— А зачем вы вывели из строя силовой агрегат? — спросил Прозоров. Винты — моя работа, теперь скрывать нечего, ну а вами-то что руководило?
— Басурманов надо пришвартовать к ближайшему берегу, — поведал старпом. — Иначе, чует мое старое доброе сердце, будет беда.
— Значит, — подвел итог Забелин, — вами в первую очередь руководит желание спасти наши жизни? Но позвольте вопрос: зачем же вы, гуманист, разнообразили стол обитателей Норвежского моря штурманом?
Сенчук обладал отменными реакциями на любого рода выпады. Дело было так, — сказал он правдивым и жестким голосом. — Я сразу догадался, что нашел себе горе. Но мне хотелось подробностей… В каюте штурмана — сейф. А каюта, как вам известно, ранее была мне знакома до болезненных чувств… Ключики у меня имелись. И на наше общее счастье, ненароком туда сунулся новый обитатель…
— И вы, не моргнув глазом… — произнес Забелин.
— Трагедия очищает! — пожал плечами Сенчук. — Потом… я еще как моргал!
— Ну, если будет следствие… оно разберется, — сказал Забелин. — Что-то не верю, будто вы убивали заведомого преступника. Тут что-то иное.
Сенчук изумленно хмыкнул. Эти наивность и честность, как понял Прозоров, явились для него, матерого негодяя, своего рода изощреннейшим вероломством.
— Он — идиот! — произнес, ища поддержки у Ивана Васильевича. — Его изуродовала жизнь и всякая там пропаганда! Или ты, кавторанг, — с брезгливым соболезнованием посмотрел на Забелина, — не проникаешься нашим необходимым единством? Какие дебаты? Мы должны собраться в кулак, как пальцы скряги на пачке почтенной валюты! Офицеры и джентльмены, как говорится… Штыковой строй на тропе войны! Вот! А если будут продолжаться угрозы, я умываю сильнейшим мылом свои многофункциональные манипуляторы! А в аду, — вновь кивнул на Забелина, — найдется место и для разочарованного коммуниста… С ложно понимаемым чувством товарищества. Я воздержусь от дальнейших колкостей, хотя не стану от этого честнее.
— Проблема в том, что вы не склонны утомлять нас своей искренностью, — в тон ему отозвался Забелин.
— Ну ладно, сейчас не до правовых заморочек и не до личных симпатий-антипатий, прекратите, — урезонил его Прозоров. — Мы действительно должны составить боевой коллектив. Но сначала, господин подполковник Сенчук, проясню некоторые ваши заблуждения…
Сенчук выслушал Прозорова с угрюмым, молчаливым любопытством. Покачал головой. Произнес возмущенно:
— Не знал, что у них такие содом и гарем! Но я расчищу эти авдеевы конюшни!
Ошибки в обозначениях выдали некоторые пробелы в образовании чекиста-старпома, касающегося античных мифов, суть которых, однако, была ему в общих чертах безусловно знакома.
— Если вам дорого мое мнение, — продолжил Сенчук, — то считаю так: все, что можно взорвать, лучше продать или купить. А потому не очень-то понимаю нашего араба, способного приобрести некоторую часть планеты, где постоянно хороший климат и много красивых женщин. Хотя, может быть, таким образом он решил внести в свою жизнь некоторое разнообразие?
— И заодно — в жизнь народонаселения планеты, — вставил Прозоров.
Сенчук озабоченно взял его за кисть, посмотрел на часы. И внезапно потянул собеседников за рукава под навес шлюпочной палубы.
— Вообще-то, — молвил, вперившись задумчивым взором в движение секундной стрелки, — я думал, что кончил играть в войну, но…
Договорить он не успел: над их головами прогремел оглушающий взрыв.
Затем, после секундной ватной паузы, на настил палубы брякнулись какие-то искореженные железяки, сорванная с петлей дверь и куски облицовочного пластика.
— Вы… — начал Забелин и осекся, беспомощно пуча на наглую бестию изумленные глаза.
Отмахнувшись от него, Сенчук будничным тоном доложил Прозорову:
— Теперь у нас полный порядок! Хорошо, я вовремя позаимствовал этот динамит, сильнейшая, как выяснилось, штука… Все! Навигационным приборам хана! Скинуть меня за борт поостережется и сам дьявол, будь он тут…
— Да вы его живой представитель, — пробормотал Забелин, вытирая испарину с побледневшего лица.
— Так что я вас защищу, — продолжил жизнерадостный злодей, осторожно выглядывая из-под навеса. — Но и вы не плошайте… Идите на помощь пожаротушителям. А я… — Он запнулся.
Несущиеся со всех сторон истошные крики, перекрывающий их вой сирены, клубы густого черного дыма, вязко спадающие на шкафут, — все это померкло в сознании Прозорова…