Он ухмыльнулся и закашлялся. Ариес ждала.
— Я уже давно один. Еще несколько минут мне не повредят.
— Да, верно. Ты не особенно ценишь компанию.
— Ариес! — Джой и Натан подошли и с удивлением уставились на распростертое тело.
— Это Даниэль, — сказала Ариес. — Помните? Я вам про него рассказывала.
— Тот парень, который помог тебе после катастрофы, — кивнула Джой, оживившись. — Я Джой. А это Натан.
Даниэль поморгал, сдерживая боль:
— Я бы подал руку, но, боюсь, мне не хватит сил.
— Что с тобой? — спросил Натан.
— У него жар. Можете мне помочь перенести его на кровать?
Втроем они подняли Даниэля, невзирая на его протесты, и переложили на ярко-розовое покрывало. Ариес достала из шкафа одеяло и накрыла его.
— Надо пойти в аптеку, — сказала она. — Может, найдем что-нибудь для тебя.
Джой кивнула. Натан явно колебался. Ариес потянула его за рукав.
— Мы скоро.
Даниэль ничего не ответил. Он закрыл глаза и откинулся на подушку. Было не похоже, чтобы он в ближайшее время собирался куда-то уходить.
— Прости, что пришли так поздно, — сказал Натан, когда они отошли достаточно далеко. — Нам было нелегко от них отделаться. Надо сказать, эти психи умеют бегать!
— Я лишилась велосипеда, — сказала Джой. Из пореза на руке сочилась кровь, но в целом с ними было все в порядке. — Пришлось подсесть к Натану. Было довольно тяжко.
— Хорошо, что ты легкая, как перышко, — заметил Натан. — Иначе бы мы не выбрались.
— Они стащили меня с велосипеда, — сказала Джой. — Прямо на землю. Кто-то попытался меня укусить, только представь себе! Как в идиотском фильме про зомби. Если бы не Натан, меня бы уже не было. Он мой новый герой.
— Нам повезло, — заметил Натан. — Мне удалось сбить одного из них. Потрясающее чувство. Я с самого детства не дрался. А с тобой что случилось? — спросил он у Ариес, глядя на ее разорванные джинсы.
— Упала, — ответила она. — Не вписалась в поворот. Сама виновата. К счастью, к тому моменту они уже отстали.
— Тебе тоже стоит поискать лекарство, — сказала Джой. — Может начаться заражение. Болит?
— Ага, еще как. Но жить буду.
— Нам все равно не стоит расслабляться, — сказал Натан. — Думаешь, этому парню можно доверять? Ты уверена, что хорошо его знаешь?
— Не могу поверить, что ты его нашла, — заметила Джой. — Шансов было один на тысячу…
— Странно все это, — сказал Натан. — Почему он оказался именно здесь? И что, он просто лег тут поспать — с открытой дверью? Ему жить надоело?
— Он болен. Может, он отчаялся. И ему не нужно ничье общество, — ответила Ариес. — Он считает, что поодиночке безопаснее.
— Вот уж не думаю, — сказала Джой. — Я в одиночку уже погибла бы. Но ты разве не злишься на него? Он ведь тебя оставил, так?
— Это неважно, — сказала Ариес. — Сейчас он здесь, и ему нужна помощь.
В аптеке нашлись средства от лихорадки. Их было так много, что глаза разбегались.
— Вот это хорошее. — Натан протянул Ариес бутылочку с бордовой жидкостью.
— Откуда ты знаешь?
— Мама была медсестрой. Она всегда держала это под рукой. На вкус жуть жуткая, но помогает.
— Хорошо. — Ариес засунула бутылочку в рюкзак. — А еще что-нибудь? Что ему сейчас нужно?
— Возьми тайленол.
Джой взяла с ближайшей полки красно-белую бутылочку:
— Есть.
— А тебе пригодится вот это, — Натан сунул Ариес в руку пузырек с физиологическим раствором и марлевые бинты. — Для ноги. У тебя кровь идет из раны.
Ариес уже и забыла про собственные беды. Они казались совершенно несущественными по сравнению со всем остальным. Но Натан прав. Надо промыть рану, иначе она рискует подцепить инфекцию. В новом мире это могло оказаться фатальным. И разжиться парой новых джинсов бы не помешало.
— Слушайте, — Ариес посмотрела в сторону мебельного отдела, но Даниэля отсюда не было видно. — Надо изменить план. Я не могу его оставить, и я сомневаюсь, что он сможет передвигаться самостоятельно. Вы возьмите все, что нужно, и идите назад без меня.
Натан посмотрел на нее с недоверием:
— Не лучшая идея.
— Я его не брошу. Он спас мне жизнь.
— Тут опасно.
— Так же, как и везде.
— Но мы без тебя не можем, — сказала Джой. — Кто понесет твои вещи? Мы обещали остальным…
Ариес взяла Натана и Джой под руки и вывела из аптеки.