Выбрать главу

— Видишь ли, ее любящий сын, сидящий сейчас перед тобой, вознамерился обеспечить свою мать так, чтобы она ни в чем не нуждалась и наконец-то насладилась жизнью…

— И в чем же дело? — Она вопросительно посмотрела на него.

— Мама упорно от всего отказывается.

— Почему?

— Потому что хочет зарабатывать на жизнь сама. Ты же знаешь, что она первоклассная повариха.

Кэролайн с уважением подумала о гордой, независимой Фейруз, которая без обиняков отказалась от помощи своего всесильного и богатого сына.

— А что плохого в том, что твоя мать хочет зарабатывать себе на жизнь таким образом? Она действительно кухарка экстра-класса и очень любит готовить. Уж не хочешь ли ты, чтобы она отказалась от любимого дела?

— А ты не думаешь, что все это очень забавно, — с иронией спросил он, — когда особа, в жизни палец о палец не ударившая, чтобы себя обеспечить, защищает право другой женщины надрываться на работе?

Кэролайн поставила бокал с вином и посмотрела с обидой на Дэвида.

— Мы, кажется, собирались обсуждать мое будущее, а не мои пороки! Почему ты не можешь успокоиться? Перестань ко мне придираться на каждом шагу!

— Ладно-ладно. — Дэвид добродушно ухмыльнулся. — Ты права: мы действительно далеко ушли от интересующего нас вопроса. — Он бросил на нее лукавый взгляд.

— О чем это ты?

— Почему же ты не будешь скучать по мне?

— Ты, правда, хочешь это знать?

— Очень хочу.

— Хорошо, тогда слушай. — Кэролайн встала, желая казаться внушительнее. — Ты грубый и высокомерный, постоянно придираешься к каждому моему шагу и грызешь меня за каждый промах. Рядом с тобой я чувствую себя глупой маленькой девчонкой, а это мне вовсе не приятно. Теперь понял?

В ответ на ее гневную речь Дэвид улыбнулся, а затем весело расхохотался.

— Довольно! Пощади мое мужское самолюбие!

Она тоже рассмеялась, поразившись себе: впервые за долгое время ее смех звучал так естественно. Неужели для нее начинается та нормальная, обычная жизнь, которую так презирал Дерек, считавший все обыденное мещанским и пошлым?

Сидя напротив Дэвида за накрытым столом в теплой и светлой кухне, Кэролайн наконец поняла, какими же на самом деле должны быть отношения в семье. С Дереком она себе даже и представить такого не могла. Чтобы он согласился пойти на кухню и съесть там что-нибудь вроде запеканки? Да никогда в жизни! Его всегда влекли яркие огни супердорогих, роскошных ресторанов, где он мог швырять деньгами направо и налево. Между прочим, это были ее деньги… Даже тогда, когда им случалось есть дома, обыкновенный обед или ужин превращался в пышную церемонию с множеством гостей и вышколенной прислугой. Такие трапезы соответствовали аристократическим замашкам Дерека Нейлсона.

Кэролайн, наслаждавшаяся какой-то удивительно теплой и домашней атмосферой этого вечера, вдруг поняла: она солгала и себе и Дэвиду, сказав, что не будет по нему скучать. Конечно же, она сразу затоскует без него. Но, может быть, то, что он завтра уедет, все же к лучшему. Иначе кто знает, чем может кончиться их чересчур близкое соседство…

Тем временем Дэвид, с любопытством разглядывавший просторную, высокую кухню, снова посмотрел на Кэролайн. Казалось, он чем-то озабочен.

— Ответь мне только на один вопрос, Кэрри: что же ты, черт побери, делала целыми днями в этом дворце?

А, правда, что она здесь делала? Кэролайн уставилась на рубиновую жидкость в бокале, размышляя, что ей ответить.

— Обычно я ездила в Лондон… — наконец промямлила она.

— Зачем?

— Просто так… Ну, знаешь, ходила там по магазинам… или заезжала к кому-то на ланч, или посещала выставку… В общем, как это принято…

— У великосветских дам? — насмешливо уточнил Дэвид.

— Ты говоришь так, будто быть светской дамой стыдно…

— А я действительно не одобряю их образа жизни!

Кэролайн тяжело вздохнула. Ей не хотелось вновь спорить с ним. Она была готова отстаивать свое мнение перед кем угодно, но только не перед Дэвидом, потому что он почему-то всегда выигрывал. Однако настало время брать быка за рога, и она отважилась начать неприятный разговор.

— Думаю, нам пора решить, что мы будем делать дальше.

— Продолжай, — с непроницаемым видом отозвался он.

— Ты хорошо разбираешься в финансах. Поэтому мне хотелось бы, чтобы завтра ты пошел со мной к банковскому менеджеру, мистеру Кендаллу. Я не знаю точно, сколько стоит содержание этого дома, но думаю, оно обходится мне слишком дорого. К тому же ты вряд ли согласишься оплачивать мои расходы на него…