Выбрать главу

-  Для черновой работы требуются порядочные девицы. Возраст значения не имеет.

Я прочистила горло и изобразила гордую аристократку. Повернувшись лицом к случайному свидетелю своего позора, я произнесла высокомерным тоном:

- Именно так я и прочла.

Вообще, не в моих правилах упрямиться и столь нагло врать, но тот, кто мне помог, оказался, к сожалению, мужчиной. А мужчине я ни за какие коврижки не уступлю. Поправочка - незнакомец, скорее, был юношей, нежели взрослым дяденькой. Года на два, максимум, старше меня.

Черные волосы падали на глаза, от чего цвет их разобрать оказалось невозможным, да мне не очень-то и хотелось, если уж на то пошло.

Молодой человек кивнул и, пожав плечами, ответил:

- Простите, Вы ко мне обращаетесь? Я помешал? Еще раз извиняюсь, у меня дурная привычка читать вслух.

Да-да-да, а я - принцесса эльфов. Теперь еще сделай вид, что не заметил меня.

К моему удовольствию (а я всегда получаю удовольствие, когда оказываюсь права) умник в самом деле изобразил удивление по поводу моего "внезапного" появления пред его светлыми очами - даже плечами удивленно пожал.

Я злобно прищурилась, придумывая какой-нибудь искрометный и уничижительный ответ, когда незнакомца позвали с другого конца площади:

- Эй, Сэйта! Долго ты еще там копаться будешь? Не стой с этим рядом, блох нахватаешься.

Сэйта , очень невежливо, повернулся ко мне спиной и величественно "поплыл" в сторону своих товарищей.

***

 

 

Молодой человек подошел к компании, терпеливо ожидавшей, пока он закончит развешивать листочки с приглашением на службу. Вообще-то, ученики Королевской Академии такими глупостями обычно не занимаются, но Сэйта проспорил Кире и как результат, ему пришлось заниматься "презренной работой" по развешиванию приглашений на работу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Кира, один из закадычных друзей, приподнял брови и, слегка скосив глаза в сторону площади, печально произнес:

- Сэйта, дорогой мой друг... Очень тебя прошу, не разговаривай с девицами.

Сэйта изогнул губы в ироничной улыбке и ответил:

- Это почему еще?

Кира притворно закатил глаза и выдал:

- Мало ты, что ли, сердец девичьих разбил?

Что ему ответить, Сэйта не придумал, а потому просто промолчал.

Не такой уж он и злодей, как Кира его изображает.

Рин, старший брат Киры, хлопнул в ладоши и сказал:

- Перекусим?

Юноши кивнули и направились к таверне за углом. Кира всю дорогу изображал обиженную Сэйтой девицу, чем вызвал гогот со стороны прочих. Если бы Кира не был сыном герцога, ему бы стоило податься в лицедеи, слава и успех ему там гарантированы.

Кроме Сэйты, Рина и Киры в таверну не пошел более никто, так что друзья выбрали столик на троих.

Окна трактира, в котором решили отобедать молодые люди, выходили на малую площадь. Сэйта уселся у окна и принялся наблюдать за девчонкой, которая только что вылетела из постоялого двора, споткнулась о порог и, что-то пробормотав себе под нос, сняла туфлю с правой ноги. Покрутив в руках туфлю, девушка зачем-то оторвала от нее подошву и выкинула в фонтан.

Сэйта задумался над тем, что бы это могло означать и какие именно цели преследовала девушка?  

Не найдя ответа, он продолжил наблюдать, слегка прикрыв глаза и подперев голову рукой. От мыслей его отвлек Кира, который практически ткнулся носом в лицо друга и, с широкой улыбкой, спросил:

- Что-то интересное?

Сэйта оторвал взгляд от окна и ответил:

- Нет, в принципе.

Сказанное не было ложью, потому что девчонка, после того, как приложила все усилия к загрязнению королевского фонтана, величественно покинула площадь. Кира притворно вздохнул и сказал:

- Сегодня еще выступление де Рой, пойдешь?

Сэйта отрицательно мотнул головой и, подавив зевок, ответил:

- В библиотеке посижу.

Кира пожал плечами и уселся напротив.

Сэйта, младший сын графа д'Альен, был лучшим учеником Академии. Кроме того, что любая наука давалась ему с завидной легкостью, друг отличался еще и незаурядной внешностью - черные волосы до плеч и темно-синие глаза, лицо с тонкими чертами и лепными скулами. В общем, даже юноши признавали, что Сэйта довольно красив, при чем никому не приходило в голову назвать его смазливым. Вкупе с довольно высоким общественным положением, острым умом и внешней привлекательностью, Сэйта являл собой, прямо-таки, идеал девичьих мечтаний. В принципе, за ним и в самом деле девицы толпами бегали, правда ни одна из них молодого человека не заинтересовала. Был в нем некоторый цинизм, не свойственный Кире, понять который тот затруднялся.