Инженер (достает сигару, убедительно). Цифры просмотрит компетентная комиссия. Я буду здесь докладывать лишь в общих чертах. Если кого-нибудь заинтересует конкретная вещь специального порядка — пускай задает вопрос после доклада.
Голос (добродушно). Ну, валян.
Директор (просит слова). Товарищи, давайте не прерывать доклад товарища инженера. Мы должны приветливее принимать человека, который пришел к нам с дорогой душой.
Аплодисменты.
Голос. Больно интеллигентный он. Как вьюн.
Входят Венгер и Милли. Венгер обняла Милли, так они и идут. Садятся рядом.
Инженер (словно бы ничего не услышав). Ну так вот. Я хотел сказать несколько слов о вашем заводе. Вы сами знаете, как трудно на нем выполнять план выпуска паровозов. Мне не нужно говорить вам об изношенности станков, о нерациональном планировании цехов, о недостатке заводского транспорта и плохих условиях труда рабочих. В плане стоит реконструкция, которая даст возможность повысить продуктивность завода. Что даст такая реконструкция? Выпуск паровозов на вашем заводе будет доведен до трехсот-трехсот десяти штук в год.
Голос (удивленно). Почти каждый день по паровозу? Целых триста штук?
Входит Франц. Рабочие загудели. Франц подходит к задней скамейке, садится.
Инженер (после паузы). Но мы, то есть трест, нашли еще один способ реконструкции завода. Собственно, не реконструкции, а полного обновления. Стоимость этого способа точно такая же, как и первого. Зато эффект огромный. Мы будем иметь тогда не 300 паровозов, а минимум 350 штук. Каждый день из сборочного цеха будет выезжать паровоз.
Голоса:
— Какая красота!
— На сто процентов!
— Ну, ну!
— Только машинистов давай, чтобы ручки крутили!
Гвардия (не выдержал). И что же вы предлагаете?
Женщина-мастер. Какой такой способ? Не левацкий ли это загиб?
Инженер (высокомерно улыбается). Видите ли, это очень интересный способ. Бывает так, что покупается дом. Но с условием освободить место, на котором он стоит. Трах-бах…
С грохотом в дверь влетает девушка. Бежит, наталкиваясь на столы, к президиуму. И там останавливается. Тревога.
Седой. В чем дело? Кто вы такая?
Девушка (заикается). Тут вы ппоссыллали за пперреводчиком? Сс неммецкого яззыка. Я ппереводчица.
Седой. Тю, напугала. Садись, переводчица.
Переводчица села. Увидела Милли, перешла к ней.
Инженер (слегка картавит). Я говорю: вдруг дом исчезает. Куда он девается? Его перевезли на другое место.
Голоса. Ну?
Инженер (громко). Трест решил купить за границей целый паровозостроительный завод, как говорят, на ходу и перевезти его сюда. Поставить на месте старого. При помощи немецких инструкторов овладеть им. Выпускать триста пятьдесят паровозов в год.
Длинная пауза. Начинается шум. Совещание переваривает предложение.
Венгер (спокойно). Давайте, товарищи, без волынки. Нам предлагают купить целый завод! Не какой-нибудь станок или трактор, а завод. Купить целый завод! Давайте осмыслим это и выслушаем детали, чтобы все было ясно.
Женщина-мастер (в отчаянии). Это — не левацкий загиб?!
Седой (к инженеру). Будьте любезны, просим продолжать.
Инженер. Мы будем покупать то, что можно будет перевезти. Разное там оборудование, станки, заводские чертежи, технику. Акционерное общество, которое предлагает нам завод, напугано экономическим кризисом и отдаст его почти даром — вместе с инструкторами.
Гвардия. У меня есть вопрос.
Седой. Пускай товарищ инженер закончит доклад, тогда.
Инженер. Я уже закончил. Я думаю, что будет целесообразнее, если я расширю его, отвечая на вопросы.
Гвардия. Во-первых, меня интересует такая штука — какими деньгами мы будем платить за завод? Валютой?
Инженер. Червонцы ведь там не ходят!
Гвардия. И, во-вторых, меня интересует, берем ли мы подписку с акционерного общества паровозостроительных заводов в том, что оно не будет строить за паше золото новый, лучший завод?
Седой. Кто же тебе ответит на такой вопрос?