Когда я вышел из неё, то она расслабленно улыбнулась и произнесла:
— Наглец… За это я не сброшу тебя вниз, но… Если хочешь, чтобы я помогла тебе, то придется повторить…
— Да? Тогда я готов приходить за помощью каждый вечер. Вот только как на это уговорить стариков?
— Я думаю, что мы сможем договориться, — произнесла Оива и потянулась ко мне губами.
А я что? Я не мог отказать женщине, тем более, если она согласилась мне помочь.
Глава 20
— Мы не хотим знать, что ты там делал! — в один голос заявили старики, когда я вынырнул из мира духов.
— То есть как не хотите? Я что — зря эпитеты и метафоры подбирал во время…
— Заткнись! Прояви уважение к этой очень уважаемой женщине с нечастной судьбой! — взревел Норобу.
— Отлично! Тогда я не смогу вам поведать то, что она сказала!
— Нет, что сказала, ты можешь повторить, — пожал плечами Ягуар. — Но не более.
— Да… Да… Да, Изаму, сделай это ещё раз, — съязвил я, за что сразу же получил оплеуху от сэнсэя.
— Говори только по делу, иначе мы снова тебя отправим в мир духов и на этот раз навсегда.
— Ладно-ладно. Я всё понял, дурак, исправлюсь, — почесал я затылок. — Можно было и не колотить, у меня же там сосредоточие духа и силы.
— У тебя везде сосредоточие духа и силы. Но это не повод затыкать фонтан красноречия, когда он начинает брызгать не чистой водой, а дерьмом и другими нечистотами.
— Красиво. Мог бы просто ещё раз намекнуть, чтобы я просто перестал пошлить.
— Так что сказала тебе эта благородная женщина с несчастной судьбой? Расскажи нам, умный юноша, который всегда думает о своих словах прежде, чем они вырвутся наружу? — спросил Змей мягко, словно стараясь сгладить впечатление от оплеухи сэнсэя.
— Вот это другой разговор, — кивнул я в ответ и начал рассказывать.
Мой рассказ занял не очень много времени. Впрочем, его можно было бы уместить и вовсе в несколько предложений, но я не мог позволить такому действию закончиться так быстро. В итоге мой рассказ затянулся на десять минут. Причем восемь из них я уточнял детали.
Когда же я закончил, то все шесть старичков смотрели на меня с таким недоверием, что невольно закралась мыслишка — а не переборщил ли я с придуманными излишествами?
— Как-то глупо и нелепо звучит многое из того, что сказано твоим учеником, сэнсэй Норобу, — сказал Бизон. — Может быть отвесишь ещё одну оплеуху, чтобы резким движением отсечь лишнее?
— Эй, тогда можете заявиться сами к Оиве и усомниться в её словах, — тут же отступил я на пару шагов. — Правда, не думаю, что ей это понравится…
— Мальчишка… — покачал головой сэнсэй. — Оива уже сказала нам, что именно нужно делать для освобождения от онрё комиссара Мацуды. Так что твоя ложь только огорчила тем, что принимаешь нас за дураков. Она просила только лишь одного — посмотреть на тебя. Неизвестно, для чего ей это было нужно, но мы её просьбу исполнили. Теперь можем приступать к самому изгнанию. Через три дня полная луна как раз вступит в свои права, так что нам нужно будет подготовиться…
Похоже, что тут все развлекались. Мне на ум пришла довольная улыбка Оивы, когда я покидал её платформу. Вот уж кто развлекся, так это она… Я-то думал, а она… И эти…
Эх, кругом одни интриги!
— Значит, шашлыка и пива не будет? — всё ещё с надеждой в голосе спросил я. — Можем просто остановиться на рисовых шариках по утрам. Да я даже согласен хотя бы на удон с курицей по вечерам… Ай, сэнсэй! Ой, дядька Ягуар!
— Стой, паршивец! А ну вернись! — прокричал Бизон, тоже занося руку для удара.
Ага, так я и остался на месте.
— Догоняйте! Кто последний, тот вонючий старикашка! — выкрикнул я и помчался в сторону двери.
Как раз вовремя захлопнул металлическую перегородку за собой — в неё влетел водяной удар, и оставил снаружи вмятину в форме кулака. Если бы такой примчался мне, то я воткнулся бы в противоположную стену стойким оловянным солдатиком, да и проторчал бы так до следующей весны.
Когда же я быстро слетел вниз, то догадайтесь — на чьи веселые улыбающиеся рожи наткнулся? Как оказалось, сэнсэй быстро всех спустил с помощью магии Ветра, а потом Кот перехватил его у земли. Я снова был «вонючим старикашкой»…
В этот вечер мы всё-таки разработали план, который поможет вытащить духа из тела Исаи. Осталось только заманить его в нужное место. Заодно позвонили Мизуки с просьбой о помощи. Когда изложили суть дела, то она с радостью согласилась помочь. Как вы помните — у неё на комиссара тоже был зуб.