым от сдерживаемого волнения: - Он... он, наверное, никого не любит! - Ну, возможно, слухи все же не так лживы, но мистером Флоем в его попытках завоевать мисс Лайджест движет что-то другое. Стремление увеличить свое состояние, например. - Нет! Я вам уже сказала, что он не способен на такое! - Это только предположение. - Прошу вас больше не делать таких предположений! - Хорошо, мисс Симпсон, - согласился я, - не будем больше об этом. Скажите, вы ведь знаете о поездке сэра Гриффита в Йорк? - Да, знаю. - И вы знаете, что он вчера вернулся? - Да, он уже навестил меня вчера вечером. - Он был у вас? Весьма вежливо с его стороны! В котором часу это было? - Он приехал около восьми. Мы вместе пообедали. - А вы не знаете, когда пришел поезд, на котором он вчера вернулся? - Знаю! Я заранее узнавала на станции расписание прямых и перекладных экспрессов. Поезд прибыл в половине второго. Это совершенно точно! - О, мисс Симпсон! Вот вы уже и помогли мне - я вчера встретил сэра Гриффита днем в Грегори-Пейдж и, представьте, забыл спросить его о времени приезда! Даже мисс Лайджест... Господи! Мисс Симпсон, что с вами?

Она закрыла лицо руками и разразилась рыданиями так горько и мучительно, что я пожалел о своей жестокости. Я прикоснулся к ее руке, стараясь немного облегчить ее страдания. - Не плачьте, Сьюзен, - сказал я, - постарайтесь взять себя в руки и успокоиться! Вы слышите меня? Постарайтесь успокоиться. Вот так! Расскажите мне лучше, что происходит на самом деле. Расскажите мне все - и вам сразу станет легче. - Я люблю его, мистер Холмс! - проговорила она сквозь слезы. - Я безумно люблю его, люблю так, как никогда не любила ни одного другого мужчину!.. - А он? Сьюзен, он любит вас? - Я... я не знаю! Раньше он любил меня, я знаю это! Но теперь он, наверное, просто жалеет меня... Я так его люблю, а он... он все равно идет в ее дом! Он ходит к ней даже теперь, когда она убила его отца!.. Она околдовала его! Что мне делать?! Боже мой, что мне делать?.. - она снова заплакала навзрыд. - Мистер Флой и теперь не порвал с вами любовных отношений, Сьюзен? - Нет. - Почему же вы сами не сделаете этого, если он обманывает вас? - Порвать с ним? Как я могу? Я люблю его! Он для меня единственный мужчина! Я не могу!.. - она продолжала плакать. - Прошу вас, Сьюзен! Это мистер Флой предупредил вас о том, что я приду с расспросами? - Да, он сказал, что вы, вероятно, придете и станете спрашивать о нем, обо мне и о леди Элен. - Он просил не говорить о чем-то? Прошу вас, отвечайте, Сьюзен! - Нет-нет! Гриффит велел рассказать все как есть. - Он так сказал? - Да. Он сказал мне: "Сьюзен, если придет мистер Шерлок Холмс и станет задавать вопросы, не лги ни в чем и расскажи ему всю правду". - Кроме того, что между вами и сейчас существует любовная qbg|? - Нет, он не говорил этого, но он никогда не рассказывал никому о нас, и я знала, что у него есть причины скрывать это - он ведь мужчина из благородного рода... Я сама решила скрывать, что люблю его. Господи, как я его люблю!.. А он встречается с ней, она нужна ему! Он и теперь сразу поехал к ней, а лишь потом ко мне! - Успокойтесь, Сьюзен, прошу вас! - Вы спрашивали, что я знаю об их отношениях. Я ничего о них не знаю! Я не знаю и не понимаю, что связывает их: если Гриффит любит ее, а она его, то зачем он приходит ко мне?.. Если он не любит ее, то зачем приходит к ней?.. И почему леди Элен ведет себя так странно?.. Что ей от него нужно? - Вы верите, что это она убила его отца? - Да, это она! Я уверена, что это она! Она очень жесткая женщина и всегда делает то, что выгодно ей.

Я не был удивлен ответом - ревность этой девушки застилала ей глаза и рассудок. - Вы знаете, где был мистер Флой в час, когда трагически погиб его отец? Говорите правду, Сьюзен! - Да, знаю, он был здесь, в этом доме, - она продолжала всхлипывать и вытирать лицо платком, - у нас было свидание. - Встреча была условлена заранее? - Нет, Гриффит пришел неожиданно. - В котором часу он пришел? Сосредоточьтесь, Сьюзен - это очень важно! - Он пришел еще до девяти. - Вы уверены в этом? - Я могу поклясться! Было где-то десять минут до девяти. Гриффит нашел меня в саду - я собирала цветы для букетов. Он подошел, и мы забыли о времени... Мы долго разговаривали... Это был прекрасный вечер! А потом я заснула на своем шезлонге. - Вы заснули? - Ну да, мы выпили немного вина. - А когда вы проснулись, Гриффита уже не было? - Он ушел. Написал записку, что не хотел меня будить, и положил ее мне в руку вместе с букетом ромашек. - Было уже поздно? - Да, почти одиннадцать. Я проснулась от холода. - Вы сами угощали Гриффита вином, Сьюзен? - Нет, это он предложил выпить и сам сходил в дом за бордо. - Сколько вы выпили? - Наверное, больше, чем мне самой показалось - силы быстро оставили меня. - Вы сами наливали себе? - Нет, все делал Гриффит. - А где была миссис Уолтер все это время? - Спала в своей комнате. Она очень рано ложится. - Значит, она не может подтвердить ничего из того. что вы говорите? - Конечно, не может. Она уже давно почти ничего не видит и не слышит. - Понятно. Скажите, Сьюзен, в Гриффите не было ничего странного в тот день? Вы не заметили в нем волнения, тревоги, может быть, нервозности? - Пожалуй, нет. Разве что он был более страстен и ласков, чем все последнее время, много говорил о нашем будущем. Я давно его таким не видела. В такие моменты я почти уверена, что он любит меня не меньше, чем я его! - Гриффит говорил что-нибудь о том, где он был до того, как g`xek к вам? - Что-то говорил... - Прошу вас, Сьюзен, попытайтесь вспомнить! - Да, он сказал, что шел из "Серебряного быка", и что ему не хочется сразу идти домой, так как с отцом в этот день вышла небольшая размолвка. - Он сердился на отца? - Нет, он говорил, что после нашей с ним встречи собирается пойти и мирно поговорить с ним. К сожалению, это было уже невозможно... Потом он рассказывал мне, что у ворот Голдентрила встретил полицейскую процессию и арестованную леди Элен и тогда узнал обо всем... - Об этом я знаю. Когда вчера Гриффит был у вас и предупреждал насчет моего возможного визита, он говорил чтонибудь о том, что вы должны говорить, если я спрошу о дне, когда погиб его отец? - Да. Он сказал, что если речь зайдет о дне гибели сэра Чарльза, я должна рассказать правду. - То есть о том, что он провел это вечернее время у вас? - Да. - Он просил о чем-то умолчать или что-то особо подчеркнуть? - Нет, мистер Холмс. Он сказал говорить все так, как было на самом деле. Правда, наверное, он имел в виду, что я скажу вам, что то свидание тоже было дружеским.

Она стала вытирать глаза, и я получил прекрасную возможность рассмотреть ее медальон. Сьюзен производила впечатление простой, но тщательно следящей за своей внешностью девушки, и было заметно, что ее быт несколько превышает ее реальный заработок, должно быть, благодаря финансовой помощи Гриффита Флоя. Однако золотой медальон овальной формы с тонким ободом из бриллиантов и изумрудов мог бы достойно украсить шею даже леди из высшего света и потому так явно контрастировал с обликом провинциальной официантки, пусть даже такой миловидной, как Сьюзен. - Скажите мне еще одно, Сьюзен, - сказал я, когда она окончательно успокоилась и посмотрела на меня покрасневшими от слез глазами. - Откуда у вас это украшение?

Она инстинктивно прикрыла медальон рукой. - Это подарок. - От Гриффита, я полагаю? - Да. Он подарил мне его как раз в тот злополучный для него день... - Что?! Он подарил его вам в тот самый день, когда был убит его отец? Вечером десятого августа? - Да, в тот самый день. - Как он объяснил подарок? - Разве подарки надо как-то объяснять? Преподнес его, чтобы порадовать меня после долгой разлуки... Ведь он ездил куда-то. - Он просил вас что-то сделать взамен? - Разумеется, нет. Просто подарил и все! - Он и раньше дарил вам подарки? - Конечно, и не раз. Гриффит очень щедр. - Вас не затруднит показать что-нибудь? - Нет, если вам угодно.