Выбрать главу

не случится. Честное слово старого чекиста!

— Если бы вместо обещаний вы дали бы мне лекарства,

которых у меня нет, я бы чувствовала себя уверенней.

—- Что вам нужно?

— Глюкозу, физиологический раствор, а по-русски — со­

леную воду.

— Соли что ли нет в лагпункте? — раздраженно спросила

трубка. — Скажите начальнику, он даст вам целое ведро.

— Благодарю за щедрость, гражданин начальник управле­

ния. Но я должна делать внутривенные инъекции, а по-русски

— уколы в вену. Y меня нет ни лекарств, ни инструментов.

— Кто знал, что произойдет такой дурацкий случай, —■

проворчала трубка. — В глубинке обычно все здоровы, а тут

вдруг заболел полковник. Раньше никто из людей не болел,

только заключенные, но их лечить легко, не то что лсивого че­

ловека. Передайте, Ивлева, трубку капитану.

— Капитан Лютиков вас слушает, товарищ начальник

управления, — отрапортовал капитан. — С дрезиной? Я не мо­

торист. Где он? Чинит дрезину, говорит, что мотор не испра­

вен. Так точно, не вовремя сломался! Ивлеву на поезд вместе

с товарищем полковником? Есть, чтоб сопровождала до самой

больницы! Лично прослежу, товарищ генерал-майор. Слу­

шаюсь! — капитан отошел от селектора. — По этому списку,

— заговорил он, протягивая надзирателю лист бумаги, — возь­

мите из пятого барака больных и выведите их за вахту. Через

час ожидается поезд. Из комнаты повара заберите заключен­

ную Васильеву и присоедините ее к больным. Мне не нужны

в зоне сумасшедшие. Вы, заключенная Ивлева, будете сопро­

вождать полковника в больницу. Не исправят дрезину, поедем

в вагоне. С врачами встретимся на полпути примерно после обе­

да. Сходите в казарму, — обратился капитан ко второму над­

зирателю, — и скажите, чтоб полковника вынесли к железной

дороге. Я останусь на вахте, пока вы не вернетесь. Позовите

старшего лейтенанта и трех конвоиров из числа отдыхающих.

Предупредите их, чтоб взяли с собой продукты в дорогу, они

поедут вместе со мной. Все!

359

...Если не произойдет ничего неожиданного, через час мы

поедем в больницу... Я прожила здесь ровно неделю... Семь

дней!.. Так мало и так много... Теперь уже со мной не четыре,

а пять человек едут в больницу. Сколько борьбы, унижений и

страху, чтобы попасть туда... Больница... Многие люди думают

о ней с отвращением... Лагерная больница — младшая сестра

кладбища... и она же — высшее счастье, которое заслуживают

отрубленными руками... увечьем... страданиями... Заболеть —

это еще не значит попасть в больницу... При самом нелепом

стечении обстоятельств ты можешь попасть в больницу и здо­

ровой, а можешь и не увидеть ее до самой смерти... Я плохо

знаю историю тюрем... Но было ли когда-нибудь, чтоб люди та­

кой ценой стремились попасть в больницу?.. Орлов... Не по­

стыдился сказать в глаза: заключенных лечить легко, не то

что живого человека... То, что мы не люди, — это ясно... Но

живы ли мы? Очевидно, живы, если работаем... Нас прирав­

нивают к лошадям... высоко беру... ранга на два пониже... Ло­

шадь ценится, ее гибель так просто не спишешь... За скотину

не простят, а за нас никто не спросит... Счастливая неделя... Я

немного помогла двум девчушкам... встретила хороших лю­

дей, узнала капитана, его жену... Для меня самой неделя про­

шла неплохо... почти не били... А ведь редко выпадает такое

счастье, чтоб за семь дней поосновательней не объяснили ка­

кую-нибудь животрепещущую проблему... Почему-то они лю­

бят разъяснять ногами... или руки жалеют, чтоб не перетрудить­

ся, или испачкаться боятся... или устают? Скорее всего устают.

Заключенных много, а рук две, на всех не напасешься... Пол­

ковник немного поусердствовал вчера... Ну, так он в своей

обычной роли... Смешно ждать от него что-нибудь другое...