к северу от Фернандо-По.
Она была гордой, надменной и красивой
(как и положено итальянским герцогиням)
И когда я посмотрел на ее транец
, я тихо и тихо прошептал
: "T'amo molto bene ma duchessa"
Пойдем со мной туда, где дуют морские ветры"
, Она тихо ответила: "О да, сэр!’
Куда угодно, лишь бы оставить Фернандо По.’
Она устала от испанских донов
и итальянских спагетти.
Итак, она пообещала сделать это мананой
, и я сказал, что буду ее настоящим кавалером;
Она сказала, что жизнь для нее слишком скучна,
темп событий слишком медленный
, поэтому я отвел ее от причалов
с помощью какого-то фитиля и ‘бабла’.2
‘Я устал от залива Изабеллы
, где растут сорняки и ракушки
, От плохого бренди, дешевых сигарет, сарспариллы,
Поэтому, пожалуйста, не берите меня на буксир. ’
Итак, мы запряглись вместе в сумерках
под низко висящим Южным Крестом
И, взявшись за руки, отправились бродить
Далеко от Фернандо По.
Хотя метод поначалу казался слишком радикальным,
мне пришлось убедить ее пойти;
С четвертью хорошего стандартного пластика
и карамбой! мы так это замесили!3
Каждый матрос, кочегар и кочегар
позаботились о том, чтобы мы получили хороший удар
и эйр Лонг4Грейс дье и старина Кокер
Мы убедили герцогиню поехать.
И мы плыли до рассвета
, Когда солнце начало светить,
Когда я склонился к ее груди на рассвете
, Она сказала: "Хотя вы можете считать меня медлительной
, Мое сердце просто жаждет доброты
, И моя задница грязная внизу
, Спасибо Богу за ночь и ее слепоту
, Так что Фернандо По! Addio!’
Приподнятое настроение людей из Postmaster после завершения операции очевидно из стихотворения. Это была действительно очень сложная операция, и все же, несмотря ни на что и очень старомодным британским способом, с их добровольцами-любителями, набранными в последнюю минуту, они победили. 31 января Лаверсух отправил свой полный отчет в Лондон и приложил записку для Caesar, отдавая дань уважения губернатору Бурдильону и сотрудникам нигерийской колониальной службы: "Я должен признаться, что временами у нас были плохие моменты, особенно когда перехватывающее судно сошло на берег, и мы получили известие, что меньшее буксирное суднопотерпели неудачу... Вы заметите, что я был настойчив в своих похвалах Его превосходительству губернатору Нигерии и его замечательным людям, и я подтверждаю это вам лично, поскольку без их помощи я не могу представить, что Postmaster был бы успешным. ’
Но на самом деле операция на самом деле не была закончена. Заключительной и наиболее важной частью было обеспечить, чтобы правда о том, что произошло, оставалась в секрете. Никто никогда не должен знать наверняка, как три вражеских корабля вышли из гавани Санта-Исабель.
ГЛАВА 23
Международное сокрытие
Без сомнения, огромное облегчение почувствовали все британские круги, когда 21 января пять кораблей наконец достигли гавани Лагоса. Дни с 15 по 21 января были очень трудными. Как только корабли исчезли из гавани Санта-Исабель, испанская пресса начала выть в знак протеста, несомненно, подстрекаемая Италией и Германией, и поначалу Адмиралтейство вообще не могло дать никакого ответа. Они просто не знали, что сказать, и никакое творческое письмо Яна Флеминга не могло им помочь. С утра 15 января Флеминг и его команда из Адмиралтейства находились под значительным давлением, требуя ответить на обвинения, выдвинутые против британского правительства и Адмиралтейства, но, не зная, что на самом деле произошло, и ушли ли люди и корабли операции "Постмастер", они не могли дать никакого официального ответа.
Однако международное агентство печати Reuters сообщило из Испании 17 января: ”Фалангистская газета "Арриба" сообщает, что эсминец "Свободная Франция" вошел в гавань Санта-Исабель на испанском острове Фернандо-По и захватил три торговых судна Оси ... они вошли в бухту у Санта-Исабель-де-Фернандо-По.эсминец под флагом, уже хорошо известным в анналах флибустьерства, сбросил глубинные бомбы, чтобы разрушить швартовы трех вражеских торговых судов, захватил их и отбуксировал из порта... заговор был спланирован с самым отвратительным вероломством и охватывал все формы трусости и жестокости. Похоже, что все члены экипажей, которые находились в порту Санта-Исабель в соответствии с их абсолютным правом, были убиты.’
В Берлине распространялась похожая история о том, что нападение было совершено эсминцем "Свободная Франция", добавляя: "Налет был осуществлен в тот момент, когда офицеры корабля были на берегу. Сообщается, что члены экипажа, оставшиеся на борту, были застрелены. ’