Выбрать главу

Конечно я буду. - Но Брендель снова покачал головой. - Однако, какой в ​​этом смысл? Если ты действительно думаешь, что месть может решить проблему, почему бы тебе вместо этого не отомстить за него самой? -

— Отомстить за него самой? Дилфери слегка испугалась, но тут же разволновалась. — Могу ли я? Могу ли я хотя бы отомстить собственными руками, даже в моем нынешнем состоянии? Мистер Брендель, у вас есть какие-нибудь идеи в рукаве?

Брендель кивнул. - Дилфери, ты просто устала от жизни. Твое нынешнее физическое состояние не является необратимым. Кроме того, граф не обязательно был убит, но если ты проживешь еще хоть день, у него есть шанс спастись. -

Графиня замолчала.

Брендель увидел, как она тихонько вздохнула. - Понятно. Можно мне немного подумать об этом, мистер Брендель? -

Не торопитесь, - ответил Брендель. - Но я также должен сказать вам, что, согласны вы со мной или нет, я не позволю вам вернуться в Яньбао в одиночку. Пожалуйста, поверьте мне. Я отвечаю за заботу о герое порта Ампера Силе..

Мистер Брендель, вы, - У Дилфери были слезы на глазах, но она все равно не могла сдержать смех. - Спасибо, мистер Брендель. Вы такой неприятный.

— Я всегда был таким, — ответил Брендель, не краснея.

В этот момент он увидел, что принцесса Грифин возвращается снаружи. Принцесса, которая, казалось, закончила свои объявления, посмотрела на них двоих, и хотя она слышала их предыдущий разговор, она ничего не сказала. Скорее, она всего лишь задала вопрос Бренделю.

Мистер. Брендель, не могли бы вы пойти со мной на встречу с кем-нибудь?

Встретить кого-то? Сейчас? -

Принцесса кивнула.

Брендель был слегка ошеломлен. Он смутно догадывался, что человек, которого Ее Высочество хотела, чтобы он встретил, мог быть связан с мирными переговорами с севером. Прямо сейчас это было единственное, что могло изменить решения принцессы, и только разрешив беспорядок на севере, можно было спасти и Яньбао, и будущее этого королевства.

Кто? - он спросил.

Архиепископ Вуд.

Братья и сестры (2)

Эдесса, служанка, обеспокоенно выглянула на террасу. Небо было голубым, но легкая пелена облаков вызывала чувство беспокойства, скрытого в поднимающейся гавани. Красные черепичные крыши уходили далеко вдаль, величественные здания обрисовывали в общих чертах своеобразный ландшафт района Паша-роуд.

Он демонстрировал пышность знати, утонченную и утешительную во всех отношениях. Но следы, оставленные бурей, все еще были на месте, а сломанные ветки деревьев, разбросанные по неубранному двору, казались дурным предзнаменованием.

Я приведу их в порядок, люди внизу очень упрямы. Эдесса тихо вздохнула.

Она посмотрела на мужчину на террасе. Его длинные темно-каштановые волосы были почти черными и водопадом ниспадали на его красный плащ, отороченный белоснежным мехом.

— Не беспокойся, Эдесса. Я все равно не замечу, ты это знаешь. Тебе не нужно быть таким придирчивым к вещам. Мужчина открыл рот, его голос был нежным, как струящаяся вода. Он посмотрел вверх, как будто глубоко вздохнул: - Ну, ты чувствуешь его запах? Это запах после бури. Только теперь воздух чистейший, как будто мир возродился.

Но на улице в это время года на самом деле грязно, с крыш сломаны ветки и обломки, — ответила Эдесса. — Для обычных людей тоже опасно сейчас находиться на улицах.

О Эдесса, если ты не скажешь мне, как я узнаю? Ты всегда такая — неужели мир так бесполезен в твоих глазах? - Мужчина не мог сдержать горького смеха.Эдессе было немного не по себе от его слов, но она все же ответила: - Моя задача — рассказать вам, что я вижу, ваше высочество.

Мужчина слегка улыбнулся и ничего не ответил.

Внезапно она увидела стаю белых голубей, летевшую в сторону площади Нассок-стрит. Служитель был поражен, увидев летающих птиц. Она могла только смотреть на их свободу с изумлением, в то время как ее сердце оставалось скованным и заземленным. Она обернулась, посмотрела на своего хозяина и несколько обеспокоенно спросила: - Ваше Высочество. Прошло много дней.

Не волнуйся. - Мужчина ответил. Эдесса могла сказать, что он звучал не очень уверенно, но она достаточно хорошо знала характер своего хозяина, чтобы замолчать. Вместо этого она похоронила свою тревогу глубоко в сердце.

Она уже привыкла к этому.

Некоторое время в доме воцарилась тишина, и Эдесса спокойно смотрела, как улетает стая голубей. Она вдруг вспомнила историю, которую услышала от старейшины, когда была ребенком. Птицы с севера будут мигрировать на юг через бурю, день за днем ​​борясь со своей судьбой среди грома и молнии - но возможно ли это? Она не могла не смотреть на силуэт.