Сара моментально разгадала этот тактический маневр.
— Спасибо, душенька, вы очень внимательны. Перелет был утомительный, а во всем остальном…
— Вы прекрасно выглядите. В Канаде ласковое солнышко?
— С погодой замечательно повезло. — Сара опустилась в кресло. — Первое время приходилось неотлучно находиться при подруге. Но она оправилась довольно быстро. Ей нужен был не столько уход, сколько общение с близким человеком. И я не могла отказать в этом. Много времени мы проводили на воздухе. Лыжи, прогулки… Короче, идеальный, здоровый образ жизни. Я ведь приехала туда совершенно разбитой, и это помогло мне опять почувствовать вкус к жизни, — призналась она. — Билл оставил меня с бессознательной жестокостью мотылька, красивого, беззаботного мотылька. Одиночество дало мне возможность подумать, и я поняла, что замужество было ошибкой. Она умолкла и грустно улыбнулась.
— Когда мы впервые встретились, Билл напомнил мне Рональда, нашего кузена. Ральф, наверное, рассказывал о нем, да?
Беатрис утвердительно кивнула.
— Но на самом деле это было условное сходство… — Сара внезапно стала чем-то неуловимо похожа на своего брата. — Полагаю, я не первая женщина, которая совершает ошибку, веря, что может изменить мужчину в супружестве. Нужно любить их такими, какие они есть, а не такими, какими мы хотели бы их видеть.
Беатрис подумала о Ральфе, который мог быть суровым и упрямым и вместе с тем таким нежным. Да, любить — значит принимать человека со всеми его пристрастиями и недостатками.
— Не стоит ожидать от мужа идеальных совершенств, — согласилась она.
Беатрис почувствовала глубокую симпатию к сестре Ральфа. А не познакомить ли ее с Чаком Ричардсоном? Он сильный, добрый и излучает такую надежность, что любая женщина рядом с ним почувствует себя защищенной. Однако, если пригласить Чака в Кроуфорд, Ральф опять все испортит.
Спустя полчаса в замке объявился хозяин и, даже не заглянув к дамам, заперся в кабинете. Мальчишки продолжали нескончаемую дуэль на водяных пистолетах, перемещаясь по всему дому.
И тогда Беатрис, Сара и Софи устроили свой военный совет. Было принято решение — проветриться, а чтобы совместить приятное с полезным, сходить в поселок за покупками.
Перед входом в магазин Сара и Софи задержались, встретив сына Марии. Целеустремленно направившись в гастрономическую секцию, Беатрис вздрогнула — чьи-то огромные ладони закрыли ей глаза.
— Трикси! Вы совсем забыли своего доктора? Только не говорите, что не было возможности позвонить! — Чак сбросил с плеч сумку, доверху набитую консервами.
— Как прошло Рождество?
Беатрис растерянно улыбнулась, искренне желая быть поприветливей.
— Было… чудесно, — сказала она наконец.
— Так! А на этот вечер мне опять нельзя рассчитывать?
— На вечер? — безразлично переспросила Беатрис.
Чак с изумлением посмотрел на нее.
— Ну и ну! Неужели вы забыли, что завтра Новый год?
Что праздновать, когда Ральф не разговаривал с ней последние два дня?
Беатрис неопределенно пожала плечами.
— Сестра Ральфа только что вернулась из Канады и, вероятно, все еще страдает от разницы во времени, вряд ли она захочет ночного веселья.
— Кто это сказал? — раздался совсем рядом веселый голос Сары. — Вот уж не думала, что мой приезд будет сопровождаться таким трауром. Конечно же, мы будем встречать Новый год.
— Мама, это Чак! — Софи настойчиво тянула мать за руку, сгорая от желания представить ей своего любимца.
Чак и Сара с ходу завязали оживленную болтовню. Это так отличалось от ее первой встречи с Ральфом… Могут же быть нормальные человеческие отношения… А ее угораздило влюбиться в законченного психопата.
— Беатрис! Ау!!
Новоиспеченная парочка, улыбаясь, наблюдала за Беатрис. Они удивительно подходили друг другу.
— Держу пари, что наша мечтательница не слышала ни слова, — констатировала Сара.
— Из-звините, — запинаясь, пробормотала Беатрис, болезненно подозревая, что ее терзания заметны со стороны, — как-то не вовремя расслабилась.
— Сегодня Чак ужинает у нас, — деловито пояснила Сара. — Давайте прикинем, что надо купить.
Беатрис с напускным энтузиазмом принялась обсуждать меню. Ее радовало, что Сара и Чак так быстро понравились друг другу. Но неизвестно еще было, как отреагирует на нежданного гостя Ральф. Вдруг он заподозрит, что это ее инициатива?
К счастью, Сара все сама рассказала брату. Ральф недовольно поморщился, но промолчал. А вечером волей-неволей ему пришлось играть роль радушного хозяина.