Выбрать главу

— И чем недоволен Шонек? — искренне не понял я. По мне так вполне здравое предложение. Причём как с точки зрения кошелька тенхорабитов, так и их совести: видно же, как я отношусь к Ньёнгно. Да и туземцы вовсе не воспринимают чужака как низшего по отношению к полноправным дареоям. Не трудно понять, что и прочих специалистов, которые будут внедрять разного рода новинки и обучать новациям местных, ожидает довольно высокий статус — всяко уж выше положения бесправного раба, как в местах более цивилизованных.

— Шонек говорит, что вина лежит на их брате — пояснил Тагор — И потому держать ответ тоже будут братья.

— Скажи ему, что меня устроят и пленники. Люди Света и Истины тогда и выкупят своего предводителя, и сделают доброе дело. Шонек же видел, как приняли Ньёнгно. И к другим мастерам будут относиться так же хорошо.

Тенхорабит, выслушав перевод тузтца, ответил длинной тирадой.

— Он говорит: Вестник отвечает за всех, Идущих Путём Света и Истины, что находятся в его подчинении. И он решил, что вину своего брата будут искупать Идущие Путём Света и Истины, а не непричастные к этому люди.

— Шонек так решил, и это его выбор — сказал я. Хотелось ещё добавить, что если передумает, пусть ищет специалистов-рабов. Но не стал: как-то невежливо высказывать подозрения в том, что столь авторитетный у сектантов гражданин может поменять своё решение.

Странная какая-то логика у этого патриарха. А может, он тут туфту гонит мне и, своим подчинённым заодно. Не вяжется как-то подобный альтруизм с обликом этакого вельможи, каким выглядел уважаемый Вестник. Я только сейчас наконец-то сообразил, что именно так меня насторожило в Шонеке — настолько, что вынудило даже поделиться подозрениями с Тагором: такие властные манеры вряд ли присущи кузнецу. Конечно, среди мастеров попадаются люди исполненные достоинства, но не до уровня же какого-нибудь аристократа.

А желание выкупить свою жизнь посылкой к нам специалистов именно из числа собратьев по вере как-то подозрительно выглядит. Такое ощущение, что Вестник замыслил что-то. Будь это кто-то из торговцев, я бы употребил вместо "что-то" слово "пакость". Но тенхорабиты, если судить по достаточно длительному общению с Сектантом, да и по сегодняшнему разговору, не производят впечатления конченых отморозков и уродов, от которых следует ожидать неприятностей. Впрочем, это не отменяет того, что у почтенного Шонека на дикарей и их остров успели уже возникнуть свои собственные планы, не совпадающие с моими. Причём с подобной публики запросто может статься, что действовать почтенный Вестник будет, руководствуясь самыми добрыми намерениями — и в отношении туземцев, и насчёт меня лично. Как это обычно обстоит у всяких пророков, революционеров и прочих кандидатов в благодетели человечества.

В общем, поосторожнее с этим религиозно-фанатическим дедком нужно будет: не дай Тобу-Нокоре, ещё начнёт на моей деляне сеять разумное, доброе, вечное в своём понимании. И обещанных им специалистов тоже непременно следует держать под колпаком. Вопрос только, как это сделать: единственный из моих подчинённых, которому можно растолковать об исходящей от тенхорабитов опасности, это Тагор. Но так и он, во-первых, у меня один, а во-вторых, тузтец способен вполне квалифицировано организовать разведку на местности, устроить с применением подручных средств допрос пленного или разоблачённого заговорщика — но и он не имеет никакого представления о том, как наладить наружное наблюдение или подводить к объекту сексотов. И ваш покорный слуга здесь ему плохой учитель: хоть и проработал я целый год в милиции, об оперативной работе имею самые общие представления, почерпнутые в основном из детективов. Ну да ладно, об этом ещё рано думать — когда ещё затребованные мною специалисты появятся.

Сейчас же следует обсудить с моими новыми деловыми партнёрами условия нашего дальнейшего сотрудничества.

— Скажи им — велел я Тагору — Что Шонек и один из его помощников останется. А другой отправится за море искать обещанное мне.

— Он говорит, что пошлёт Шивоя — перевёл тузтец ответ.

— Отлично, значит, Хиштта сможет дальше искать и готовить бурую землю, из которой делают железо, чтобы, когда появится настоящий мастер, тому было из чего его получать.

Бывший наёмник перевёл. Вестник со смехом что-то сказал Хиштте. Ученик, улыбнувшись, ответил. Причём перекидывались фразами они на каком-то другом языке, не на вохейском.

— Ты понимаешь, о чём они говорят? — спросил я у Тагора.