Выбрать главу

Запрет целомудрия не позволял мне с удовольствием отнестись ко взрослой любви с Гектором Фабией. Но только глупое тело все же откликалось на страстные прикосновения. Так было необходимо и заложено природой, я это знала. К тому же, я не чувствовала к князю любви, только смущение и непонимание, почему вдруг он решил сделать меня своей любовницей.

Когда я повстречала Кирьяна, всё изменилось. Мне тогда казалось, что я люблю его больше жизни и готова разделить с ним будущее. А сейчас ясно осознавала, что это была первая влюбленность. Он был свободным мужчиной и не являлся моим хозяином, а ещё был настоящим и искренним, поэтому привлёк внимание. Наверное, мне было интересно понять, какая бывает любовь между обычными людьми. Я ни на минуту не жалела о проведенном времени с Кирьяном, в глубине души тосковала по нему и лелеяла призрачный шанс на встречу.

Он смог помочь мне впервые прочувствовать взрослую любовь и заботу. Оказался надёжным и умным мужчиной, с которым было интересно и не страшно. Но я понимала, что совместного будущего у нас нет, и не только потому, что Кирьян никогда о нем не разговаривал. Наверное, с самого начала встречи с Ассандром знала, что он мне не безразличен. Но никогда даже не задумывалась об этом, ведь какая любовь может быть между хозяином и его слугой?

Подобное казалось неправильным и невозможным, я стремилась оказаться во власти других чувств и не поддаться эмоциям, которые тогда не могла понять. А ведь всё оказалось таким простым. Любить можно кого угодно, независимо от его места в обществе, недостатков во внешности или характере. Не зря Кая говорит, что любовь стирает все границы, я уже не раз убедилась в её словах. И если человек тебе не безразличен, не нужно держать это в себе, особенно, если ваши чувства взаимны.

Я вздрогнула, когда спящий Ассандр перевернулся на другой бок. Осторожно склонилась над его лицом, убрала прядь волос и поцеловала в лоб.

— Люблю тебя…

Мой шёпот был тихим. Мужчина сонно выдохнул, но так и не проснулся. Я осторожно провела пальцами по его щеке и потянулась к тумбе. Задула свечу, окончательно позабыв о своих детских страхах. Обняла советника и почти сразу уснула, без всяких сновидений.

Когда проснулась, Ассандра рядом не было. Время наверняка приблизилось к полудню, а я лениво провела пальцами по спутанным волосам и сонно огляделась. На кровати лежали мои доспехи, похоже, мужчина опять собрался куда-то ехать. Что же, о спокойной и размеренной жизни я давно позабыла, поэтому быстро привела себя в порядок и отправилась на поиски неугомонного Унсури. Слуги мне кланялись, я отвечала на их приветствия дружелюбной улыбкой. Уже возле сада меня остановил Гао, один из слуг Кирьяна, главный мастер по деревянной резьбе.

— Госпожа Леда, — он склонил голову. — Уделите несколько минут. Мы изготовили новую партию игрушек и шкатулок. Извольте взглянуть, нам важно ваше мнение.

— Конечно, с удовольствием посмотрю, — я счастливо сощурилась и направилась вслед за мужчиной. — Ваше творчество поднимет настроение любому человеку, даже далёкому от искусства.

— Нам приятно, госпожа, что вы столь высокого мнения о наших трудах, — Гао не смог сдержать улыбку. Распахнул дверь амбара и пропустил меня внутрь. — Мы так благодарны, что вы взяли нас под свое покровительство. Для господина Кирьяна это дело было самым важным в жизни, и нам радостно продолжать его вести.

Я мягко улыбнулась. В самом деле, Кирьян рассказывал, что во дворце его удерживали только это дело и Раян. Не будь их, он никогда бы не стал жить среди людей, а скитался по лесам, как отшельник. Поэтому я не могла оставить его слуг. Они занимались изготовлением вещей с искренним энтузиастом, и безудержным огнем в глазах. Им нравилось творить, и частички их душ навсегда оставались в их работах. Я тепло поздоровалась с остальными мужчинами, с удовольствием рассматривая выставленные на столе деревянные шкатулки с изображением дельфинов и расписные игрушки всевозможных рыб.

О, небо. Как же это красиво!.. Я не скупилась на похвалу, бережно прикасаясь к готовым работам. Слуги смущённо улыбались и переглядывались между собой, явно стесняясь моих комплиментов. И тем не менее, в амбаре ощущалось дружелюбие и жизнерадостность. Мы весело болтали о всяких пустяках, и, хотя, в основном говорила я, но замечала, что мужчины с удовольствием стремятся поддержать разговор. Я была рада, что Раян позволил мне взяться за дело Кирьяна, ведь эти люди продолжали вести беззаботную счастливую жизнь, наполненную смыслом.

— Ого, господин Ассандр взялся за своих слуг, — один из молодых юношей с изумлением выглянул наружу. — Надо же, неужели решил начать собственное дело?

Я удивлённо выглянула из-за спины Гао. И правда, советник стоял возле своего амбара, раздававал указания, изредка обращаясь к Артемию. Не то что бы Унсури был бездельником, просто в последнее время я заметила в нём появившееся жизнелюбие, и это на самом деле было так здорово!.. Мне стало любопытно, что такое интересное они задумали вместе с Артемием. Прежде, чем уйти, я умыкнула со стола красивую расписную дудочку, на которую положила глаз, как только пришла.

— Не возражаете, если я возьму?

— Конечно, госпожа, — Гао удивлённо всплеснул руками. — Вам и не нужно спрашивать разрешения.

— Спасибо, — я улыбнулась и завела руки за спину. — Удачной работы. Как и обещала, скоро загляну к вам на совместное чаепитие.

— Спасибо, госпожа, — слуги старательно склонили головы. — Мы будем стараться, чтобы порадовать вас и принести пользу Империи.

— И, конечно, с радостью ждём вас в гости, — Гао открыл передо мной дверь. — Нам так приятно, что вы не забываете нас, недалёких, навещать.

— Да, мы будем очень ждать вашего прихода!..

— И обязательно возьмём с кухни что-то вкусное!..

Я не сдержалась и тихо рассмеялась, прикрывая рот ладонью. Мне так нравились эти весёлые парни и взрослые серьезные мужчины, которые не совсем успешно пытались скрыть улыбки. Я вышла из амбара, и, счастливо помахав слугам рукой на прощание, устремилась к Ассандру. Конечно, госпоже не пристало бегать, но я знала, что меня никто не осудит.

Глава 39

— Что вы делаете? — я обернулся, когда к нам подошла Леда. По-хозяйски оглядел её с головы до ног и поманил к себе. Она с готовностью нырнула в мои объятия и улыбнулась. — Ты решил начать своё дело?

— И не просто дело, — я прикрыл один глаз и с важным видом заявил. — А благотворительное. Оно не будет касаться торговли, как все остальные. Мои слуги будут разъезжать по деревням, и оказывать людям необходимую помощь. А ещё крестьяне могут писать мне прошения. Я рассмотрю каждое из них, и уделю время каждому.

— Как здорово!.. — Леда восхищённо сверкнула глазами. — Правда, здорово! И хотя, простые люди живут хорошо, помощь в обыденных делах им, правда, необходима.

— Не уверен, что крестьяне напрямую попросят меня о помощи, — я хитро кивнул Артемию. — Если в наше отсутствие произойдет что-то интересное, обязательно доложи.

— Конечно, господин.

— В какое ещё отсутствие?.. — Леда тихо охнула, когда мы резко направились в сторону конюшен. Не поспевая за моим быстрым шагом, она оглянулась назад и горестно заворчала. — Опять куда-то едем!.. И снова мне ехать на лошади. О, небо! Ассандр, ты хоть объясни, что происходит!..

— Всё замечательно, — я широко улыбался, слушая, как девчонка недовольно сопит. — Слуги разъехались в разные уголки Империи. Артемий рассказал, что в магическом приюте всё хорошо. Дети настороженно, но с большой радостью отнеслись к новым переменам. У них появилось свободное время, уменьшилась нагрузка и занятия стали не такими продолжительными. Немного изменили распорядок дня, а девочки теперь учатся с мальчиками. Запрет целомудрия остался, но не такой, как прежде. И, разумеется, больше никаких наказаний, разве что за серьёзные провинности. Но я более чем уверен, что их не будет.