Выбрать главу

— Ненамного старше тебя, — Джон оглянулся на друга и взял меня за руки. — Какая девушка! Сам бы у такой лечился. Джил, я приглашаю вас с Леоном через пару дней ко мне на закрытую вечеринку. Будет живая музыка, дресс-код — в стиле шестидесятых.

Я восторженно взглянула на возлюбленного.

— Придем, Джон. Пора выводить мисс Краун в свет, — Леон поставил пустой стакан на столик и подошел и ненавязчиво освободил мои руки от рук приятеля.

— Буду ждать! — Килт не сводил с меня глаз.

Из воспоминаний меня вернул голос Леона.

— Джил, опять витаешь в облаках. Помнишь, что у тебя сегодня самостоятельное вскрытие? Там интереснейший случай, кстати.

— О нет, мистер Берри, — я стянула с себя маску и перчатки и раздосадовано швырнула их в контейнер. — Нам ещё на вечеринку собираться.

— О да, мисс Краун, а то ведь кто-то может и не пойти туда, — Леон тоже снял маску и ехидно улыбнулся. Прям мачеха-маньяк из «Золушки».

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Ладно, веди меня на свое кладбище домашних любимцев, — проворчала я, закусив губу. Скорее бы вечер!

Я поджидала Леона за чашкой кофе в «Старбакс». Он не сразу узнал меня, но, когда я окликнула его, расплылся в довольной улыбке. Прическа Брижит Бардо, макияж и купленное накануне чёрное платье-футляр в духе шестидесятых сделали свое дело — я выглядела путешественницей во времени.

— Блеск! Правда, платье можно было купить и подлиннее. Я сойду с ума от ревности.

— Ты шикарно выглядишь, так что мне тоже придется поволноваться, — не осталась я в долгу.

— Зачем мне чьи-то прелести, когда рядом богиня? А вот ты сегодня искусишься, готов поспорить, — мы сели в кабриолет, и Леон провел ладонью по моей щеке. — Будь осторожна, голубка. Запомни, большинство улыбок — просто маски. Мы с приятелями договорились сыграть в покер, так что придется оставить тебя одну. Надеюсь, ты не заскучаешь. И… я хочу поговорить с тобой после вечеринки. Это очень важно для нас обоих.

— Зачем ждать вечера? Скажи сейчас, — безмятежно улыбнулась я, догадываясь, о чем пойдёт речь.

Леон усмехнулся и завел мотор.

Роскошные автомобили один за другим останавливались перед резиденцией Джона Килта. Его звездные друзья прибывали и прибывали. Мы отдали пригласительный билет охране и прошли в ворота. Красивые женщины и мужчины на дорожках парка будто возникли из другого измерения и времени. Музыканты устроились прямо на газоне, наигрывая лёгкие джазовые импровизации. Гирлянды крупных цветных ламп подмигивали в такт. Ничто не напоминало о двадцать первом веке.

Я не поверила своим глазам: распахнув объятия, к нам направлялся Джек Фергюсон, фильмами которого я засматривалась ещё в детстве.

— Леон, ты бы знал, как мне нужна твоя помощь! — мужчины обменялись рукопожатиями и расцеловались. — Собирался на днях тебе звонить. Вау, кто это с тобой?

— Моя девушка, Джил Краун.

Так Леон представлял меня всем знакомым, которых мы встречали на вечеринке. Я прошла через десятки приветствий, однообразных вопросов и ответов, но все равно голова кружилась от восторга.

Вскоре возлюбленный прошептал мне:

— Танцы не моя сильная сторона, но позволь пригласить тебя. — Леон обхватил меня за талию, и мы закружили вместе с остальными. — А ты великолепно двигаешься, голубка.

Я улыбнулась. Мне хотелось показать ему свои таланты, но мы жили по написанному им сценарию. Он учил меня премудростям любви и ветеринарии, а на остальное времени не оставалось. Леон часто уезжал по делам, завалив меня работой.

Шикарные женщины вереницей шли здороваться с моим спутником. Они целовали его, не скрывая вожделения. Леон отвечал холодно и подчёркнуто галантно. На красавиц он взирал, как на породистых лошадей, — с должным восхищением знатока, но без намерения приобрести.

Джон подошел к нам спустя час.

— Джил, ты позволишь похитить твоего спутника? Без него — игра не игра.

— Не вопрос.

— Будь аккуратна, — строго добавил Леон.

— Я послушаю музыку, найдешь меня там, где оставил, — улыбнулась я.

* * *

Терпения надолго не хватило. Когда солист предложил зрителям заменить его, меня просто вынесло на сцену. Я любила музыку шестидесятых и без раздумий взяла микрофон.

— «Шербурские зонтики», — махнула я рукой оркестру, и мой хрипловатый голос под необычную аранжировку мелодии мгновенно завладел вниманием публики. К сцене потянулись зрители. И вдруг я увидела ЕГО.