Выбрать главу

Глава 4. Правила и запреты

Утром, до завтрака, случилась еще одна странность. Кэтрин проснулась и задалась вопросом, действительно ли слышала накануне рычание зверя, или оно ей приснилось. А потом посмотрела в сторону окна и ахнула. На подоконнике с другой стороны сидела... ледяная птица. Точь-в-точь как из недавнего сна! Кэтрин закрыла глаза, потом снова открыла и... не обнаружила птицу. Точнее, обнаружила, да только не ледяную, а самого обычного ястреба. Тот сидел и внимательно наблюдал за гостьей. Будто изучал. Хотя сама мысль была странной. Ястреб же не пес. Он просто птица. Хотя и не самая глупая птица на свете.Продлилось всё это недолго. Ястреб посидел еще с минуту и улетел.Кэтрин же поднялась с постели, помня, что за ней скоро явится Жоржетта, дабы проводить на завтрак. А за столом, вероятно, будет присутствовать сам лорд Вейслер. И пусть он вчера их с леди Сесилией не встретил, ей самой стоит произвести приятное впечатление. От этого человека зависит ее будущее, а первое впечатление бывает лишь один раз. Платье Кэтрин выбрала неброского светлого цвета, волосы уложила сама. Заплела в косу и заколола на затылке. Может, немного и старомодно, но зато по-домашнему.Она ошиблась.Никакой лорд Вейслер в столовой не ждал. Завтрак накрыли на одну персону. Однако дворецкий, который лично соизволил прислуживать гостье, сообщил:- Лорд будет ждать вас в библиотеке через час. Он сам объяснит вам правила.Кэтрин едва не уронила столовые приборы. Встреча в библиотеке, наверняка, произойдет наедине. Ей было бы легче, если бы знакомство состоялось-таки в столовой. В присутствии слуг. Но выбора ведь не предлагали, так? Значит, надо быть сильной. И ни в коем случае не показывать волнения.- Леди Сесилия, полагаю, уехала? - спросила она.- Винс отвез ее на станцию и уже вернулся, - ответил дворецкий. - Еще кофе, леди?- Да. Благодарю.Кэтрин не торопилась, ела медленно, а закончив завтрак, спросила:- Я могу подождать лорда в библиотеке?- Конечно, леди. Это место общего пользования. Там вам точно не запрещено находиться. Жоржетта вас проводит.Библиотека оказалась на первом этаже. Выходила окнами на незамерзающее озеро, как и спальня Кэтрин. Это было огромное помещение, заставленное шкафами от пола до потолка. Книг столько, что за всю жизнь не перечитать! Жоржетта удалилась, а Кэтрин принялась бродить вдоль полог, выбирая книгу по душе, но в то же время серьезную. В ее руках должен оказаться не глупый любовный роман. На одной из полок она неожиданно обнаружила книги об истории северной части королевства. Особое внимание привлекла одна. Хорошо знакомая с детства. Она называлась “Песни снегов” и посвящалась жизни и быту людей, живущих в суровых условиях Севера. Кэтрин устроилась с ней в кресле и листала знакомые и слегка позабытые страницы одну за другой, не замечая, как бежит время.Дверь скрипнула внезапно. Кэтрин подняла глаза и чуть не уронила книгу от неожиданности. Да, она знала, что в библиотеку явится лорд Вейслер. Да, леди Мэрион говорила, что внешность у него холодная. Но Кэтрин никак не ожидала, что та окажется, по-настоящему, зимней. Кожа была бледной, но на щеках горел легкий румянец, как после мороза. В светлых глазах будто застыли льдинки, а густые волосы в первый миг показались седыми. Но Кэтрин быстро поняла, что это их натуральный цвет - бело-серый. Их будто припорошил снег.- Добрый день, лорд Вейслер, - она закрыла книгу и поднялась.- Давай обойдемся без лишних эпитетов, Кэтрин. Учитывая характер наших будущих отношений. Просто Доминик, - проговорил он, оглядывая ее с ног до головы. Взгляд остановился... нет, не на изгибах фигуры, как опасалась Кэтрин, а на названии книги в ее руках. - Неожиданный выбор для чтения. Хочешь побольше узнать о Севере?- Нет, - она покачала головой, а сердце ускорилось. Слова “характер будущих отношений” прозвучали весьма недвусмысленно, и это заставляло нервничать. - Я просто... Просто ходила вдоль полок и увидела знакомую книгу. Ее автор - мой дед.Лорд удивленно приподнял темные брови, на фоне светлых волос казавшиеся черными. Это была его особенность - цвет бровей, а также бородки. Им полагалось быть светлыми, как волосы, но нет, они разительно отличались. Странная внешность. Очень странная.- Вы - внучка Гародьда Кармайкла? Как неожиданно. Я думал, вы - житель города, что гораздо южнее этих мест.- Мне пришлось переехать туда в тринадцать лет. После смерти отца. К дяде - двоюродному брату матери, - пояснила Кэтрин. - Но я северянка. Мы жили чуть западнее. В месте под названием “Белоснежная долина”. Это..- Несколько объединенных поселений, включая дюжину особняков, где живут богатые семьи. Я там бывал. В детстве.