Выбрать главу

— Що ти робитимеш далі, Віле? — тихо спитала Ліра після кількох хвилин мовчання.

— Насамперед я повернуся додому, — відповів хлопець. Але Лірі здалося, що його голос прозвучав якось невпевнено — і вона сподівалася, що це їй не просто здалося.

— Проте вони можуть і досі шукати тебе, — зауважила вона. — Я про тих чоловіків.

— Зрештою, ми потрапляли й у гірші халепи.

— Мабуть, це так… Але я хотіла б показати тобі Коледж Джордана і Фене. Мені хотілося, щоб ми…

— Я знаю, — промовив Віл. — А я хотів… Було б непогано навіть ще раз відвідати Ситагаз. Це чудове місце, і якби там не було примар… Однак у мене є мати… Мені треба повернутися додому та доглядати її. Я залишив її в пані Купер, але ж вона не може жити там весь час, це недобре, несправедливо щодо їх обох.

— А хіба справедливо те, що ти змушений був пройти через усі ці події?

— Звичайно, ні, але це трохи інша річ. Це як землетрус або буря: можливо, те, що ти постраждав від них, і несправедливо, проте винуватити нема кого. Я ж залишив матір зі старою жінкою, яка сама не дуже гарно почувається, повісив на неї такий тягар… Я повинен повернутися додому. Але, гадаю, тепер, коли минуло стільки часу, повернутися буде нелегко. Мабуть, якщо в моєї матері розпочнеться один із тих нападів, коли вона всього жахається, пані Купер не схоче тримати все це в таємниці. А може, це вже сталося, і коли я повернуся, то мене змусять переїхати в один із цих закладів для дітей без батьків.

— О ні! Ти маєш на увазі сирітські притулки?

— Гадаю, саме це мені загрожує, і мені це дуже не подобається.

— Віле, ти міг би втекти за допомогою свого ножа та перейти до мого світу!

— Але я мушу бути там, де перебуває моя мати. Ставши дорослим, я зможу дбати про неї як слід, оселити її у своєму будинку. Тоді ніхто не матиме права втручатися в наше життя.

— Як ти гадаєш, ти одружишся?

Хлопець на тривалий час замовк. Проте Ліра все одно знала, про що він думає.

— Я не вмію зазирати так далеко в майбутнє, — нарешті відповів він. — Я можу одружитися лише з людиною, котра розуміє… Гадаю, у моєму світі таких зовсім немає. Ати коли-небудь збираєшся одружитися?

— Не знаю, — нерівним голосом відповіла дівчина. — Принаймні, мені здається, що це також буде людина не з мого світу.

Вони повільно пішли далі. Весь світ до самого горизонту й до скінчення часу належав лише їм. Через деякий час Ліра спитала:

— Але ж ти збережеш ніж, чи не так? Тоді ти зможеш відвідувати мій світ…

— Звичайно! Безперечно, я не віддам його нікому.

— Не повертай голову ліворуч, — сказала Ліра, не зупиняючись. — Вони з'явилися знову.

— Вони йдуть за нами! — зраділо промовив Віл.

— Тихше!

— Я сподівався, що так воно й буде. Гаразд, поки що ми прикидатимемося, що просто блукаємо полями і шукаємо їх, зазираючи в усякі схованки.

І почалася гра. Діти знайшли озерце та деякий час шукали деймонів серед очерету й у багні, голосно проголошуючи, що ті, мабуть, мають вигляд жаб, водяних жуків чи слимаків. Потім вони тривалий час здирали кору з поваленого дерева на краю гайку, удаючи, що побачили, як деймони залізли під кору у формі щипавок. Ліра зчинила великий галас коло якоїсь мурахи, на яку наступила — виражала співчуття до її синців, казала, що її обличчя дуже схоже на Панте-Леймонове, навіть прикинулася, що заплакала через те, що Комаха відмовилася розмовляти з нею.

Але коли дівчина вирішила, що деймони не можуть їх почути, вона нахилилася до вуха Віла та серйозно сказала йому:

— Ми змушені були залишити їх, чи не так? У нас же не було вибору?

— Так, не було. Для тебе це було важче, ніж для мене, проте ми все одно повинні були це зробити. Ти пообіцяла Роджерові, що прийдеш по нього, а обіцянки слід виконувати.

— А ти мав ще раз поговорити зі своїм батьком…

— А ще ми мусили випустити духів із підземного світу.

— Я така рада, що ми це зробили! Колись Пантелеймон також радітиме з цього — того дня, коли я помру. Тоді нам не доведеться розлучатися. Ми зробили по-справжньому гарну річ.

Коли сонце піднялося високо над горизонтом і стало спекотно, вони почали шукати затінок. Полудень застав їх на середині довжелезного підйому, і коли вони нарешті досягли його вершини, Ліра кинулася на траву та промовила:

— Віле, якщо ми незабаром не відшукаємо якусь тінь…

Трохи далі лежала поросла чагарником похила долина, й діти вирішили, то там має бути струмок. Продершись крізь кущі, вони дійсно помітили поміж папоротей та очерету джерельце, яке дзвеніло серед каменів.