Выбрать главу

Он, видимо, хотел отмахнуться, но потом всерьёз задумался.

— Это редкость, но исключать её нельзя, — герцог потёр подбородок. — Я изучу этот вопрос позже.

Мне очень сильно захотелось домой. В бухгалтерских отчётах было разобраться проще, чем в логике этих печатей и магии.

— Всё это я рассказал, потому что хочу, чтобы ты понимала. Если ты станешь императрицей, твой наследник не будет иметь проблем с печатью. Благодаря крови дракона, даже разбавленной, он справится, когда примет печать от отца.

Мы помолчали. Родители в обоих мирах одинаковы: пихают поскорее замуж, просят внуков. Я тяжело вздохнула. Но теперь хотя бы ясно, почему «отец» так не хотел разрыва помолвки.

— Вариантов у нас несколько, — герцог встал и подошёл ко мне. — Посмотри, это Дерек. Двоюродный брат твоего горе-жениха. В титуле герцога, уже пять лет охраняет северные земли от вторжения тварей, которые иногда просачиваются через мелкие трещины портала. Он умён, расчётлив и справится с ролью правителя лучше.

«Отец» протянул мне портрет какого-то длинноволосого красавчика. Серебристые волосы, фиолетовые глаза, как у принца, но взгляд надменный. Не успела от одного жениха избавиться, как уже второго пихают!

Стоп, «папа» говорил, что вариантов несколько. Я подняла взгляд на герцога и невинно захлопала ресницами:

— А можно всех посмотреть?

Глава 41

— Позже, — герцог растерялся. — Но я понимаю твои сомнения. Прежде чем заключать помолвку, мы проверим его.

Для меня странно было, что отец так спокойно и расчётливо выбирает будущего мужа дочери. Захотелось, чтобы он почувствовал себя на моём месте.

— Кстати, отец, — я мило улыбнулась. — А вы не задумывались ещё об одном наследнике?

Вот теперь герцог поперхнулся бы чаем, если бы пил его. Но чая не было, и он поперхнулся бренди. А что, ему можно искать мне женихов, а мне ему невест — нет?

— Почему ты об этом заговорила, Летиция?

— Мне кажется, вы слишком много уделяете время делам империи, и слишком мало заботитесь о себе, — уклончиво ответила я. — О наследнике, возможно, рано говорить, но вы можете начать с того, что пригласите кого-то на бал во дворце. Есть кто-то, кто вам нравится?

Надеюсь, он согласится. Тогда на балу герцог будет уделять внимание своей спутнице, а я же буду более свободной в действиях.

— Но Летиция, — он сомневался. — С каким партнёром тогда пойдёшь ты?

А вот об этом я не задумывалась. Ясно, что лучше не с принцем. На братца я обижена. С незнакомым человеком идти не хочу. Остаётся только…

— Думаю, с Роланом.

Брови герцога поползли вверх. Видимо, он ожидал другого ответа. Раздался стук в дверь, но «отец» не обратил внимания, продолжая смотреть на меня.

— Значит, по-твоему, Вольф совсем ни на что не годится? — обескуражил своим выводом меня он.

Дверь открылась нараспашку, стукнув ручкой о стену, и в кабинет зашёл Вольф. Вовремя, конечно.

— Вы о чём? — он замер, попеременно смотря то на меня, то на «отца».

— А, пришёл. Вольф, ты уезжаешь на север, — спокойно поставил герцог его перед фактом.

— Что? Решили отослать меня подальше за ненадобностью? — братец, похоже, додумал что-то своё и теперь смотрел на меня как на врага. — Отец, а как же задание по уничтожению демонов?

— Я позабочусь, чтобы тебя отстранили, не волнуйся.

Бедный братец от шока не знал, что сказать. Но я была тут ни при чём. Хотя он вряд ли поверит.

— Пойду, пожалуй, — сказала я вставая. — У вас тут важный разговор намечается.

Кивнула герцогу, прошла мимо Вольфа, даже не взглянув на него.

— Последняя просьба, отец, — обернулась я в дверях. — Могу ли я сегодня немного прогуляться по городу?

Если он не разрешит, то не пойду туда, куда зовёт подозрительный тип, что написал записку…

— Только недолго и возьми охрану, — кивнул герцог.

Значит, судьба. Я поблагодарила «отца» и вышла из кабинета, провожаемая хмурым взглядом Вольфа.

* * *

До пятнадцати часов я изучала то, что принёс Уинстон. Теперь я, хоть и немного, но начинала понимать в магии.

Она сама по себе обладала определённым действием: жар, холод, исцеление, разрушение. Но также можно было «влить» магическую силу в начертанную формулу и получить более сложный эффект.

Уинстон продал Летиции несколько формул, но разобрать их у меня толком не получалось. Только одну, более-менее. Она помогала не чувствовать боли. Но зачем это было нужно Летиции?

В пятнадцать тридцать я была готова и стояла возле двери комнаты Ролана. Постучала.

Через пару мгновений Ролан открыл дверь. Встретил он меня с растрёпанными волосами и в чём-то, напоминающем чёрную майку. Только с горлом. Надо сказать, эта одежда «в облипочку» впечатлила меня больше, чем голый торс.