Они смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, потом каждого из них охватила легкая дрожь.
– Лейтенант, – угасшим голосом сказал Слад, – я охотно выкурю ту сигарету, которую вы мне предлагали.
– Это ни к чему не приведет, мой бедный друг. Чтобы избавиться от порока, надо было начинать раньше.
Дикей сложил руки так, будто собирался прыгать в воду.
– Я хотел бы задать вам несколько вопросов, пока вы здесь. Вы знали эту молодую девицу?
– Маленькую Крег? Как ученицу, конечно!
– Вам известен какой-нибудь мотив ее убийства?
– Возможно, из зависти, – осторожно ответил он. – Видите ли, она была очень красива, а семья ее очень богата. У нее всегда было много денег для расходов.
– И никаких других причин?
Он некоторое время колебался, потом, бросив взгляд через плечо, заговорил.
– То, что я вам сообщу, страшно конфиденциально, понимаете, лейтенант? Я знаю, что она была дружна, очень дружна с Пиерсом.
– И это могло быть достаточным поводом для того, чтобы он убил ее?
– У меня нет никаких идей, лейтенант! – оскорбленно проговорил профессор. – Лично я никогда не смешивал мою служебную деятельность с личной жизнью. К тому же, – промямлил он, – я уже жених.
– А какая она? – испуганно спросил Слад.
– Вы, безусловно, уже встречались с Агатой, – с гордостью продолжал Дикей. – Ее нельзя не заметить. Естественная красота, она пышет здоровьем.
Я на мгновение закрыл глаза, чтобы представить себе его невесту.
– Речь, случайно, идет не о мисс Томплинсон?
Дикей обрадовался:
– Я так и знал, что вы ее заметите! Она восхитительна, не правда ли?
– С первого взгляда! – ответил я. – Вы сделали замечательный выбор. Девица в теле. Мои поздравления и все прочее!
– Вы хорошо себя чувствуете, лейтенант? – озабоченно спросил Слад.
– Отлично, спасибо.
Тяжелые шаги в холле предварили появление Полника. Он остановился, задыхаясь.
– Вы нашли Мефисто?
Он кивнул, пытаясь перевести дух, и наконец заговорил:
– Чтобы сказать нашел… Я его нашел.
– Хорошо. Почему вы не привели его сюда?
– Да из-за правил, лейтенант. Я еще был совсем юнцом, когда узнал, что нельзя перемещать труп с места преступления.
4
– Шеф, будьте любезны, попросите санитарную машину вместе с врачом и фотографом развернуться в обратном направлении. Мне было бы неудобно самому просить их об этом.
– Виллер… – Голос бедного Лаверса звучал почти умоляюще. – Признайтесь, что вы выпили! Что вы – черный!
– Даже не серый, – твердо возразил я.
Это то, чего нужно было опасаться: теперь этот несчастный фокусник воспользовался оружием.
– Волшебник.
– Что?
– Волшебник, иллюзионист, не фокусник.
– Для вас волшебник… – проворчал он. – Заколот, говорите вы, как девица?
– Совершенно точно. Полник его нашел.
– А где это произошло?
Вот вопрос, которого я опасался. Я глубоко вздохнул:
– В гимнастическом зале. Он сидит на деревянном коне: повис на ручках, они мешают ему упасть.
– Виллер, – сказал шериф еще спокойным голосом, – У нас ведь не первое апреля?
– Нет, шеф.
– Вы не плетете мне небылицы?
– Нет, шеф.
Тогда, лейтенант, выкручивайтесь сами из неприятного положения. Вызовите уголовную бригаду и заставьте вернуться врача и других: я больше этого делать не буду. Я лягу в постель и буду спокойно спать…
В трубке раздался щелчок.
Я позвонил в уголовную бригаду, потом закурил сигарету. Мисс Баннистер вопросительно смотрела на меня.
– Лейтенант, я знаю, что вы находитесь при исполнении служебных обязанностей, но то, что происходит, настолько невероятно… Могу я предложить вам стаканчик?
Я с восторгом принял предложение, и она наполнила два стакана неуверенной рукой.
– Кажется, лед немного растаял, – сказала она. Я позвоню кухарке, чтобы она принесла…
– Не стоит! – Я почти вырвал стакан у нее из рук.
В этот момент постучали в дверь.
– Войдите! – сказала мисс Баннистер.
Вошел Слад.
– Да, лейтенант?
Я вытаращил на него глаза:
– Что да?
– Я не знаю, лейтенант… Это вы должны мне сказать.
– Что сказать?
– Ну… что вы хотите.
– Сказать о том, что я хочу? Это будет долго: миллион долларов, фургон хороших вещей и… Но, в конце концов, на кой это вам, черт возьми? Я сказал, чтобы вы оставались в гимнастическом зале, пока туда не приедут остальные.
Он снял свои очки, энергично протер стекла, водрузил их обратно на нос и обиженно посмотрел на меня.
– Вы, может быть, забыли, лейтенант, но две минуты назад вы позвонили мне по телефону, сказали, что находитесь в кабинете мисс Баннистер, и просили меня прийти сюда.