Я готова была поспорить на свой новый договор, что у его братьев не такая очаровательная улыбка, как у него. Улыбка настолько манящая, что хотелось улыбнуться в ответ.
Принесли эспрессо, а потом медленно, но верно подошел к концу и наш бизнес-ланч, о чем я сильно сожалела. Но Адриану нужно было возвращаться в свою кладовку, а мне — ехать к Чарли, которая припасла бутылку шампанского, чтобы отпраздновать мой новый контракт. А перед этим я собиралась нанести визит отцу.
— Я очень приятно провел время, — сказал Адриан, выйдя из ресторана, и странно вытянул руку, так что я не знала, пожать ли ее. И ничего не стала делать.
— Я тоже. — Я вдруг немного смутилась. — Спасибо за приглашение. До свидания.
— До скорого, — произнес Адриан. Не успела я сделать и пары шагов, как он меня окликнул:
— Подождите!
Я обернулась и выжидательно на него посмотрела.
— Мне кажется… э-э… я подумал, что теперь, когда мы, так сказать, стали партнерами, мы можем называть друг друга по имени, вы не против? — спросил он.
— Хорошо. Хотя Адриан мне нравится больше, чем Грегор… Тем более что я этого вампира назвала Грегором, — немного подумав, добавила я.
— В общем, речь тут больше о том, чтобы перейти на «ты», — проговорил Адриан. — А уж как ты потом будешь меня называть, значения не имеет.
Как только папа меня увидел, на лице его появилось уже знакомое мне каменное выражение.
— Герри, какой сюрприз! Сегодня ведь даже не воскресенье! Проходи, твоя мама ушла играть в бридж. Чай будешь?
— Лулу сказала, что ты хочешь заплатить залог, папа. И я пришла сказать тебе, что не могу принять эти деньги. Хотя очень любезно с твоей стороны было их предложить.
— Это не имеет никакого отношения к любезности. Я уже перечислил деньги.
— Правда, папа. Я сама разберусь. Я всегда справлялась сама.
— Доченька, две недели назад ты пыталась покончить жизнь самоубийством, — заметил папа. — Я бы не сказал, что ты хорошо справилась.
Я покраснела:
— Да, но не считая этого… Сейчас у меня дела идут очень хорошо. Как раз сегодня я подписала новый договор с «Авророй». Договор, по которому я получаю процент с продаж. Одного только гарантированного гонорара я буду получать двадцать четыре тысячи евро в год.
— То есть, получается по две тысячи в месяц. Это нельзя назвать роскошью. Особенно учитывая, как мало денег ты отчисляешь в пенсионный фонд. По стечению обстоятельств я перечислил на твой счет тоже ровно двадцать четыре тысячи евро.
— Что? Но ведь залог всего-то…
Мой отец поднял руку:
— Ровно такая сумма тебе причитается, — проговорил он. — Надо было давно отдать тебе эти деньги.
— Но я совершенно не пони…
Он снова не дал мне договорить:
— Двадцать четыре тысячи евро я заплатил за учебу каждой из твоих сестер. А ты бросила институт в первый же семестр и с тех пор сама себя обеспечиваешь. И будет справедливо, если ты сейчас получишь эти деньги.
Просто ужасно, но в это мгновение я заплакала:
— Хоть ты и сердишься на меня… Мне так жаль, папа, прости меня. Я не написала тебе прощальное письмо.
Папа сделал такое движение, будто собирался меня обнять, но ограничился лишь тем, что взял меня за руку:
— За эти недели я много передумал о нас и о тебе. И я винил только себя в том, что произошло.
Помнишь свои слова в саду, в чем ты меня обвинила… Это правда: мы никогда тебе не показывали, как сильно тобой гордимся. И я злился, когда ты бросила учебу, потому что ты не менее умная и одаренная, чем твои сестры. Все эти годы я думал, что ты попусту растрачиваешь свою жизнь…
— Но не всем, же быть учительницами и дипломированными переводчицами, — возразила я.
— Это правда, — согласился папа. — И потом, эти твои романы совсем не так уж плохи. Серьезно. Когда я на минуту забыл, что все это навыдумывала моя собственная дочь, я даже увлекся. Ты можешь попытаться написать настоящую книгу.
— Папа…
— Да-да, прости, я не хотел тебя критиковать. Может, тебе написать книгу о молодой женщине, которая решает покончить жизнь самоубийством и пишет всем предсмертные письма?
— Сначала я должна написать тридцать два романа о вампирах. Вампиры сейчас на пике моды.
— Это порадует твою тетю Алексу, — философски заметил папа. — Она ведь тоже одна из них.
В дом скорбящих Талеров,
Хазенакер, 26
Уважаемая госпожа Талер, уважаемый господин Талер!
Позвольте выразить вам свои искренние соболезнования в связи с кончиной вашей дочери Герды. Мы с Герри с пятого класса учились вместе в школе и были очень близки. К сожалению, в последние годы мы потеряли друг друга из виду (я изучала социальную педагогику в Мюнхене, после выпускных экзаменов работала с отстающими в развитии детьми, а потом вышла замуж, переехала жить в большую усадьбу и родила двух детей — Луизу, 4 года, и Фридриха, 1 год), и поэтому я ничего не знала о проблемах Герри.