Выбрать главу

После такого сложного разговора с лекарем мне очень нужно было восполнить силы. Но выходить из комнаты не хотелось. Судя по дневнику и увиденным воспоминаниям, даже прислуга в доме предпочитает не замечать меня, исключая няню, конечно. Наверное, если я попрошу ужин, на меня посмотрят в лучшем случае с долей высокомерия и проигнорируют.

Сейчас мне совсем не хотелось сталкиваться с этим. Такое пренебрежение не заденет меня, как задело бы прежнюю Эмилию, но я очень уставшая и голодная, поэтому могу… случайно кого-нибудь уронить с лестницы, споткнувшись о подол своего же платья. Совсем-совсем случайно. Вовсе не из желания научить всех хорошим манерам.

Стоило предаться этим грустным размышлениям, как в дверь тихо постучались и открыли.

— Госпожа, ваш ужин. Запоздал сильно, но сегодня поварихи все как одна сказались больными, пользуясь отсутствием господина Андора, и я приготовила вам сама. Поешьте.

Как вовремя! Что за прекрасная женщина!

Она поставила поднос на стол, расправила салфетки и разложила приборы. Вскочив с кровати, я поблагодарила её, и она собралась было уйти, но я её остановила:

— Лорель, — шагнув к ней, я взяла её за руку и заглянула в лицо. Она грустно улыбнулась мне и сжала мои пальцы в тёплой жесте.

— Да, госпожа? Скажите, вам уже лучше?

— Да, сейчас поем и станет совсем хорошо, — ответила я с улыбкой и продолжила: — но мне хотелось спросить, кое-что в разговоре с господином Вереском осталось мне непонятным.

Няня тут же потупила взгляд, щёки окрасил лёгкий румянец при упоминании лекаря.

— Я отвечу на все ваши вопросы, госпожа, только давайте сядем за стол и вы отужинаете.

Мы сели, и следуя автоматическому движению рук, я разложила салфетку на коленях и собрала волосы в простой высокий хвост. Суп оказался божественно вкусным — то ли от того, что я долго голодала, то ли благодаря кулинарному мастерству Лорель. Съев несколько ложек, я наконец задала свои вопросы:

— Лорель, о какой клятве говорил господин старший лекарь? И почему он сказал, что она чудовищная?

На лицо няни набежала тень, а едва тронутое румянцем лицо вмиг побледнело. Она невидящим взглядом уставилась в столешницу, а потом пробормотала:

— Это то, через что приходится пройти любому слуге. А господин Вереск преувеличил, ничего чудовищного со мной не случилось. Госпожа, вам не стоит об этом беспокоиться.

— Я и не беспокоюсь, — улыбнувшись, я отправила в рот ещё одну ложку. — Господин Вереск ведь пообещал разобраться.

Лорель неверяще уставилась на меня, словно Эмилия, подшучивающая над ней, была чем-то из ряда фантастики. Она возмущённо и с покрасневшим вновь лицом принялась отрицать:

— Госпожа, что вы говорите? Неужто вы восприняли слова этого лекаря всерьёз?! Он всячески посмеивается надо мной, и в обществе он сохраняет ту же манеру с любым человеком! Он ведёт себя легко и творит что ему вздумается, ну а дам, которых он обольстил, в одном только нашем городе уже будет пара десятков! — Говоря последнюю фразу, она выглядела недовольной, но тут же скрылась свои чувства словами: — Какое неблагочестивое поведение! Вот уж какой пример нельзя подавать ни детям, ни взрослым! Лучше бы остепенился, нашёл хорошую милую леди да завёл семью, а не бегал, словно юнец, за каждой юбкой.

Возможно, она хотела сказать что-то ещё, но дыхания не хватило, и ей пришлось отдышаться. Я уминала второе, мысленно хваля золотые руки няни, но при этом ругая её за нечестность. Ясно как божий день, что она к нему неравнодушна, а по его поведению было совершенно понятно, что и он питает к ней нежные чувства. Но она предпочитала держать всё в себе, не верить и даже не думать об исполнении своих желаний.

— Скоро ли прибудет то лекарство, о котором говорил господин? — сменила я тему, понимая, что о клятве она мне пока ничего не расскажет.

Лорель посмотрела на тихо стрекочущие часы, висящие сбоку от оконных ставен, и сказала:

— Лекарь сказал, что возможно, он отправит его раньше, за час до назначенного времени…

Стоило ей договорить, как вдруг на первом этаже громко зазвонил дверной колокол. Лорель тут же встала, торопясь к выходу, и я последовала за ней.

Мы обе надеялись на одно — загадочное лекарство, чем бы оно ни было, в самом деле получилось отправить раньше, чем планировалось.

Мы спустились по деревянным ступеням, начинающимся почти сразу после двери в мою комнату. Лестница мягко сворачивала влево, пока наши шаги не отозвались, наконец, на мраморном полу главного зала. Дворецкий уже стоял у двери, разговаривая с прибывшим посыльным, а потом обернулся к нам.