Выбрать главу

Практически сбежав по лестнице вниз, Вальтер раздосадовано замер на последней ступеньке. Воровка сидела на лавке рядом с выходом в странной позе, подняв ноги на скамью и облокотившись спиной на стену. Широкий капюшон плаща был накинут на голову и низко опущен, совершенно скрывая ее лицо. Если бы не сладкий аромат, Вальтер бы и не узнал ее.

— Доброе утро, милорд, — заметив его приближение, Рене спустила ноги на пол, поправила короткую юбку и сняла капюшон. Красные волосы снова были распущены, рассыпавшись по плечам. — Будете завтракать?

Вальтер взглянул на корзинку с выпечкой, сыром, колбасной нарезкой и вареными яйцами. Рядом стояли две кружки с травяным настоем. Из одной пила Рене.

Он сел на лавку и недоверчиво принюхался к сыру. Со стороны воровки донесся сдавленный смешок. Он вскинул голову и встретился с ехидным взглядом светло-зеленых глаз. На ее скулах расцвел румянец, и она поспешила опустить подбородок.

— Не переживайте, милорд, — скрывая улыбку, протянула она. — Я попросила хозяина подать те же сыры и колбасы, которые вы вчера заказывали.

— Откуда деньги? — прищурился Вальтер, ощущая запах золота, исходящий от ее пояса. Он смешивался со сладким ароматом ванили и от этого становился еще более манящим.

— Накопила, — Рене подняла голову и посмотрела в окно на цветущий куст, избегая его взгляда. — Каждый день питаться такими изысками я не смогу, но в качестве извинений за вчерашнюю грубость, почему бы не потратиться, — она повернулась к нему и мило улыбнулась.

Темные губы соблазнительно растянулись, обнажая ровные молочно-белые зубы. На этот раз ее глаза тоже прищурились в искренней улыбке.

Вальтер мысленно хмыкнул, отмечая, что воровка действительно была довольно симпатичная. Не простушка, но и не аристократка. Сегодня она была расслаблена и, пока не огрызалась, казалась очень милой и мягкой. Даже догадалась купить ему завтрак. На его деньги.

Волна жара прокатилась по венам, и он отпил травяной настой, только чтобы не позволить дыму вырваться из груди. Одной обворожительной улыбкой его не задобрить. Колбасой с сыром тоже.

Рене дождалась, когда он закончит трапезу, затем деловито завернула остатки продуктов в мягкую материю и убрала в сумку. Помахав хозяину двора, она вышла наружу первой и вальяжно потянулась, высоко задирая руки и вдыхая полной грудью. Ее стройное тело выгнулось, подчеркивая плавный изгиб спины, тонкую талию и узкие бедра. Солнце заиграло на темных ресницах, и счастливая улыбка озарила ее лицо.

Вальтер усмехнулся, наблюдая за такой неожиданной переменой в настроении этой Лисы. Вчера она была напряжена, тявкала на него, а сегодня выглядела так, словно ехала отдыхать.

Пока он разглядывал воровку, служка подвел их оседланных лошадей и, низко поклонившись и получив медяк, убежал.

— Привет, Гроза, — Рене погладила пегую лошадь по щеке и, достав из сумки морковь, скормила питомице.

Вольный заинтересованно потянулся губами к ее ладони, но Вальтер вовремя одернул его. Конь недовольно зафырчал и мотнул головой. Его хвост взметнулся вверх, ударяя по крупу. Вальтер похлопал его по шее, успокаивая.

Рене закрепила сумки на крупе кобылы, ловко вскочила в седло и повернулась, терпеливо ожидая. Вальтер тоже поднялся в седло и тронул покатые бока своего ранда пятками. Вольный вышел из ворот постоялого двора и направился резвой рысью по знакомой дороге в сторону дома. Пегая кобыла снова держалась позади на один корпус. Ее хозяйка уверенно чувствовала себя в седле, лениво рассматривая окрестности.

Вальтеру хотелось побольше узнать о той, кто смогла обвести дракона вокруг пальца и нагло разоряла его сокровищницу в течение полугода. Однако он прекрасно помнил, как она отреагировала на его любопытство вчера. Спугнуть ее, чтобы она сбежала до того, как попадет в западню, не хотелось. Конечно, охота на нее стала бы забавным развлечением, но слишком кратковременным. Хотелось наказать ее так, чтобы до конца жизни отбить желание даже близко подходить к его горам.

Рене держалась позади до самого обеда, даже не пытаясь не то что заговорить, но и приблизиться. Вальтер придержал коня, поравнявшись с ней. Изумленно вскинутые брови приятно порадовали. Она явно не ожидала, что он станет тем, кто первым проявит интерес к беседе.

— Откуда ты родом? — он надеялся, что этот вопрос не вызовет агрессивной реакции с ее стороны.

— Заречье, милорд, — тепло улыбнулась она.

полную версию книги