Выбрать главу

– Митч, черт бы тебя побрал! Остановись, слышишь! Остановись! Может, мы дадим тебе уйти! Я знаю, кто тебя вывел! Кэролайн оглянулась и устало покачала головой.

– Он не хочет, чтобы меня убили...

Отвечать у меня не было сил, и я просто кивнул.

– Митч, провалиться бы тебе!

Миновав заслоненный деревьями поворот, мы оказались на открытом пространстве, где дорога расширялась. Но тут же стало ясно, что мы попали в ловушку, потому что по обеим сторонам дороги вздымались гладкие двадцатифутовые скалы, а сама она была перегорожена густой проволочной изгородью с воротцами, прорезанными как раз посередине.

– Подожди, малышка, – остановил я Кэролайн, уже готовую рвануть воротца на себя. Мне потребовалось не больше пяти секунд, чтобы заметить проводок и проследить, куда он ведет. – Тут – мина, девочка. Он специально перегородил это место, и стоит кому-то прикоснуться к воротцам, как раздастся взрыв. Десять против одного, что Белчи погибли именно здесь, пытаясь выбраться из долины.

Справившись с воротцами, я махнул Кэролайн, и она миновала их, оставив створку полуоткрытой, я восстановил взрывное устройство в прежнем виде.

Снизу, с дороги, не доносилось ни звука. Затаившись, они ждали неминуемого. Большого «бах-бабаха».

Луна ярко освещала узкий, словно бутылочное горлышко, изгиб дороги. Выйдя из полосы лунного света, я остановился на обочине и крикнул:

– Эй, вы, паршивые убийцы, только попробуйте подойти! Только попробуйте! – И расстрелял в воздух всю обойму.

Все пошло так, как я и предполагал. Поняв, что обойма пуста, Билли Басси издал звериный рык и кинулся за поворот, готовый растерзать меня или втолкнуть в проход. Остальные держались за ним, и, увидев открытый проход, они пришли к выводу, что ловушка не сработала. Погоня продолжалась.

Они всей кучей вывалились на дорогу, потные, запыхавшиеся, изрыгавшие яростные проклятия в мой адрес. И никто из них не слушал старика, единственного, кто понимал, что сейчас произойдет. Как и я. Я слышал его вопли:

– Нет... нет! Нет! Это ловушка! Билли... Джордж!.. Дьявольщина!

Давя друг друга, они рванулись в полуоткрытый проход, полные неукротимой жажды настичь нас. Небо словно раскололось напополам, и гулкий вздох взрыва пронесся по долине, озарившейся ослепительными кроваво-красными всполохами.

Мы выбрались из-за валуна, прикрывшего нас, и я посмотрел на девушку, в которую влюбился. Я видел, что на лице ее не было ни слез, ни сожаления. Я нежно поцеловал ее, и она ответила на мой поцелуй.

Мы вышли на дорогу, которая, как мы знали, должна была вывести нас отсюда, и зашагали по ней, взявшись за руки.

Карманник

Вилли, улыбаясь, зашел в бар. Он и сам не понимал, почему его туда потянуло, но как бы там ни было, он оказался в баре. С того дня, как он женился на Салли и заскочил сюда, чтобы прихватить пару пива к свадебному ужину, он неизменно улыбался, переступая порог бара. «Салли, – подумал он, – три года я с Салли, и на свет появился маленький Билл, а скоро к нему присоединится братик или сестричка...»

Бармен кивнул ему, и Вилли ответил: «Привет, Барни!» Немедленно появилось пиво, он выложил четверть доллара и уставился на себя в большое зеркало за стойкой. Совершенно обыкновенный парень. Разве что не мешало бы быть чуточку повыше. Теперь у него вполне достойный вид. Настоящий законопослушный гражданин. Своим положением он обязан встрече с Салли – и только ей.

Он припомнил тот зимний день, когда попытался вытащить бумажник из кармана одного типа. Голод и мороз сказались на гибкости пальцев, и он попался. Он был почти счастлив, очутившись в помещении полицейского участка, где было хотя бы тепло. Но тот парень, должно быть, посочувствовал ему и не стал выдвигать обвинение. И его, Вилли, снова выкинули на холод. Тут он и столкнулся с Салли.

Он смутно помнил поездку в такси, и Салли, и водителя, который чуть ли не на плечах втащил его в маленькую квартирку Салли. Он пришел в себя лишь от запаха горячего супа, который показался ему волшебным живительным средством. Она ни о чем его не спрашивала, но он все равно ничего не стал скрывать. Он был карманником. Маленьким тощим вором, которого кормила ловкость. Так было с детства. И она, не задумавшись, сказала: «Забудь, не имеет никакого значения».

Неделю он ел за ее счет и спал на ее диване, прежде чем собрался с духом. И сделал то, что ему никогда в жизни не приходило в голову. Он нашел работу. На первых порах ничего особенного – просто убирать помещение, в котором делали радиодетали. Постепенно он выяснил, что его руки приспособлены не только для того, чтобы держать метлу. Убедился в этом и босс, когда увидел, что Вилли собирает детали вдвое быстрее, чем опытный монтажник. И метла перешла к другому.

И только тогда он сделал Салли предложение. Она оставила работу в универсальном магазине, и они стали вести нормальную семейную жизнь. Самое смешное, что она ему очень нравилась.

Однако копы не оставляли его в покое. Они регулярно, как по часам, навещали его. Стоило ли волноваться из-за привычных дружеских визитов? Но он все время чувствовал их присутствие. В начале месяца неизменно появлялся детектив Коггинс; он приходил, как правило, после ужина, немного болтал, буравя его своими циничными светло-голубыми глазами, и уходил. Такое положение беспокоило Вилли, но он волновался не за себя, а за маленького Билла. Скоро ему идти в школу, а другие ребята... они же не будут давать ему прохода. «Твой старик – жулик... он карманник... нет? А тогда чего же вокруг него все время крутятся полицейские?» Вилли торопливо осушил кружку пива. Пора. Салли ждет его к ужину.

Он был уже в дверях, когда услышал выстрелы. Мимо него промчался черный седан, застав его врасплох; он вздрогнул и на какую-то долю секунды увидел лицо водителя. Черные брови... ухмылка... шрам на щеке. Лицо парня, с которым он познакомился три года назад. Тот тоже заметил его. Мысленно Вилли кинулся бежать, и мчался так, как не бегал никогда в жизни. Но ноги словно приросли к земле. Он шел домой размеренным, полным самоуважения шагом, но ему казалось, что он несется сломя голову.

Ведь три года – совсем небольшой срок.

Едва он вошел, Салли сразу поняла: что-то случилось.

– В чем дело? – спросила она обеспокоенно. Вилли не ответил. – Ты потерял работу?.. – запинаясь, сказала она. Вилли покачал головой.

У нее был такой вид, что Вилли наконец открыл рот.

– Кого-то убили на улице, – объяснил он. – Не знаю кого, но я видел того, кто это сделал.

– Кто-то еще...

– Нет, только я один. И думаю, был единственным, кто...

Он видел, что Салли боится задать следующий вопрос. Наконец она выдавила из себя:

– Тебя тоже заметили?

– Да. Он знает меня.

– Ох, Вилли! – сдавленным от отчаяния голосом воскликнула она.

Оба застыли в молчании, не зная, что говорить и делать. Но думали об одном и том же. Бежать! Поскорее уносить ноги из города. Кого-то убили... А убрать их двоих, чтобы скрыть первое преступление, не так уж и трудно.

– Копы, – начала Салли. – Может, стоит...

– Не хочу рисковать. Они мне не поверят. Что бы я ни сказал, мне не выкрутиться.

И тут кто-то резко пнул дверь. Вскочив, Вилли кинулся к ключу, торчащему в замке. Он опоздал буквально на секунду. Дверь распахнулась, отлетев в сторону. Возникший на пороге тип был жутко огромен. Его туша заполнила весь дверной проем, от косяка до косяка. Он сгреб Вилли за грудки, да так, что тот не мог даже пошевелиться.

– Привет, козявка! – рявкнул он.

Вилли врезал ему. Он вложил в удар всю силу, но громила даже не заметил этого и лишь проворчал:

– Не трепыхайся, а то я сломаю твою тощую шею. – Не оборачиваясь, он бесшумно прикрыл дверь. Салли стояла, оцепенев, прижимая руки ко рту.

Скривив тонкие губы в ухмылке, тип отшвырнул Вилли к столу.

– Никак не ожидал гостей так быстро, а Вилли? Плохо, когда не умеешь пошевеливаться. А вот Марти никогда не теряет времени даром. Особливо с теми остолопами, которые слишком много видят. Но Марти всегда везет. Надо же – единственный, кто был на месте, оказался болваном, который влез не в свое дело. Любой другой уже сидел бы в полиции и излагал всю картину.