Наконец я смогла полностью восстановиться от удара:
— Няня, в этом я ходить не буду. Я взрослая. Дай мне другую одежду.
Старушка замахала руками:
— Не хочешь, не надо. Сама выбери, что нравится. Только не волнуйся и не плачь.
Вероятно, няня получила строгие инструкции не расстраивать свою подопечную.
Мы опять позавтракали всей семьей, потом дядя отозвал меня в сторону:
— А теперь, деточка, пора и заняться нашими делами.
Мы пошли куда-то вниз по лестницам. Дядя открывал одну дверь за другой, и вскоре мы оказались в комнате, набитой множеством вещей. Я сразу же узнала сундучок с драгоценностями.
— Вот, Элина, это все твое. Теперь нужно составить опись.
Я огляделась по сторонам, оценила масштабы работы и робко спросила:
— Нельзя ли все это переписать без меня?
Дядя производил впечатление порядочного человека. К тому же если он и не отличался честностью и решил что-нибудь прикарманить, то давно имел возможность это сделать.
Дядя посмотрел на меня как на сумасшедшую. Потом, видимо, списал все на молодость и наивность и строго отрезал:
— Нельзя!
Я подошла к столу, открыла знакомый сундучок. В трюме я не слишком вглядывалась в эту красоту, предполагая, что все может уйти вместе со мной на дно морское.
— Я даже представить не мог, что мой брат сумеет так разбогатеть, — хриплым голосом произнес рядом дядя.
На глаза попалась золотая табакерка, украшенная изумрудами. Я взяла ее и протянула купцу:
— Прошу, дядюшка, примите в подарок.
Дядя отпрянул и даже убрал руки за спину. Но потом все же дал себя уговорить. А я взяла еще несколько вещиц и положила в карман.
Затем купец позвал помощника, и мы начали трудиться над описью.
К обеду мы вышли к столу. В комнате присутствовало несколько новых лиц. Я чувствовала, что меня рассматривают с интересом и удовольствием. Мужчины не скупились на комплименты. К этому я привыкла и дома. Но сейчас отчего-то чувствовала себя рыбкой в аквариуме, которую внимательно изучают коты.
После трапезы от настойчивого внимания новых знакомых мне помогал отбиваться Питер. Я вцепилась в его руку, а он выбрал момент, когда нас никто не слышал, и шепнул:
— Ну как себя чувствует богатая невеста? Еще не выбрала жениха?
Я вспыхнула:
— Но я же помолвлена!
Пит вздохнул:
— Почему-то мне кажется, что ваш далекий жених ни для кого не станет препятствием. А как только разнесутся слухи, сюда сбегутся кавалеры со всего герцогства.
Столь высокого мнения о себе я не была. Хотя и имела определенные амбиции.
Когда гости разъехались, я преподнесла родственникам подарки. И по заблестевшим довольством глазам поняла, что безделушки в моем понимании были здесь действительно ценными вещами.
Очень интересно на мой дар среагировала Бетти. Зажала в руке, даже не взглянув, и выскочила из комнаты. Пит шепнул:
— К себе побежала. Рассматривать. Просто показать не хочет.
И самое главное — я все-таки сумела уговорить дядю заниматься описью моих ценностей без меня.
А у того уже появилась новая идея: он решил организовать званый вечер в честь моего чудесного спасения. И сразу же взял быка за рога: начал составлять списки гостей и рассылать приглашения, уверяя, что иначе нас утомят посещениями жаждущие взглянуть на его племянницу. К тому же у господина Фэйста были и иные мотивы. Дядюшка вздохнул:
— Деточка, твой жених далеко, и, может, он сюда никогда не приедет. Ты все-таки приглядись повнимательней к окружающим мужчинам. Здесь много достойных тебя партий. Лучшие люди города будут счастливы взять в жены такую красавицу. Да еще и богатую.
Я от возмущения даже фыркнула: мне не понравилось, что в списке достоинств главное — мое состояние. Я хотела любить и быть любимой. Считала, что с милым рай и в шалаше.
Когда дядя сообщил домочадцам о предстоящем празднике, женская половина семьи занервничала. Дамам захотелось приобрести новые красивые наряды. Мне же дядя сказал:
— Девочка, мы отыскали твой гардероб. Я распорядился отнести вещи к тебе в комнату. У тебя платьев не сосчитать, и все очень дорогие. Если ты даже их уже надевала, то здесь их никто не видел. И вряд ли у женщин нашего города найдется что-нибудь подобное.
Я сначала побаивалась примерять эти вещи. Потом подумала: если платья не подойдут, то скажу, что они мамины. На мою осиную талию всегда было трудно что-то подобрать.
Как ни странно, наряды сидели на мне как влитые. И платья были действительно очень хороши. Особенно мне понравилось белое, отделанное золотыми розами. Я сама в нем стала похожа на цветок.