Со стороны моря прогремел гром. За все время путешествий на Ту сторону Кейсиди не припомнила изменения в погодных явлениях, здесь всегда стояла хмурая погода. Но сейчас вдалеке над горизонтом сгустились черные облака, даже сквозь туман были заметны вспышки молний. Но куда сильнее девушку поразила другая вещь: гиганты.
– Какого?.. – Едва не открыв рот от удивления, она задрала голову, наблюдая за тремя темными фигурами, уходящим в облака.
Они подошли ближе, и каждый шаг вызывал сильные волны. Сжав кулаки, чтобы унять дрожь, Кейсиди приблизилась к обрыву и присмотрелась к черным водам, над которыми поднималась бурлящая пена. Шторм приближался, а вместе с ними и береговые монстры, которых что-то манило к ее Берегу.
– Доктор Сан..с… док… Сандерс!
Перед глазами все поплыло, море слилось с небом в черное полотно и резкий толчок назад выдернул Кейсиди с Берега. Яркий электрический свет ударил по глазам, тело ломило так, будто она проспала на холодном полу не пару минут, а несколько часов.
– Доктор Сандерс, вы в порядке?
Неловко приподнявшись на руках, девушка сощурилась и поправила очки, сползшие на кончик носа. Перед ней на коленях стоял Клиффорд Унгер, придерживая ее за плечо – вид у него был не то встревоженный, не то озадаченный.
– Мистер… Унгер? Что?.. Что вы тут делаете?
– Пришел проведать сына и жену, как обычно. И обнаружил вас, лежащую без сознания.
– Что-то вы рано… о, – она взглянула на часы наручного браслета, испытав растерянность, а вместе с ней и испуг. – Уже вечер. Уже вечер…
– Думаю, лучше позвать кого-то…
– Нет, не нужно, я просто переработала, – в попытке поспешно подняться на ноги, девушка лишь подтвердила, что находилась в плохом состоянии: едва не упала на ББ, поэтому пришлось принять помощь Клиффорда. – Так, я стою. Все, можете отпускать. Не упаду.
– Уверены?
– Я же не пьяна.
– А могли быть? – Риторически переспросил мужчина.
– С такой работой удивляюсь, как до сих пор не запила, – покачала головой Кейсиди, потянувшись за лежащим на полу планшетом, но когда она наклонилась, ее повело в сторону.
– Нет, давайте, вы все же присядете.
Трудно спорить с бывшим пехотинцем, да и вряд ли удастся противостоять ему, поэтому, игнорируя задетую гордость, Кейсиди позволила усадить себя в кресло. Она спрятала лицо в ладонях, пытаясь скрыть не то покрасневшие щеки, не то привести себя в чувство.
– Вы точно не хотите, чтобы я кого-то позвал? – Протянув ей планшет, уточнил Клиффорд.
Кейсиди подняла на него уверенный взгляд, в котором все же проскальзывала мольба о том, чтобы ее оставили в покое.
– Если не составит труда, я бы не отказалась от воды, – тем не менее сдалась она, принимая устройство.
Несмотря на неловкость ситуации, Кейсиди не на шутку обеспокоил момент столь внезапного возвращения на Берег. Она хотела проверить показания ББ и некроматери, но в голову лезли совершенно другие вопросы и волнующие выводы. Если в комнату не прибежал встревоженный ее обмороком персонал, то здесь не стояло скрытых камер – только прослушка, – а также ее жизненные показатели оставались в пределах нормы. Но как она провалялась на полу несколько часов, если на Берегу прошло не больше пары минут?
– Вот.
– А? – Резко задрав голову, Кейсиди чуть не ударилась о протянутый ей стакан с водой, который она неуверенно приняла. – Да, спасибо.
Утоляя жажду, она выиграла пару секунд на раздумья, как выбраться из столь неловкой ситуации. Ничего лучше не придумав, она обратила тему к проекту:
– Ваш ребенок в прекрасном состоянии, – бегло посмотрев на показатели, отметила девушка.
– А жена?
Женщина, неподвижно лежавшая в капсуле, более напоминала музейный экспонат, чем функционирующего человека. Ее жизнь поддерживала система жизнеобеспечения, вне камеры она вряд ли протянет дольше трех минут, и Клиффорд, несмотря на теплящуюся надежду, понимал это. В его взгляде стояла боль и злость – даже не столько из-за тяжелого состояния женщины, сколько из-за банального отсутствия возможности прикоснуться к жене.
– Стабильно, – только и могла ответить Кейсиди.
– Хм, – невесело улыбнулся мужчина. – Я всю жизнь провел на поле боя, ближе всего находился к гибели, но в итоге смерть решила забрать мою жену.
– Она еще не мертва.
– С трудом верится, что вы поднимите ее на ноги.
– Так зачем вы сюда пришли?
Вопрос не понравился Клиффорду, но вместо громких слов он перевел выразительный взгляд на ребенка, находящегося в искусственной утробе.
– Понимаю. Терять близких страшно.
– Вы это говорите, чтобы меня успокоить или действительно понимаете?
– Четыре года назад я потеряла брата-близнеца. Мы оказались неподалеку от эпицентра взрыва, устроенного террористами. Он не выжил, меня же удалось спасти, но с головой все же случаются проблемы. Внезапные обмороки – тому подтверждение.
– Сочувствую вашей утрате.
Кейсиди кивнула и отчего-то едва не улыбнулась – несмотря на искренность, голос мужчины прозвучал неестественно грубо.
– Он тоже был… ученым?
– В то время мы были только студентами. Моя специальность – синтетическая биология, его была – биомедицинская инженерия, мы учились в Стонибрукском Университете в Нью-Йорке. Не повезло нам тогда оказаться на конференции…
– А как вы оказались здесь? Я имею в виду Bridges.
Стоило ли делиться информацией, которая могла относиться к конфиденциальной? Если огибать некоторые аспекты, то поделиться своей историей будет даже полезно. Президент ведь хотела, чтобы ее подопечная наладила контакт с «проблемным субъектом».
– Ну… – Замялась Кейсиди, обдумывая, как наиболее аккуратно изложить историю. – Я начала видеть странные сны, повторялась одна и та же картина: пустынный берег, огромные силуэты вдали. Я стала изучать это явление с точки зрения науки, отойдя от своей специальности, мои работы вызывали интерес у… псевдонаучных журналов, в то время как в университете на меня смотрели… как на…
– Сумасшедшую?
– М-м, нет, скорее, как на одержимую или больную, сломанную. Я видела ту сторону, но в то время, да и сейчас, люди отказываются верить в существование смерти и Берега. Поэтому мои сокурсники и коллеги считали, что таким образом я пыталась справиться с потерей. Что не могла отпустить брата.
– Чем-то напоминает посттравматический стресс, перенесенный солдатами. Я видел много ребят, которые отказывались принимать тот факт, что их друзья и братья мертвы. Они пытались цепляться…
– Нет, – мягко перебила собеседника Кейсиди, хотя ей хотелось повысить голос – раздражение раздражением, однако необходимо держать себя в руках. – Вы не правы, это не то, с чем я боролась. Не посттравматический стресс, я с ним не боролась, и мои исследования… это исследования, а не попытки справиться с болью.
По глазам девушка поняла, что мужчина не верил ей, он узнал знакомое поведение и сделал определенные выводы. Он не стал спорить, но от его снисходительного выражения лица у Кейсиди сжалось сердце. Отвернувшись, чтобы не демонстрировать открытую раздражительность, она тем не менее ухмыльнулась.
– Вы мне не верите, да?
– Я верю. Верю, что вы в это верите. Но послушайте меня, доктор Сандерс. Я сталкивался с тем, что вы испытали впервые, много раз. Пусть даже вы искренне желали изучить явление Берега, но думали вы не о научном открытии. Вы хотели стать ближе к брату.
У девушки дрогнуло сердце, она затаила дыхание и в следующий миг надеялась, что Клиффорд не заметит резкой перемены.
«Как он?.. Нет, он не может знать».
– Найти его, его отголоски, возможно, воспоминаний. Эта трагедия – последнее и единственное, что вас объединило. Как и меня с женой сблизила бы ее болезнь… – задумчиво протянул мужчина, обернувшись к супруге. – Стала бы той связью, если бы не наш сын. Не ее болезнь будет меня преследовать как дурное воспоминание.