«Можеш побити її до крові, Якобе? Це ж тільки сербка, твій батько не буде проти», — сказав третій. Той, котрий взяв пуделко, відкрив його, витяг новісіньке, прекрасно пошите вбрання і пошматував його своїм ножиком. Учитель, як і раніше, не втручався. Лиш незворушно поглянув на мене, коли я обернувся до нього в надії, що він хоч якось допоможе.
І тут це сталося. Теплий струмінь, який я доти з величезним зусиллям стримував, змочив штани, потік по ногах і утворив піді мною калюжу. Земля, як завжди в такій порі року висохла, жадібно всотала рідину.
«Якоб удобрив ґрунт, — зареготали вони. — Хтозна, що за рідкісні рослини там виростуть».
Так ніби цілковито вдовольнившись, вони враз утратили цікавість і відпустили нас. Вирішили перервати муштру і перехилити в корчмі чарчину за фюрера. Тріпоче стяг! Ряди зімкнулись тісно! СА крокує впевнено вперед! Нам свастика несе майбутнє звісно. Свободи день на обрії гряде. Вони горланили цю пісню, аж поки не зникли з очей.
Тепер залишилися тільки ми, ми двоє. Я довго ганявся за куркою, тоді таки впіймав її і запхав до мішка. Дівчина не сходила з місця, вона ридала, стиснувши свої маленькі долоні в кулачки.
— Можеш поворушитися. Вони пішли, — сказав я румунською. — Коли Раміна довідається, вона прокляне їх. Вона сильніша навіть за Навовча, знаєш?
Вона подивилась на мене своїми сумними очима.
— Хто такий Навовч?
— Той голос із радіо.
Вона вклала пошматований одяг до пуделка, я завдав собі на плече міх, і ми розійшлися, кожен своєю дорогою.
— Я нікому не скажу! — ще гукнула вона мені навздогін.
— Я теж!
Дійшовши до підніжжя Цигансько пагорба, я скинув міх, хапнув ротом повітря, а потім склав долоні рупором і покликав Сарело. Якщо мені пощастить і він буде вдома, то негайно збіжить униз широкими, впевненими кроками й забере в мене цей тягар.
Циганський пагорб і далі називався Циганським, ніби на згадку про колишні часи, коли там вирувало життя, до пізньої ночі в печах палахкотів вогонь, а молоточки котлярів було чути звіддаля. Так мені розповідав дід. Тепер там стояв лише один дім, якщо його взагалі так можна було назвати.
Вгорі вигулькнув Сарело, підносячи ніж на світло й перевіряючи свою роботу. Лезо коротко сяйнуло. Я прекрасно знав, що він зараз зробить, я спостерігав це десятки разів. Він заніс другий ніж, примружив око і провів першим по дрібненьких, гострих зубцях, а тоді дуже-дуже повільно почав гострити ножі один об одного, під самим своїм вухом, так ніби то були музичні інструменти, звучання яких свідчило про їхню якість.
Ми з Сарело були ровесники, але він виглядав на кілька років старшим, на всі чотирнадцять-п'ятнадцять: жилавий, а над верхньою губою вже пробивалися ріденькі вусики. Казали, що він такий самий свавільний, як і його матір. Вочевидь задоволений результатом, він відклав ножі і так само приклав долоні до уст.
— Чого тобі?
— Ходи поможи мені!
— Курку приніс?
— Приніс.
Він збіг униз, перестрибнув через рів, розв'язав мішок і зазирнув. «Разом з цією дванадцять». Руки в Сарело вдалися завеликі, ноги так само, дещо в ньому взагалі було дивне. Зі своєю світлою шкірою і прямою чуприною він виглядав не як решта вічно голодних циганчуків, що час від часу забрідали в село і носили від дверей до дверей свій товар.
Якби в селі не бачили, що в Раміни незадовго після втечі булібаші з'явився живіт, якби Непер не розповідав, як він прийшов на крики породіллі і застав її пологи, Сарело цілком можна було б узяти за знайду чи приймака. Одного з тих, яких, як то кажуть, вкрали цигани.
— Ти що, навіть міх не годен сам винести, слабаче? — спитав він.
— Якщо будеш мене так називати, я казатиму на тебе циган.
Він знизав плечима і, не звертаючи на мене жодної уваги, спритно перестрибнув рів. Я поплівся за ним.
— Мати вдома? — спитав я.
— Вона завжди вдома, ти ж знаєш. Якщо її раптом не буде вдома, світ завалиться.
Перед халупою він витяг курку і закинув її до клітки, в якій вже сиділо одинадцять курей. Вочевидь, він збирав їх уже кілька місяців, не віддаючи матері, щоб улаштувати своїм ножам останнє, вирішальне випробування. Я ж, як вже звично, пірнув у пітьму однієї з двох кімнаток, з яких складалася хата. В одному кутку було вбудоване щось на кшалт кухні — ніша з піччю, численними горщиками, мисками й тарілками.