Он долго обдумывал увиденное, но так ничего и не понял. Он сел, скрестив ноги, и вновь направил духовную энергию в нефритовую табличку, в попытке понять скрытый смысл этих слов.
Дождь прекратился так же быстро, как и нагрянул, спустя какое-то время Мэн Хао открыл глаза. Еще будучи ребенком он был весьма смышленым. Пусть он не преуспел в жизни как ученый, оказавшись в Секте Покровителя, он на лету схватывал магические техники. Даже на тренировки он почти не тратил времени. В сущности, впервые в жизни у него возникли проблемы с использованием мнемотехники. Будто для понимания этой мнемотехники требовалось своего рода просветление, без него можно только околачивать порог, никогда не попав внутрь.
«Слова кажутся невероятно запутанными, их истинное значение покрыто мраком. Все равно, что пытаться разглядеть цветок в клубящемся тумане или лик луны в зыбких водах…» Он погрузился в раздумья еще на какое-то время, пока его глаза не посветлели. Он запрокинул голову и устремил свой немного нерешительный взор в небо.
Время шло. Наконец, его глаза наполнились решительностью. Он прыгнул, под его ногами возник летающий меч, на котором он устремился вдаль.
«Если я достигну стадии Возведения Основания, то смогу лететь гораздо дольше. Путешествовать станет намного проще, чем сейчас». Ветер бил ему в лицо, пока он летел вперед. Спустя какое-то время, импульс летающего меча начал угасать, Мэн Хао пришлось спрыгнуть на землю и продолжить свой путь пешком.
Время медленно ползло. Впервые он оставил эти горы за спиной еще на шестой ступени Конденсации Ци, тогда на это у него ушло два дня. Сейчас, уже на великой завершенности Конденсации Ци, ему потребовалось около часа. Вскоре он спустился с гор и оказался у Северного Моря.
Он, как тогда, остановился у берега, глядя на зеркальную гладь озера. Мэн Хао сделал глубокий вдох, сложил ладони и искренне поклонился два раза.
Первый поклон за доброту Северного Моря, когда оно открыло ему Дао и помогло пробиться через преграду в Культивации.
Когда Северное Море помогло ему в битве против Дин Сюйя, спасло его жизнь и дало шанс на перерождение — за это был его второй поклон.
«Я уже дважды давал клятву, поэтому не буду повторять ее. Эта клятва навсегда останется в моем сердце». Он кинул последний взгляд на центр озера, после чего сел, скрестив ноги, и погрузился в медитацию. В его разуме возникла мнемотехника из нефритовой таблички.
«Древний Дао, Упрямое Желание Запечатать Небеса, Благодеяние для Народа Гор и Рек, Бедствие Дао Девяти Гор и Морей, Неувядающая Воля». Время летело, слова продолжали крутиться у него в голове. Однако он так и не смог постичь их смысл.
Мэн Хао не отступил, он не оставил попыток расшифровать значение этих слов. Внезапно дружеский смех раздался со стороны озера.
«Юный господин желает пересечь море?»
Мэн Хао поднял голову и увидел приближающуюся лодку. В лодке стоял старик в дождевом плаще, рядом с ним сидела девочка лет девяти. При виде Мэн Хао на ее лице возникла невинная улыбка. Мэн Хао рассмеялся, сложил ладони и поклонился старику и маленькой девочке. Следом он на летающем мече полетел к ним. Как и в тот раз, на небольшой жаровне грелся бутыль с вином. Девочка сняла его с огня, налила немного в чашу, но не подала ее Мэн Хао. Не спуская с него глаз, она положила руки на подбородок.
«Старший Брат, почему ты вернулся? — спросила она голосом чистым и ясным. — Ты пришел навестить Гуидин Три-Ливень?»
Мэн Хао непонимающе уставился на нее.
«Гуидин Три-Ливень — мое имя, только никому не говори». Она рассмеялась и очаровательно подмигнула Мэн Хао.
Мэн Хао с улыбкой поклонился и принял чашу с вином.
Старик рассмеялся, правя лодку к центру озера. Он обернулся к Мэн Хао и сказал: «Много дней минуло с нашей последней встречи. Юный господин, с того раза ваша манера держать себя стала еще утонченней. На другой берег путь держите?»
«Я, из младшего поколения, здесь не для того, чтобы пересечь озеро, — негромко ответил Мэн Хао, сделав глоток вина, — я здесь для того, чтобы кое-что прояснить».
[1] 古乙丁三雨 — весьма необычное имя, одному Эргену ведомо, что оно значит. Если разбить его на части получается следующее: 古 — древний, старый, изначальный; 乙 — И — второй циклический знак десятеричного цикла; 丁 — Дин — четвертый циклический знак десятеричного цикла; 三 — Три; 雨 — Дождь