Глава 4
Стас
Некоторое время мы с графом стояли молча, рассматривая друг друга. Оба высокие, почти одинакового роста. Пожалуй, я на пару сантиметров повыше, а он - пошире в плечах. Волосы у моего нового знакомого были светлые, стянутые на затылке в 'хвост'. Глаза - серые, умные и проницательные. Сильная челюсть говорила о независимом и упрямом характере, а мускулатура, заметная под остатками когда-то элегантной рубашки из тонкого полотна - о недюжинной физической силе. Уверен, его противникам пришлось несладко. Удивляюсь, как они вообще с ним справились?
Он видимо понял мой немой вопрос, усмехнулся:
- И на старуху бывает поруха.
И продолжил:
- Разрешите пригласить вас в гости, мой спаситель. К сожалению, не могу предложить коня: его убили. Придется идти пешком. Но, глядя на вас, могу предположить, что для ваших ног это не проблема.
Он с интересом оглядел мои кроссовки и джинсы, но ничего по поводу одежды не сказал. А предположил он точно. Видимо, в людях разбирается неплохо.
Очень хотелось пить, но говорить об этом я не стал. Мои проблемы. Выставлять себя слабаком не желал. А граф мне понравился. Всегда вызывали уважение такие мужики. Он чем-то напоминал нашего полковника. Прослужив несколько лет под его командованием и пройдя вместе 'огонь, воду и медные трубы', я ни разу не видел в его глазах страха или сомнения.
- Я пойду вперед и буду показывать дорогу, - распорядился мой новый знакомый.
Похоже, этот человек привык повелевать. Несмотря на то, что одежда на нем была испачкана и разорвана, он держался свободно и небрежно, как будто находился на великосветском приеме. Я кивнул, показывая, что готов следовать за ним.
Граф Кодуэлл или отлично знал эти края, или превосходно ориентировался на местности. Он уверенно двигался по плавно поднимающемуся вверх склону и с легкостью преодолевал возникающие на пути препятствия: заросли колючего кустарника, упавшие деревья, овраги... Складывалось впечатление, что мы попали в совершенно девственный лес. У нас такие найти все труднее и труднее. Как, впрочем, и настоящих девственниц.
Иногда граф оглядывался, будто проверяя, иду ли я за ним, а, может, просто оценивая мою выносливость. Ну, в этом-то я мог дать фору любому. На разговоры мой спутник времени не тратил. То ли не хотел зря расходовать силы, то ли соблюдал осторожность.
Пару часов спустя мы выбрались из леса. По дороге идти стало намного легче. Я догнал графа и пошел рядом. Тут мужчина не сдержал своего любопытства:
- Вы носите имя очень грозного зверя. У нас такое обычно получают, если человек победил хищника голыми руками.
Я мог бы для значимости сказать, что так и было, но врать не хотелось.
- В моих краях иные обычаи. Меня прозвали Ягуаром в военном отряде. И я горжусь этим именем.
И теперь его, похоже, придется носить до тех пор, пока я не смогу покинуть это место. А 'спасибо' за это надо сказать рыжей ведьме. И куда же я все-таки попал? Раньше времени разгадывать загадки не хотелось. В жизни я повидал всякое, разберусь и на этот раз. Пока я просто наблюдал и старался запомнить путь.
Еще некоторое время мы шли под палящим солнцем, а потом увидели всадников, которые во весь опор мчались навстречу. Вскоре нас окружили вооруженные люди. Крепкие парни под стать графу, в кожаных куртках, обшитых металлическими бляхами, с мечами за поясом, производили внушительное впечатление.
Заметно было, что они рады видеть моего спутника, но при этом смущались и отводили глаза. Похоже, свита, охрана, слуги или кто они там еще 'проворонили' своего командира. И чуть не допустили, чтоб его повесили. У нас за это могли и расформировать подразделение. А то и более сурово наказать. Иные промахи не прощают.
Нам подали лошадей, и отряд двинулся по дороге. Умению этих людей держаться в седлах можно было только позавидовать. Хорошо, что меня тоже когда-то обучали верховой езде.
Дорога петляла среди скал. Над ней нависали стволы деревьев, оплетенные плющом. Чем-то похоже на наш Кавказ. Я воевал в такой местности. Сначала даже подумал, что снова там оказался. Но когда увидел средневековый замок, окруженный мощной крепостной стеной, понял, что здесь я быть не мог.
Путь к воротам преграждал глубокий ров. Цепи загремели, и перед нами опустился деревянный мост, по которому мы и въехали во двор. Я огляделся по сторонам. Крепость производила впечатление неприступной твердыни. Двор был довольно просторным, но высокая стена с узкими бойницами создавала впечатление, что я прощаюсь со свободой.
Граф спрыгнул с коня, даже не задев его руками. Отдал какие-то распоряжения, а потом подошел ко мне.
- Ягуар, тебе покажут комнату. А вечером встретимся за столом.
Он удалился легким стремительным шагом. И это несмотря на то, что был избит и здорово изранен. Я с удовольствием смотрел ему вслед: настоящий воин.
Слуга предложил мне помыться. Устройство купальни удивило. Из стены по деревянному желобу вытекала ледяная вода и наполняла бассейн. А рядом находилось помещение, чем-то похожее на нашу баню.
Я разделся, положил пистолет и нож на лавку, но тщательно запомнил положение, в каком их оставил. Пистолет, в котором почти не осталось патронов, особенной ценности не представлял, а вот своим ножом я гордился. Снял его с убитого врага, хотя всегда считал, что мародерство недопустимо. И этот клинок не раз помогал мне выжить. Книгу я вообще припрятал в каком-то углублении в стене. Почему-то был уверен, что если и смогу возвратиться в свой мир, то только с ее помощью.
Вымывшись и вернувшись, сразу заметил, что до вещей дотрагивались.
На скамье лежала чистая одежда. Сначала я решил, что останусь в своей, но потом передумал: хозяин мог и обидеться. Да и сменить грязную одежду на чистую тоже неплохо. Она была не совсем обычная, но удобная.
Ближе к вечеру меня проводили в большой зал. За длинным столом собрались воины. Во главе - граф. Стул рядом с ним пустовал. Не было ни одной женщины. То ли граф не женат, то ли у них такой обычай?
Граф в дорогом наряде выглядел просто сногсшибательно. Я почему-то подумал: бедные женщины, которые встречаются у него на пути. Не многие из них смогут устоять при виде его светлости.
Меня встретили большим бокалом вина и усадили рядом с хозяином. Веселье и выпивка продолжались почти до утра. Граф и здесь, как говорится, 'был на коне'. Угощал, развлекал разговорами. Но я чувствовал на себе его холодный изучающий взгляд и, несмотря на обильные возлияния, понимал, как тонко и ненавязчиво он пытается выведать что-нибудь о моем прошлом. Видимо, его очень интересовало, как я мог оказаться в этих краях. При всем желании я не сумел бы удовлетворить его любопытство. Поэтому отделывался общими фразами. Ответ могла дать только рыжая ведьма. Но где она?
В узких окнах замка забрезжил рассвет. Пора бы уже гасить свечи и отправляться спать. Как бы в ответ на мои мысли раздался голос графа:
- Тушите огни.
Я подумал, что придут слуги, но здесь было принято по-другому. Нож, брошенный одним из воинов, полетел к свече и метко срезал горящий фитиль. Потом то же проделал второй воин, третий...
Дошла очередь и до нас с графом. Он протянул клинок:
- Не хочешь попробовать?
Глядя на притихших вояк, я понял: все ждут моей реакции. Что ж, опять остается только поблагодарить тех, кто научил меня пользоваться различным оружием. И, пожалуй, я умею это лучше, чем здешние воины.
Я попросил три ножа. Поймал тут же брошенные клинки за лезвия. Повертел немного кистью, разминая. Вложил ножи между пальцами руки. Опозориться не хотелось. Я тщательно прицелился. Метнул нож, затем сразу же второй и третий. Огоньки пламени погасли.
- Никогда не пробовал гасить свечи таким образом.