- Готов служить!
- Спасибо, - так же невпопад ответил Бильбо, в замешательстве поглядел, как младший, словив еще затрещину, уходит вместе с остальными.
Но в покое его не оставили - пришел стражник, одетый, как и прочие, в меха и сталь поверх стеганых одежд. Бильбо с интересом рассмотрел его, до сих пор было страшно, а сейчас любопытство взяло верх.
Стражник молча поставил на стол поднос с едой. Тарелки были накрыты крышками, чтоб еда не остыла, но от нее шел такой соблазнительный запах, что Бильбо только сейчас осознал всю силу и мощь своего голода. Облизываясь, он уселся за стол, разложив салфетку на коленях, взял в руки вилку и нож. И заметил краем глаза, что стражник стоит у дверей. Наблюдает. Бильбо с усмешкой глянул на плоский нож для мяса с небольшими зазубринами. Вряд ли таким можно было причинить себе серьезный вред, но стражник никуда не уходил и поглядывал, видимо, получил от Торина четкие указания.
Быть может, Торин хотел проверить, способен ли Бильбо выполнить свою угрозу?
- Я не голоден, - мягко проговорил Бильбо и встал из-за стола, сглотнув голодную слюну.
- Чего?
- Спасибо, что принес еду. Но я есть не стану, - решил Бильбо. Отошел, и, надеясь, что живот не заурчит, облокотился о подоконник. Стражник, недолго думая, пожал плечами и унес еду. А Бильбо все смотрел в окно, надеясь, что живот не начнет болеть от голода. Ножом тыкать себе в шею было страшно, и, должно быть, очень больно. Не есть было попроще. Может, отказавшись от еды, он даст понять Торину, что совсем не хочет быть с ним?
Со скуки Бильбо попытался почитать одну из тех книг, что стояли на полке, но все они были на гномьем языке, которого он, разумеется, не знал. В комнате постепенно темнело, но спать не хотелось, а занять себя было совершенно нечем. Тогда Бильбо прошел в уборную, тяжелую дверь в которую Торин предусмотрительно не стал запирать, и рассмотрел там все, повертев узорные ручки.
Вначале Бильбо был невероятно доволен своей задумкой насчет голодовки, но время шло, Торина все не было, а есть хотелось все сильнее. В итоге он вытряхнул из бокала остатки кураги и изюма, сжевал их и запил водой из графина. За окном давно стемнело, никто его не тревожил, но так было еще хуже - сидеть и ждать неизвестности. Наконец, когда Бильбо собрался уже пойти и спросить у стражи, все ли в порядке, у двери послышались шаги и негромкий разговор.
Стискивая в руке факел, Торин вошел внутрь, и, попрощавшись с кем-то, запер дверь и попытался вставить факел в кольцо на стене. Удалось ему это лишь со второй попытки, и Бильбо, мрачно взиравший на Торина, готовый дать отпор, догадался, что тот пришел слегка навеселе.
Так оно и было. Торин, разобравшись с факелом, обернулся, поискал его взглядом. А Бильбо сидел за столом и язык свой жевал, чтоб не ляпнуть лишнего и не спровоцировать гнома на интерес к себе.
- Вечер, - ухмыльнулся Торин, - добрый.
- Ночь уже.
- Заждался… - довольно протянул Торин, подошел к хоббиту, подхватил его на руки. Бильбо заморгал часто, отвернулся, чувствуя запах терпкого вина. Опасный запах, поскольку у пьяного тело берет верх над разумом. Грустно стало от этих мыслей, ведь сопротивление Торин сейчас точно не оценит, попытается переломить.
- У вас праздник? - тихо спросил Бильбо, не решившись вырываться.
- Нет. Просто добрые вести.
- Откуда?
- Меньше знаешь, - Торин с чувством чмокнул его в уголок губ, - крепче спишь.
Бильбо вновь заморгал, отвернулся и почувствовал горячее дыхание у виска, а после и странное ощущение от скользнувшего в ухо кончика языка. Словно изнутри запалили спичку, жарко вспыхнуло внизу живота.
- От тебя вином дурно пахнет, - дрожащим голосом произнес Бильбо, не надеясь уже отвертеться. Брякнул первое, что в голову пришло, хотя, по справедливости сказать, от Торина пахло хорошо.
- Капризный, - усмехнулся Торин и выпустил хоббита из рук. Тот мгновенно скользнул в угол спальни, за стол и кресло.
- Плохая игрушка, скучная, - прошептал оттуда хоббит, - отправь ее домой обратно.
- Как же плохая, если я и рассмотреть ее не могу, - ухмыльнулся Торин, отошел к кровати и уселся на край, привольно и широко расставив ноги. - Иди сюда.
- Зачем еще?
- Подойди, я сказал.
Бильбо нехотя подошел, замер в двух шагах от Торина - тот, закинув ногу на ногу, усмехнулся.
- Сапоги мне сними.
- А если стражу позвать? - предложил Бильбо.
- Зачем мне стража, если ты тут стоишь? - поднял он бровь, и Бильбо ничего не осталось сделать, кроме как присесть и взяться за крепление высоких сапог. Стараясь не поглядывать на Торина снизу вверх, он молча путался с застежкам, почти расстегнул один, как почувствовал прикосновение к затылку. Инстинктивно напрягся, но Торин не наклонил его ниже, а всего лишь провел кончиками пальцев по шее.
- Не успеет и зима наступить, а хоббит, глядишь, и с делом справится, - сказал он, не отнимая пальцев от шеи.
- Чтоб ты на своей лестнице поскользнулся! - буркнул Бильбо, стянул и отшвырнул сапог в сторону. Торин не расслышал, дождался, пока хоббит справится со вторым, и тут же потянул Бильбо на себя.
- Мы ведь с тобой договорились, - быстро заговорил хоббит, откатился чуть в сторону на кровати, потом с интересом глянул на Торина:
- Кстати, где твоя жена, и почему она тебе попустительствует?
- Не женат, - отрезал Торин и попытался поймать его за ногу.
- Не женат? А как же кольцо?
- Какое? – Торин замер, вытянул ладони, на правой красовалось два перстня, на второй – три. - Мы не эльфы, чтоб колечками меняться.
- А что тогда твои кольца значат?
- Это, - начал Торин, повертев широкий серебристый ободок на среднем пальце, - подарок матушки на совершеннолетие. Вот этот перстень означает мой статус.
- Король Эребора?
- И наследник Дурина, - подтвердил Торин, погладил еще одно кольцо, на безымянном, - а это я сам выковал, когда меня впервые пустили в ювелирную. А это я недавно сделал, когда было настроение. Хочешь, подарю?
- Спасибо, оно с меня свалится, - Бильбо чуть отполз назад, но Торин уже сцапал его за руку и натянул на большой палец. Кольцо болталось свободно.
- В благодарность за вчерашнюю ночь, - проговорил Торин, стиснув его ладонь в своей. Бильбо покраснел от злости, даже уши порозовели.
- Натяни все свои кольца на член, - посоветовал он, безуспешно выдергивая пальцы из своих, - да попробуй рукоблудить, тебе понравится.
- Ишь! - сузил глаза Торин, мгновенно подмял его под себя и подхватил под бедро. Прижался, и даже сквозь плотную ткань было понятно, что не так сильно Торин пьян, и что у него вполне хватит желания для повторения вчерашнего. Бильбо, проклиная себя за несдержанность, тихо и болезненно застонал, уперся ладонями в плечи Торина, будто пытался поймать свалившийся с горы валун.
- Постой, - выдохнул он, - ты нетрезвый. Тебе нельзя.
- Это еще почему? – Торин вновь прижался губами к его уху, задышал жарко, касаясь кончиком языка.
- Один мой приятель, - лихорадочно забормотал Бильбо, - однажды так напился, что будучи уверен в том, что спит со своей женушкой, всю ночь ублажал матрас.
- Хватит мне зубы заговаривать. Я уж как-нибудь сумею отличить тебя от матраса!
Торин потянул вниз его брюки, и Бильбо извернулся, вновь перехватил его руки и умоляюще глянул на него:
- Мне надо… отлучиться. В уборную.
- Прямо сейчас?
- Да, - пробормотал Бильбо, стискивая его руку, и даже чмокнул Торина в щеку, - умыться и все такое. Я быстро. Пожалуйста.
- Иди, - не стал возражать Торин и выпустил его. Проследил за хоббитом, но тот и в самом деле юркнул в уборную, послышался тихий плеск воды из резервуара. Торин вздохнул и откинулся на подушки.