– Потому что я твой лучший в мире друг и ты без меня как без рук?
– Это набор слов или я должен к ним прислушаться? – Градоправитель обернулся и, посмотрев на Люциана с Эриасом, спросил: – Так и будешь заслонять владыку Луны своей тушкой? Думаешь, это спасет ему жизнь, если я решу ее присвоить?
– По крайней мере, так у меня будет шанс помешать тебе, – холодно ответил страж.
– Все в порядке. – Люциан похлопал его по плечу, осторожно отодвигая от себя. – Убери клинки, никто не собирается проливать кровь.
– Как я могу? – обернувшись, прошипел Эриас. – Ты разве не видишь? Он похож на того бессмертного, а значит, это он привел нас сюда! Он – тот самый владыка демонов, владеющий техникой смены ликов!
– Я не владыка демонов, – сухо поправил градоправитель.
– Так я тебе и поверил!
Люциан вышел из-за чужой спины:
– Это правда. Он не владыка демонов.
– Что? – Эриас сразу прислушался. – А кто тогда?
Не зная, как ответить на этот вопрос, Люциан выжидающе посмотрел на Кая.
– Я владыка тьмы.
– Владыка тьмы? – Эриас скривился, глядя на градоправителя. – И чем это отличается от владыки демонов?
– Вторым словом.
Красноволосый юноша подавился дымом из-за смеха.
Эриас скривил губы и обернулся на Люциана.
– Мы должны уйти.
Демон фыркнул.
– Он никуда не пойдет, пока все мне не расскажет.
– Что он может тебе рассказать?
– Не твоего ума дело.
– Моего, потому что я обязан его защищать.
– Да? И как же ты защитишь его от меня? – Голос градоправителя походил на рык.
Эриас тут же принял угрожающую боевую стойку.
– Хочешь проверить?
– Эриас! – не выдержал Люциан. – Довольно. Ты, может быть, и мой страж, но также подданный. Убери мечи и прекрати дерзить. Сейчас мы в замке владыки тьмы, так что не злоупотребляй чужим гостеприимством и… – он настороженно взглянул на Кая, – терпением.
Эриас открыл рот, шокированный тем, что его осадили. Опаснейшая демоническая тварь угрожала забрать его владыку, а виноват был страж, который просто пытался защитить? Как подчиненному, ему ничего не оставалось, кроме повиновения, но он последовал приказу со скрипом.
Люциан выдохнул, утомившись от беготни, споров и потрясений. Еще и надышался дымом с неизвестным составом, а потому сейчас чувствовал себя совсем расклеившимся.
– Где мы можем поговорить? – обратился он к демону.
Тот кивнул и направился к дверям.
– Следуй за мной.
– Люци́й… – жалобно шепнул Эриас, перехватывая его запястье.
– Оставайся здесь, – велел Люциан и высвободился из хватки.
Страж проводил владыку Луны взглядом потерянного щенка.
– Э-эй… – прозвучал голос красноволосого. – Киай не убьет его, он же не самоубийца. – Он сел и похлопал по месту рядом с собой. – Лучше отдохни и поболтай со мной, этому богу нужна компания.
Эриас зыркнул на него.
– Хватит говорить, что ты бог.
Красноволосый скуксился:
– Но ведь это чистая правда!
Эриас чуть не сплюнул от раздражения.
Бамбуковые двери закрылись сами собой, когда правитель Асдэма и Люциан покинули комнату. Демон провел гостя через сад к другому крылу здания и поднялся на веранду, где отворил еще одну бамбуковую дверь.
«И откуда взялись эти двери?» Люциан не мог вспомнить хотя бы одну из них, когда подходил к замку. Он видел лишь центральный вход, сад, располагавшийся далеко за забором, но сейчас ему казалось, будто здание переехало… и в целом изменилось.
Они вошли в скромную и уютную чайную комнату, озаренную приглушенным светом. Стены были украшены затейливыми узорами, на тумбочке тлели палочки благовоний, а справа от двери находилась этажерка с нескольким сервизами.
Кай указал на напольные подушки возле небольшого столика.
– Присаживайся.
На столе, за которым расположились владыка Луны и владыка тьмы, уже были расставлены чайник, две чаши и сладкие закуски на блюде.
– Можешь пить и есть, все, что находится здесь, – безвредно.
– Позволь мне, – произнес Люциан и потянулся к чайнику.
Кай кивнул, разрешая разлить напиток – ароматный и согревающий, с запахом корицы и мандарина.
– Итак, начнем там, где остановились. – Он взял предложенную пиалу. – Откуда ты про меня знаешь?
Глава 43. Откровенный разговор. Часть вторая
«Откуда ты про меня знаешь?»
Вопрос поразил Люциана как клинок.
Владыка Луны оцепенел. Он годами умалчивал о своих снах, а теперь был вынужден открыться, причем тому, кому доверял меньше всего, – демону, которого несколько лет назад встретил на озере Ши и чье человеческое воплощение оказалось копией Кая.