— Боже… Ты, должно быть, действительно проголодался, — Эбби указала на сэндвич. — Я едва могу съесть один из этих сандвичей.
К ее удивлению, он медленно поднял руку, предлагая ей то, что осталось.
— О нет, — тихо ответила Эбби. — Оставь себе. Я сыта, — мальчишка тут же сунул его в рот, быстро прожевав остатки еды.
— Вкусно, не так ли? — он кивнул ей. — Хочешь еще немного? Я могу попросить принести еще, если ты все еще голоден, — его глаза расширились от шока, когда он проглотил еду. — Ты скажешь мне, как тебя зовут? — снова спросила она.
— Это Брайс, моя леди, — подсказал ей Паган.
— Я говорю не с вами, Паган, — ответила ему Эбби, и хотя ее голос был жестким и резким, ошеломив Пагана, ее взгляд оставался нежным и полным участия, когда она смотрела на Брайса. — Это твое имя?
Он медленно кивнул.
— Брайс — очень красивое имя. Сколько тебе лет, Брайс? Один? — она подняла один палец.
— Два? — она добавила еще один.
— Три? — к ним присоединился третий.
— Четыре? — к всеобщему изумлению, Брайс протянул руку и остановил Эбби, не дав ей поднять четвертый палец.
— Значит, уже три, — Эбби улыбнулась и медленно повернула свою руку, давая ему время отстраниться, если он захочет, прежде чем она обхватила его маленькую ладонь. — Ты не слишком мал, чтобы бродить по дому в одиночку, тебе не кажется?
Брайс покачал головой, его спутанные грязные волосы слегка шевельнулись
— Держу пари, кто-то очень беспокоится о том, где ты находишься.
На этот раз, когда Брайс покачал головой, его волосы хлестали по лицу.
— О, я в это не верю. Ты такой красивый, находчивый молодой человек. Держу пари, что кто-то прямо сейчас прочесывает дом в поисках тебя.
— Они мертвы, — эти два маленьких слова были произнесены очень тихим, детским голосом, едва шевеля губами.
— О Брайс. Мне так жаль, — Эбби почувствовала, как ее глаза наполняются слезами. — Моя семья тоже погибла, — она раскрыла ему объятия, и после недолгого колебания он нырнул в них.
Каждый мужчина в комнате в шоке наблюдал за разворачивающейся сценой. Почему она утешала этого ребенка? Он не принадлежал ей, и даже если бы принадлежал, в этом возрасте женщина уже отдала бы свое потомство его манно, выполнив свой долг перед ним.
Даже собственная мать Янира сделала это.
— Кто он такой, Паган? — потребовал ответа Янир, не в силах отвести глаз от Эбби.
— Брайс Гуттузо… потомок Бертоса и Рисы.
— Что?!! — глаза Янира снова обратились к ребенку, которого Эбби теперь качала на руках. — Что он все еще здесь делает?!!
— Я не знаю, мой лорд, — недоуменно ответил Паган.
— Корин! — Янир перевел на него тяжелый взгляд.
— Простите, господин, я никогда об этом не думал… забота о нем никогда не входила в мои обязанности.
— Паган!
— Мой лорд?
— Кто отвечал за него, пока Бертоса не было?
— Мой господин… воин Васаки был назначен присматривать за ним с того момента, как Риса отказалась от своих обязанностей.
— Что?
— Бертос не считал, что ему нужно заботиться о своем втором потомке. У него уже был Лукен.
— Васаки покинул замок два дня назад! Почему он не отправил его в Геенну?!!
— Да, мой лорд, но я не знаю. Я могу только предположить, что со смертью Рисы и Бертоса он посчитал свои обязанности законченными.
— Геенна?! — воскликнула Эбби, вспомнив, что Янир рассказывал ей о том месте, куда, по мнению Дэя, Корин должен был отправить Мабона. Место для негодных и нежеланных.
Внезапно Брайс вырвался из ее рук и побежал к дверям комнаты, которые никто не потрудился закрыть.
— Держите его! — тут же отдал приказ Янир.
Глава 23
Эбби медленно поднялась на ноги с пола, когда комната опустела, потому что все взрослые торнианские мужчины пытались поймать одного маленького испуганного мальчика. Она пыталась заставить себя осознать все то, что только что здесь произошло. Она понимала, что, возможно, ей требовалось больше времени, чтобы во всем разобраться, знала, что большую часть того, что Обучатель пытался втолковать ей, не была ею усвоена, но она отказывалась верить тому, что Янир просто не мог сказать то, что она услышала. Она никак не могла принять, что кто-то отправит трехлетнего ребенка в место, которое казалось ей адской дырой. Это был смертный приговор. Янир не мог быть таким. Он был заботливым, чутким.
Эбби огляделась по сторонам, и взгляд Варика на семейном портрете привлек ее внимание. У нее вдруг возникло ощущение, он смотрит прямо на нее, осуждая. За что? За то, что она сделала? Утешила невинного? Или за то, чего она не сделала? Не защитила его так же, как защищали ее? Или это было что-то совсем другое? Неужели он хотел сказать ей, что она недостойна быть членом его семьи?
Она медленно села на диван, пытаясь собраться с мыслями. Звук нетерпеливых шагов заставил ее поднять глаза и увидеть идущего к ней Янира.
— Маленький гаденыш сбежал! — раздосадовано произнес он, проведя рукой по волосам, и сел рядом с ней.
— Действительно, — в ответ тихо проговорила она.
— Да! Джа услышал наши возгласы и открыл двери в крыло. Он проскользнул между его ног, прежде чем мы успели предупредить Джа.
— Находчивый маленький гаденыш, не так ли? — все так же тихо продолжила Эбби.
— Да, но мы найдем его, а когда найдем, то он будет отправлен на Геенну!
— Почему? — спросила Эбби, глядя на него.
— Почему?
— Почему ты так желаешь отправить его туда?
— Эбби, он — отпрыск Рисы и Бертоса! — Янир произнес эту фразу так, словно это все объясняло.
— Ты знал, что у них был общий потомок?
— Конечно. Все знали.
— Я этого не знала, — тихо ответила она. — Никто никогда не говорил мне, что у них был ребенок, то есть отпрыск, у которого нет теперь брата, чтобы присматривать за ним.
— Наверное, потому что он должен был отбыть туда до нашего приезда.
— И это было бы нормально для тебя… что невинного отправят в такое ужасное место?
— Он — не невинный, Эбби. В его жилах течет кровь Рисы и Бертоса. Он — испорчен. Непригоден. Ничто из того, что он может сделать в будущем, не изменит этого. Каждый его вздох увековечивает безумие и зло, отравившие его кровь. Эта родословная должна прекратить свое существование!
— Ты судишь его… из-за его родителей… просто из-за факта рождения… не задумываясь о том, что те, кто его будут воспитывать, смогут повлиять на него больше, чем те, кто ответственен за его рождение?
— Это не имеет значения! Важно то, что его родословная запятнана. Его родители были непригодными и недостойными, и это делает его непригодным и недостойным! — и тут Яниру пришлось ответить на входящий на его комм звонок. — Да?
— Кажется, мы поймали его, мой лорд, — сообщил ему Корин. — В нежилом крыле.
— Я сейчас приду! Эбби, мне нужно идти. Послушай, сейчас у входа стоят два охранника и наверху у лестницы — еще двое. Тебе нужно только позвать, и они услышат тебя. Ты в безопасности, — быстро и жадно поцеловав ее, Янир отправился за Брайсом.
* * *
Эбби смотрела, как весь ее мир исчезает за дверью, унося с собой ее надежду и всю ее веру на будущую счастливую жизнь. Веру в то, что она заслуживает счастья. Веру в то, что кто-то сможет любить ее, по-настоящему любить за то, кем она была… а не за то, откуда она пришла. Лэнс не смог этого сделать, но с Яниром… С Яниром она думала, что все будет по-другому, что он другой… Но она ошибалась.
— Ну конечно, — зашептал снова чей-то голос. — Посмотри на себя! Ты — маленькая и толстая. У тебя никогда не было ни единого шанса быть с таким подходящим и достойным мужчиной! Лордом! Ты действительно верила, что лорд сможет любить кого-то вроде тебя? Лучше тебе уйти или еще лучше покончить с собой, пока ему не пришлось сделать это.