Выбрать главу

— А как ловили? — спросил Паркер. — На крючок?

Алекс посмотрел на него с удивлением, а потом прикусил губу.

— Нет. Он ловит не так, как я или Айон… Они там, в Америке, любят ловить гарпунами со сжатым воздухом, как из пистолета… Выстрелил и попал в нее, когда она оказалась у поверхности. А потом она тянула нас, потому что к гарпуну прикреплена леска, которая разматывается, когда рыба уходит. Таскала нас туда и обратно по морю, но в конце концов ослабла. Тогда мистер Гастингс наклонился из лодки и ударил ее обычным гарпуном. Пробил ее насквозь… В самое сердце попал… Это был прекрасный удар.

— Хорошо… — Паркер сделал какую-то пометку в своем блокноте. — После возвращения и обработки головы что было?

— Я немного вздремнул. Потом пошел в парк. Из Мэлисборо два раза в неделю мне в помощь приезжает молодой парень. Удаляет на деревьях сухие ветки, вместе со мной подрезает живую изгородь. Летом много работы, потому что все постоянно растет. Потом работал у роз, потом ходил смотреть на привитое дерево у ворот. Там увидел тех двоих, что живут в палатке. Они обходили парк издалека, полями. Они все время там шатаются. Но вы сказали, что это ваши люди, поэтому я не обращал на них внимания. Ну а позже пришел на кухню ужинать, после ужина был с собаками. Днем они закрыты за оградой у моего дома. Накормил их, затем вернулся к себе, к этой рыбьей голове. Немного повозился с ней, сегодня утром она должна быть готова. В конце дня взял собак и пошел в парк. Там встретил мистера Алекса. Мы поговорили с минутку, и мистер Алекс ушел. Позже, перед одиннадцатью, ко мне вышел Айон.

— Что? — переспросил Паркер. — Перед одиннадцатью?

— Ну, тогда было без пятнадцати одиннадцать… Когда я разговаривал с ним, часы на башне в Мэлисборо ударили два раза. Ночью я всегда слушаю их удары. В такую погоду удары слышны, будто расстояние не две мили, а всего лишь половина.

— Мистер Драммонд спрашивал о чем-то?

— Да. Спросил о погоде на утро. Ему казалось, что после такой теплой ночи может прийти буря. И о том, какие крючки брать — одинарные или тройные. Я сказал, что у тех современных, тройных, может, и есть свои достоинства, но я их не вижу. Тогда он рассмеялся и сказал, что возьмет одинарные. И вошел в дом.

— Что дальше?

— Ничего… А может еще только… Но это неважно, потому что если мистера Алекса этот бандюга ударил в час ночи, то, конечно, его не могло быть тогда…

— Что? — спросил Паркер. — Говорите, дядюшка Мэлэчи. Все может пригодиться. Мы пока еще не знаем — что.

— Так вот, в одиннадцать, ну, может, без одной-двух минут, я шел с собаками вдоль клумбы. Вдруг они насторожились и начали тихо рычать. Потом подошли к двери и принялись принюхиваться. Я заглянул через стекло, но в прихожей было темно, и я ничего не увидел. Сразу после этого часы в Мэлисборо пробили одиннадцать.

— Значит, было без двух или трех минут одиннадцать?

— Да.

— Но не за пять?

— Нет. Пожалуй, нет. Сразу после этого часы начали бить. Потом я пошел с собаками вокруг дома, заглянул кое-куда. Посмотрел на лестницу на пристани и вернулся. Было светло и ночь спокойная. Я немного вздремнул…

— А… — Паркер повысил голос, — как вы думаете, дядюшка, кто убил Айона?

Мэлэчи поднял на него спокойные серые глаза, слегка покрасневшие.

— Что думаю? Кое что думаю. Но не могу вам этого сказать, потому что вы из полиции. А когда говорят с полицией, нужно знать. Или видеть, или слышать. Иначе можно обвинить невиновного.

— Не надо меня бояться, Мэлэчи. Мы не обидим невинного. Хотим только установить истину. Вы можете нам помочь.

Старик молча смотрел на него.

— Она не была ему настоящей женой, — вымолвил наконец. — Я не знаю, кто его убил. Но если бы он женился на какой-нибудь порядочной девушке, а не на комедиантке, то жил бы до сих пор и мы сегодня поплыли бы на рыбалку.

Опустил голову и вытер глаза рукавом.

— Идите, дядюшка, — сказал Паркер и взял его под руку. — Мне кажется, что вы нам очень помогли. Спасибо.

Мэлэчи махнул рукой и, вытирая слезы, пошел к двери, сопровождаемый Паркером. Алекс раздвинул шторы. Наступил рассвет. Лодка будет зря ждать на пристани. Айон Драммонд не выйдет в море. Какая-то рыба, глядящая снизу на все более светлеющую поверхность воды, никогда не узнает, что обязана жизнью кому-то, кто убил Айона Драммонда, рыбака, который ее уже не поймает. Он вздрогнул. Паркер вернулся в комнату и остановился перед ним.

— Так что там с теми тремя ударами?

Алекс повторил содержание фрагмента «Орестеи», продекламированного во время вчерашнего ужина.