— Все чисто, сэр! Кевин одобрил!
— Ну тогда отгоните на стоянку, — бросил полковник охраннику.
— Есть, сэр!
— Лопес, — позвал проводника полковник.
Тот ловко свистнул волкодаву, посадил его на поводок, и прошел с ним перед нами, давая собаке оценить нашу компанию.
Собака не спеша оценила нас, потом в конце отвернулась — мы были ей не интересны.
— Все чисто, сэр!
— Прошу прощения, господа, безопасность прежде всего, — сказал полковник. — Ни один нелюдь не должен попасть внутрь периметра.
Ответом ему было лишь кряхтение — кое-кого за время поездки в автобус придавило нипадеццки. Полковник лишь понимающе улыбнулся — ему это верно было не в новинку.
— Пэдди, отведи своих слить конденсат, еле терпят, — пожурил он О’Брайена.
— Да, сэр!
Ворота открылись с противным звуком зуммера.
— Вон там — сортир, если кто не понял, — Пэдди махнул рукой в сторону маленького сооружения, одиноко стоящего недалеко от ворот. — Пять минут.
Мы быстро просочились за ворота и вприпрыжку побежали облегчить душу, кто не в курсе — она у человека под мочевым пузырем.
Когда мы, наконец довольные и счастливые, вылезли из домика, Пэдди, стоявший рядом с полковником, подал нам жест рукой.
— Подошли, построились!
Вздохнув, мы поплелись к Пэдди.
— Итак, господа, вы находитесь в частном тренировочном центре для охотников за нечистью, — начал полковник. — Мое имя — Споттс, я его владелец. Мистер О’Брайен попросил провести для вас экскурсию, и я сделал для него исключение, поскольку вы его подопечные и имеете понятие о дисциплине, хотя может и довольно приблизительное. Первое и главное правило — по территории перемещаться только группой, по одиночке не ходить, любой одиночка будет задержан охраной. Любопытство тоже не поощряется, так что в те места, куда вас не ведут, желательно не лезть, тоже будут проблемы. И четко исполнять указания провожатого.
Я увидел, как к нам бежит мужик в камуфляже, судорожно поправляя кепи на ходу. На боку у него болтался внушительный армейский «кольт», давно снятый с вооружения, но все еще легендарный.
— Вот ваш провожатый, мистер Горман, — представил он нам подбежавшего мужика, четко отдавшего ему воинское приветствие. Он познакомит вас с нашим центром.
Ну судя по гордости полковника, сказавшего это, нас ждало много интересного и удивительного.
— Зайдешь, Пэдди, после экскурсии? — Споттс спросил О’Брайена.
— Да, сэр, конечно!
— Ну тогда все, — Споттс хлопнул Пэдди по плечу.
— Меня зовут мистер Горман, — представился нам мужик, причем выражение его лица было угадать трудно из-за больших темных очков, закрывавших глаза. — Итак, вас уже предупреждали о правилах поведения для гостей?
— Только чтобы никуда не лезли, — сказал один из наших.
— Точно. А еще ничего не трогать без команды, не лезть никуда пальцами и магию не использовать, может быть чревато последствиями. Все все поняли? Тогда прошу за мной.
Мы прошли за провожатым, пересекли плац и попали в первый ангар на территории
— Здесь у нас учебные классы по отработке боя в ограниченном пространстве, — Горман остановился, и снял очки. Я сразу заметил белесые шрамы на одной стороне лица — видимо, когда-то хорошо посекло осколками.
Мы прошли по выстроенным из панелей лабиринту, изображавшему планировку какого-то здания. Многие из дверей были свежими — видимо их регулярно ломали на тренировках.
— Как правило, многие охотники не имеют никакого понятия о тактике, поэтому их приходится учить всему, с чем они могут столкнуться. В частности, курсу по освобождению заложников, который хорошо подходит для гражданских. Занятия ведутся как с лазерными имитаторами, так и с боевым оружием, и наша задача здесь научить их тому, чтобы не перестрелять друг друга и случайных людей, а то прецеденты бывали, — он кивнул на продырявленный манекен. — К сожалению, типичных планировок не бывает, поэтому тут отрабатываются навыки работы в разных помещениях. Подготовка, естественно, не спецназовская, у многих охотников есть пузики и лапки вместо ручек, и они ее просто не осилят. Поэтому полосы препятствий у нас нет.
— Транспортные средства тоже? — спросил я, памятуя об одном хитром центре подготовки, в котором кроме таких помещений были еще и фюзеляжи самолетов и вертолетов, на которых спецы отрабатывали освобождение заложников.
— Если вы имеете в виду операции по освобождению заложников — то нет, — Горман окинул меня внимательным взглядом. — Охотники — не SWAT, в их компетенцию это не входит. Есть случаи, в которых гражданским, будь они трижды охотники, лезть категорически не рекомендуется, тем более они могут спровоцировать массовую бойню среди гражданских. Поэтому на будущее — никогда не геройствуйте, вы к этому не подготовлены. Оставьте это дело тем, кому за это деньги платят.
— Он прав, — сказал Пэдди.
Мы еще немного полазали по этому ангару, замечая то зашпаклеванные дырки от пуль в щитах, то круги выжженной земли. Следов магии не было.
— А разве вы не используете ничего магического в подготовке? Файрболы там, молнии, еще что-то? — спросил я Гормана.
— Нет. Более того, это запрещено категорически. Сами догадаетесь, почему?
Я развел руками.
— У каждого охотника свой потенциал, есть и лишенные магии — в наш центр мы принимаем всех, кто относится к людям и у кого есть деньги на обучение. Магия там, где она не нужна, может привести лишь к несчастным случаям, и потом, такой курсант может быть подготовлен лишь индивидуально. Мы даем лишь базовые принципы, а на практике они сами знают свои сильные и слабые стороны, и соответственно работают сами как хотят. А здесь — нет.
— Спасибо, сэр, — ну что же, вполне разумное объяснение.
Ну слава богу, нас закончили таскать по этому ангару, и повели к следующему.
— Заходите, а вот это вам будет интересно, — поманил за собой Горман.
В ангаре помимо железных шкафов и ящиков разной степени вместимости с подозрительными надписями по трафарету вроде «US Army» или «USMC» был разложен огромный импровизированный стол. И на этом столе, как на ярмарке лежало то, что заставит затрепыхаться сердце любого мальчишки — железо. Разное — и стреляющее и нет, но все новое и свежее.
Я прилип взглядом к столу.
— А вот тут перед вами образцы специального оружия и снаряжения для охотников, — Горман радушным жестом показал на столы. — Трогать разрешается, но оружие не заряжать. Да, и кстати, все это можно купить, но увы, в нашем штате только с совершеннолетия.
Хитрый ход. Да щас, совершеннолетия народ будет дожидаться, как же. Купят им все это богатенькие родители или они сами через подставных. Тем более магу разрешается иметь именное холодное оружие. Правда оно есть почти у всех…
— Вон, берите каталоги, — Горман махнул рукой на стопку красочных глянцевых журналов. — Посмотрите на досуге.
Я прикипел к клинкам. Вау, да тут полная гамма от армейских ножей и палашей до специальных видов клинков явно штучной работы. И все подготовлены для наложения заклятий, хоть сейчас бери и вкладывай туда любое плетение на выбор!
Я-то давно хотел купить себе что-нибудь подобное «Ка-бару» Макса, но мне никто его не продаст. И оформить это как личный артефакт мага я не смогу, на мне официально числится мой клыч. Я с сожалением положил клинок обратно на стол.
Следующие минут десять были наполнены свистом рассекаемого воздуха, лязгом взводимых затворов и щелкающих вхолостую бойков — народ отрывался по полной.
— Наигрались? — спросил Горман. — Перейдем теперь к снаряжению. Вот это вы можете купить хоть сейчас.
Он повел нас к следующему столу. Да, только черта лысого здесь не было, хотя если обычного поймать и выбрить, то и так сошло бы. От фляг и рюкзаков до полевых комплектов мага Жизни и хитрых очков, на которые было наложено куча заклинаний, позволяющих видеть как я, волховским или магическим, кому как угодно, зрением. Бинокли с Совиным Глазом, ночная оптика, магоскопы армейского образца… Лавка «Все для лоха-охотника!» Цены, наверное, тоже конские.