Выбрать главу

Судя по исказившейся физиономии Ральфа, он основательно выругался про себя.

— Я рад, что у вас хорошее настроение, но как насчет того, чтобы приберечь юмор до тех пор, когда мы вернемся в машину?

— Но… я же стараюсь помочь, — обиженно сказала Беатрис. О, с каким бы удовольствием она запустила проклятый фонарь в голову этого хама!

— Если вы хотите помочь, Трикси, то держите фонарь нормально и не отвлекайте меня, — буркнул он, уткнувшись в мотор.

Дрожа от холода, она стояла, неудобно согнувшись над машиной. Беатрис не слишком успешно развлекалась мысленными издевками по его адресу, заставляла себя взбодриться, припомнить манящие обещания Джерри, но… Ральф был рядом. И когда он потянулся к какой-то детали, невольно прильнув, почти навалившись на нее, все развеялось в прах — и мстительные помыслы, и сладкие мечты. Два противоречивых импульса пронзили Беатрис. Хотелось отстраниться от Ральфа, не соприкасаться с ним и… прижаться к его телу теснее, теснее… Вздрогнув, она шатнулась назад, потом снова к Ральфу, окоченевшие пальцы разжались. Что-то гулко стукнулось об асфальт.

— Эй! — Ральф в бешенстве выпрямился. — Где фонарь?

Беатрис, присев на корточки, нащупала в слякоти знакомый металлический цилиндр, щелкнула несколько раз выключателем, но лампочка не загоралась.

— Вот так помощь! — проклиная все на свете, он выхватил у Беатрис фонарь и резко встряхнул — Дьявол! Что же делать? А? Сейчас вернусь. А вы стойте здесь, — добавил он с вызовом. — И постарайтесь, если можете, больше ничего не испортить.

Ральф залез в кабину и начал шарить по всем углам. Оттуда долетали невнятные обрывки отборной брани. Но вот наступила мертвая тишина…

Время тянулось бесконечно. Что там делает Ральф? Почему его не слышно? Мог бы подать хоть какие-то признаки жизни… Воображение Беатрис, обострившись до предела, вырвалось из-под контроля и рисовало одну бредовую картину за другой. Она дошла до такого состояния, что, когда фары внезапно погасли, с истошным воплем бросилась к кабине. Но буквально через полметра врезалась в него.

— Чокнутая! Истеричка! Вы соображаете, что делаете? — взревел Ральф, молниеносно выпрыгнувший из машины. — Я уже решил…

Беатрис с облегчением вздохнула, прижавшись к его груди.

— Слава богу! Вы живы…

— Жив?!! Чтоб мне сдохнуть! Объясните, в чем дело?

— Но фары погасли…

— Да я выключил их, чтобы не разряжать аккумулятор.

Увы, шотландский аристократ, при всем своем интеллекте, вел себя как грубый мужлан. Вместо того чтобы ласково успокоить всхлипывающую Беатрис, он в раздражении отстранил ее.

— Угрохали фонарь, а у меня даже запасной лампочки нет, теперь придется дожидаться рассвета.

Беатрис почувствовала себя последней идиоткой. Трусливая курица… приклеилась к бессердечному солдафону. Но помимо воли она потерянно призналась:

— Я думала, с вами что-то случилось.

— Угу! За два шага от капота до двери? Вы случайно не страдаете маниакальной шизофренией? А то все признаки налицо.

— Всякое бывает… — прошептала она, когда Ральф двинулся мимо нее, чтобы опустить капот.

— Худшее, что с вами может случиться — промокнете до нитки, если будете здесь торчать, — сказал он отрывисто, — поэтому предлагаю не философствовать, а сесть в машину.

— Вы не можете снова включить свет? — робко попросила Беатрис, от страха и холода ее тряс озноб, вымокшая юбка противно облепила ноги. — Я совсем ничего не вижу.

— Идите на ощупь, — отрезал Ральф, но через секунду из темноты появилась его протянутая рука.

Беатрис была на седьмом небе от счастья.

— Сюда, — процедил он, обводя ее вокруг машины, и открыл дверцу. — Залезайте и, пожалуйста, больше без выступлений.

Беатрис ни за что на свете не рискнула бы испытывать его терпение, но как же не хотелось отпускать руку Ральфа.

— Спасибо, — чуть слышно пролепетала она, осторожно забираясь в кабину.

Ральф ориентировался в кромешной темноте с легкостью ночного хищника. Вскоре он вернулся и открыл дверцу со своей стороны. Включив свет в салоне, Маккензи стащил и забросил на заднее сиденье то, что осталось от его пиджака, и, разминая плечи, уселся рядом.

— Ну, теперь, кажется, нам никакие чудовища не страшны. Хотя, может быть, мы оказались в ловушке и они, облизываясь, кружат вокруг машины?

— Очень смешно, — проворчала Беатрис, уже успевшая тщательно проверить, плотно ли захлопнулась ее дверца.

Ральф, словно большой дикий зверь, встряхнул головой. Тоненькие струйки воды стекали от висков к подбородку, и ей вдруг захотелось смахнуть их пальцами. Нет, ничего подобного позволять нельзя. Она отвернулась.