— Это дело людей, — пробасил Арэн, мотнув головой в сторону.
— Точно так, — отозвался крестьянин, стоявший на шаг впереди толпы. — Наше это дело и чужим в него лезть не след.
Выглядел мужик как типичный, просто-таки эталонный, а потому почти и ненастоящий крестьянин: полотняная рубаха навыпуск, на ногах онучи с верёвочной перевязкой и самошитые башмаки. По груди распласталась седоватая борода лопатой. Такие же пегие волосы, стриженые под горшок, не давали даже глаз рассмотреть. Но на её высочество он смотрел неприязненно, чтобы это понять, принцессе его глаза и не потребовались.
— Тогда объясните вы, — великодушно разрешила Ренна.
Мужик переступил с ноги на ногу, глянул на драконов, на замолчавших крестьян, но всё-таки решил снизойти до ответа.
— А чего тут разобъяснять? — буркнул неохотно. — Этот вот снюхался с проклятыми, да когда пришла пора на вышке стеречь, пропустил, шуму не поднял. Ещё и разболтал, как ловчее подобраться, шоб, значится, другие не заметили. Есть у нас тама надельчик такой: с одной стороны хмель, а с другой, стал быть, вика растёт. Ну они и…
— С чего вы взяли, что именно этот человек пропустил в деревню… — принцесса замялась, подыскивая уместный эпитет — «тварями» даже тварей венценосной особе именовать не следует, неприлично, — …детей Харса?
— А как же иначе? — удивился всё-таки, наверное, войт. — Впервой: мимо него они прошлёпали, что твоё стадо, а он и не приметил? Да и золотишко у невой под половицей нашли. А когда нас в полон угоняли, этот вот куда-то девался. И кто тут другой могёт быть?
— Что не доказательство, то всё менее убедительное, — холодно улыбнулась Ренна, — и происходящее всё менее напоминает правосудие. Человек мог просто задремать, а золота, конечно, ни у кого, кроме него, тут нет?
Стоящий на коленях мужик встрепенулся, даже выпрямиться попытался. Неловко перебирая коленями, заваливаясь набок, пополз к принцессе, бормоча невнятно — за шлёпаньем в мясо разбитых губ её высочество ни слова разобрать не могла. Но что он говорит, точнее, о чём молит, и так понятно было.
— Не стоит волноваться, — процедила принцесса, шагнув вперёд, загораживая несчастного подолом, — пока мы окончательно не разберёмся с этим делом, вам ничто не угрожает. Я беру этого человека под своё покровительство.
— Не давай обещаний, которые не сможешь выполнить, — буркнул гемнон.
— У меня нет такой привычки! — отчеканила Ренна.
Девушке показалось, что Защитник глянул на неё как-то по-особенному, эдак многозначительно, намекающе. Щёкам тут же стало горячо, а взгляд — сам собой, наперекор хозяйской воле — метнулся по толпе, отыскивая Барта.
— Закон не даёт старостам деревень права суда, — повысила голос её высочество, — я же, как законнорождённая принцесса, то есть полноправный представитель императорской семьи, имею на это право.
— Это ты тама прынцесса, а тута тля расфуфыренная, — негромко, но очень чётко донеслось из толпы.
Ренна почувствовала, что горячо стало не только щекам, а всему лицу и, пожалуй, ещё шее, а, может, даже и груди. Наверное, дело было в том, что «тля расфуфыренная» представляла императорскую семью нечесаной, неумытой и в грязном платье. А, может, в том, что ни один из присутствующих даже не дёрнулся, чтобы заткнуть наглеца. Или в том, что оскорбил её вовсе не дракон, а человек, как бы ни хотелось верить в обратное.
Но всё это не имело никакого значения. Главное, что у её подола поскуливал избитый до полусмерти, связанный человек, которого собирались «разорвать лошадками напополам».
— Так или иначе, а никаких доказательств вины я не увидела, — голос принцессе всё-таки удалось «удержать», слова выговаривались твёрдо и чётко. — И ничего не услышала о мотивации.
— Послушайте, дамочка, вы наших манеров не знаете, — неожиданно примирительно прогудел войт. — Чтоб кто в стороже заснул, да не бывает такого. И золото у него приметное, другого такого нету.
— Украшения старые очень, — медленно, будто камни языком ворочал, пояснил гемнон. — Скорее всего, они из древних могильников. А курганы далеко в степи, там людей нет.
— Скорее всего не значит точно! Да и взяться они могли откуда угодно! В империи при желании и коготь Великого Дракона достать можно.
— Это вам не значит, а нам как раз то, — снова посмурнел войт. — Ладно, чего попусту языки трепать. Давайте, робяты, берите ево, да покончим с ентим делом.
— И вы позволите? — сквозь сцепленные зубы осведомилась принцесса у Арэна.