Другим вибрався на борт рибалка і, зиркнувши на всіх з-під лоба, мовчки спустився в трюм. За ним показався Джо, мляво усміхнувся Джіл і Керол, але сердито глянув на молодого голландця, котрий викинув його з «Норця» за борт. Він теж не проронив ні слова.
Останній член банди добре застряв у болоті, так що Віллемові довелося кидати з носа довжелезну линву і з її допомогою витягати його на чисту воду. Засапавшись, ледве переводячи дух, майже до пояса закаляний багнюкою, він піднімався драбиною на баржу — вигляд цього бандита викликав відразу. Вибравшись на палубу, він подивився на голландців.
— Прошу… ви одпустите мене, еге? Я вам добре заплачу, — мовив він хрипким голосом.
У відповідь шкіпер мовчки показав йому на трюм і, ніби замахуючись, підняв гайковий ключ. «Хазяїн» аж зіщулився.
— Я дам вам великі гроші! — верескнув він.
Шкіпер знов замахнувся, але Віллем міцно взяв бандита за комір.
— Ану вниз! — наказав він.
І «хазяїн», підковзуючись на багнюці з власних черевиків, незграбно спустився в трюм, де вже сиділи його компаньйони. Голландці з грюкотом засунули кришку люка і позакручувала болти.
Шкіпер знов щось сказав синові по-голландськи і пішов на корму.
— Батько каже, що йому треба вивести баржу на глибоке, доки не почався відплив. Зараз він дасть задній хід, а потім стане на якір.
— А як же скарби? — спитала Керол.
— Їх діставати краще, коли спаде вода. Ми витягнемо їх на борт за допомогою мотора. — Він показав на потужну лебідку внизу дерик-крана.
— Керол! — звернувся Майкл до дівчини, коли баржа почала вібрувати: запрацював мотор і гвинт потяг її кормою вперед. — Ти обіцяла розповісти щось того дня, коли ми знайдемо скарби. Що ж ти хотіла розповісти?
— А-а, то пусте, — знітилася Керол. — Просто… Ну, ми з Джіл звали, що рибалці відомо про нашу мандрівку до Голландії. Розумієш, ми якось прохопилися про це в бакалійній крамниці в Абінгдоні… ну, а стара крамарка розповіла рибалці, коли він зайшов до неї і спитав про нас.
— Слово честі, — розсердився Майкл, — я назвав би вас дурепами несосвітенними, якби ви не виявилися такими чудовими моряками.
Пітер стояв біля трюму і дивився туди, де проходив основний фарватер між Дюйвеландом і Філіппсландом. В дальній кінець затоки завернуло невеличке судно, дуже схоже на «Норця», і швидко попрямувало до них.
— Дивіться! — крикнув він. — Он там ще хтось мчить до нас.
Віллем обернувся й глянув на судно.
— А-а! Це саме ті люди, що нам потрібні.
Баржа вже відійшла назад, її величезний якір загримів, опускаючись у воду, коли прибулий катер розвернувся, швидко підплив до борту і став перед «Норцем». На носі з обох боків було написано: «Водна поліція».
— Поліція, — пояснив Віллем, упіймавши канат, який кинув з катера один з поліцейських.
Три чоловіки у формі зійшли на палубу баржі. Старший з них віддав честь, глянув на Віллема, потім на решту присутніх.
— Ти шкіпер «Норця»? — спитав він.
— Я, — відповів Пітер.
— Я хотів би глянути на документи.
— Які документи?
— Він хоче сказати — суднові документи… документи на право в'їзду до Голландії, — пояснив Віллем.
— А-а, прошу вибачення, але таких документів у нас немає, — усміхаючись, зізнався Пітер. — Розумієте…
Поліцейський підняв угору руку.
— Ви арештовані.
— Я? — Пітер був приголомшений.
— Нам повідомили, що ваше судно не зупинилося на кордоні в Терньозенському каналі, — вів далі поліцейський. — Ви арештовані.
Тут у розмову втрутився Віллем і почав щось докладно пояснювати по-голландськи. Чим далі він розповідав, тим більше витріщали очі поліцейські від здивування. Вони обмінювалися короткими вигуками, позирали один на одного, на Віллема, на «Норець» і на кожного з його команди.
Віллем поманив їх пальцем і повів на ніс баржі. Вода тепер спадала і на мулкому дні видно було рештки розбитого вельбота. Неподалік від них між дрібних хвильок проступала якась велика чорна річ.
— Oro! — вигукнув поліцейський офіцер.
— Скарби! Гляньте, скарби! — вихопилося в Керол, а Майкл голосно крикнув:
— Урра!
Між Віллемом і поліцейськими знову точилася жвава розмова, до якої приєднався і шкіпер баржі, що саме надійшов з корми. Він показав на люк трюма, відкрутив болти й відсунув важку кришку. Поліцейські і всі присутні схилилися над люком, роздивляючись жалюгідних злочинців.
Раптом один з поліцейських, показуючи на ватажка піратів, здивовано вигукнув:
— Крімпен!
«Хазяїн» бандитської зграї здригнувся.
Поліцейський побіг на свій катер, повернувся з великою книгою і почав гортати сторінки з фотографіями. Під кожним знімком були відбитки пальців, цифрові дані про зріст, обсяг грудей та інші подробиці. Нарешті він розкрив книгу там, де була фотографія чоловіка, що сидів у трюмі.