— А кто? Она пошла тебя позвать в дом, нужна помощь, сегодня прибывает риаг Лойге. А ты снова её погнала, да ещё и обозвала — чукрой.
— Нда… Я ей ни слова не сказала. И Орния даже не заикнулась, что нужна моя помощь, — ответила возмущённой женщине.
— Ну да, ты как всегда ни в чём не виновата.
— Думай как хочешь, — я не собиралась оправдываться и доказывать, что я не верблюд, — моя помощь ещё требуется?
— Да, надо помочь испечь лепёшки, — недовольно буркнула первая жена Греди.
— Хорошо, сейчас отнесу вещи и присоединюсь, — я поспешила в комнату, не стоит лишний раз нервировать эту даму.
Через минуту я и Феликс были на кухне, там набилось ещё больше женщин. В помещении было шумно и душно. Я честно несколько раз спросила, к кому можно примкнуть, но меня как обычно игнорировали. Выждав ещё пару минут, я не вытерпела и рявкнула, перекрикивая гомон этих «тарахтелок».
— Меня позвала Дара, сказала здесь нужна моя помощь, но видимо она ошиблась. Так?
Мой громкий окрик привлёк внимание, женщины замолкли и уставились на меня в ожидании. А из дальнего угла кухни раздался тихий голос Дерины:
— Мне нужна.
— Отлично, — ответила и словно ледокол проплыла мимо застывших тёток, — что делать?
— Мне сказали фарлес испечь. Надо тесто замесить, — пояснила девушка, насыпая в миску немного белой муки, следом она добавила ржаную и геркулес.
— А эти хлопья зачем? — не удержалась я.
— Фарлес обладает особым свойством, его едят перед важным делом. Поэтому овёс надо класть, он наполняет силой. Каждая девочка с рождения должна об этом знать, — ответила Дерин, внимательно взглянув на меня.
— Угу, спасибо, — поблагодарила девчушку, делая вид, что не заметила её пристального взгляда. Замесить тесто не составило большого труда вместо дрожжей, здесь применяли прокисшее молоко и… соду?
— Это сода? — спросила, услышав характерное шипение, правда цвет конечно был не белый, а скорее сероватый.
— Нет, суван. Его выпаривают из небольшого озёра, в туате Кайрпре. Она дорогая и пользуемся мы ей только в праздничные дни.
Спустя минут двадцать, тесто на фарлес было замешено, нам необходимо было дождаться первого подъёма и приступить к выпечке. Чтобы зря время не терять, мы, взяв по огромному тесаку, принялись крошить капусту. Её быстро обжарили тут же на печи, перемешали с мукой и снова вернули на сковороду. Получились ленивые пироги с капустой.
После того как управились с пирогами, мы вернулись к тесту. Оно совсем немного приподнялось, но Дерин выглядела довольной. Отщипывая необходимое его количество, девочка принялась формировать будущий фарлес. У него оказалась необычная форма — четвертинка круга.
— Всё, несём к печи, там без нас управятся, — сказала Дерин, — спасибо.
— Пожалуйста, — ответила, покидая душную кухню. Буквально вывалившись из дома, я жадно вдохнула свежий морской воздух, подставляя лицо солнцу.
— Идём? — спросила девочка, заметив, что я остановилась.
— Да, — отправилась следом за Дерин. Печь находилась отдельно, под навесом. Рядом с ней суетились две женщины, с красными лицами от жара.
— Фарлес принесли. Куда его?
— Хорош. Дерин, клади на стол, — ответила одна из женщин.
Избавившись от груза, я отправилась к избушке травнице Каре. Дойдя до избушки, трижды постучала, прежде чем мне открыли двери.
— Пришла? — скрипучий старческий голос Кары, поприветствовал меня, — заходи, поможешь.
Склонив голову, чтобы не ударится о низкий порог, я прошмыгнула в небольшое помещение. Вчера я не обратила внимание на жильё травницы и теперь с интересом рассматривала его. Тёмное, без окон каменное сооружение с дыркой в потолке, откуда поступало скудное освещение. Здание по форме напоминает луковицу, такое же круглое и вытянутое. По стенам были развешаны пучки трав и кажется чья-то засушенная тушка.
Две лавки, невысокий столик, пол — утрамбованная земля, но соломы на ней нет.
— Что замерла, вчера вроде бы не побоялась заходить ко мне, — произнесла Кара, выдернув меня из созерцания.
— А должна? — не удержалась, глядя на лицо травницы, на губах которой застыла ехидная ухмылочка.
— Нет, но всё бояться и дальше порога не проходят, — хмыкнула и продолжила, — Лиама пришла проведать? Так нет его, риаг за ним послал, сказал работать пора.
— Как? Он ребёнок и весь изранен. Да на его спине живого места нет, — возмутилась, хотя понимала, что травница здесь не причём.
— В первую очередь он мужчина, а ещё раб, — ответила Кара, — и с риагом не спорят.