Выбрать главу

Он видел высокомерие империи, и две империи теперь пересекались друг с другом.

Дикий ветер взметал в ночное небо разбросанные листья. Они сошлись неистово, словно в небесном потоке.

Брандо вдруг что-то понял.

- Господи Господи. .. В это время Андриег вдруг закричал.

Он повернулся.

В небе Серебряная Королева при этом изменила голос и снисходительно прокричала:

«Потомки Дариуса».

«Усадьба, в которой вы сейчас находитесь, по имени Ханьлу, была построена 150 лет назад. Было несколько хозяев, но дольше всех здесь жила госпожа Белиша».

«Той женщине это нравится, потому что в этом поместье она может видеть всю имперскую столицу».

«Когда все разумные существа у ее ног, она видит тех, кто находится на дне этой империи — понимаете ли вы, что те, кто рождаются замученными бедствиями, ранами, войнами и разными причинами, но они не понимают, где от чего исходит их горе, поэтому они часто чувствуют себя несчастными».

«И мы. Называемые дворянами или правителями, мы можем ясно видеть свои слабости и видеть, как судьба оставляет на нас глубокий след, но из-за этого мы также чувствуем боль и печаль. . ».

«Но как бы боги-близнецы ни манипулировали линией судьбы, как бы ни был угнетен и удушлив этот мир, как бы ни была глубока боль, мы все равно будем двигаться вперед молча — так империя и цивилизация будут двигаться вперед шаг за шагом. . “

«И это. Это наша борьба, истинный смысл пути Джин Яна».

— Вы понимаете? Если мы бросим тех, кто не может угнаться за нами. Или позволим им предаться иллюзорному самоутешению и сбежать, даже мы сами выбираем бежать от всего, что не можем выбрать…

— Так что насчет мира?

Голос Королевы стал холодным и резким: «Когда ты выбираешь быть один, ты уже предал всех».

«Так называемая аристократия и отчужденность есть не что иное, как предательство по отношению к своему классу, и в них нет одного благородства. Они проявляют только равнодушие и эгоизм».

«И трагедия Мальдоса произошла от знати горняков, которые решили бежать в последний момент, и Один отказался от своей веры, заставив кровь предыдущих поколений пролиться напрасно».

— Так он дурак!

Лес погрузился в тишину. Лишь шум ветра, проносящегося по горам и рекам, рыцари как бы задумались, положили меч в руки, с задумчивым взглядом в глазах.

Голос королевы Гао Юнжун сказал им:

“Итак, одинокие рыцари! “

«Крузы терпят крах не потому, что теряют веру. Наоборот, это происходит потому, что одинокие люди достаточно горды, чтобы смириться с ошибками».

“А потомки Далуса, пылинка не может скрыть славы истории, стирая ее, только сделает империю ярче. “

Голос серебряной королевы прозвучал в небе:

«Итак, одинокая империя, одинокий народ, понимаете ли вы свою славу?»

«Ты слава за то, что стоишь на стороне правды…»

Свет в глазах людей загорелся.

Лишь на мгновение все присутствующие императоры подняли мечи в руках.

Но в небе Ричард и Ройер вдруг нахмурились.

Растущие в воздухе тревожные факторы приобретают маниакальный характер.

Но Ее Величество не позволяла им ничего делать, они могли только спокойно ждать.

Брандо холодно наблюдал за происходящим.

Почему-то он вдруг почувствовал себя немного рассеянным. В этой лихорадочной атмосфере он увидел ветер в лесу и медленно успокоился.

Голос серебряной королевы тоже успокоился.

Да здравствуют рыцари, они тоже успокоились.

— Брандо… — снова закричал Андрейг, и она почувствовала, как огненный скипетр в ее руке слегка дрожит.

Но на этот раз о Брандо было неслыханно.

Он поднял глаза, уже имея в своем сердце собственный ответ.

— Возможно, вы правы, Ее Величество, — сказал он. “Но есть проблема. “

«Ты уверенно изменил судьбы всех, но что, если ты был не прав?»

Серебряная Королева молчала.

В этот момент время, казалось, остановилось.

“Это нелепо. ” Ее голос был полон пренебрежительного сарказма: «Мудрецы доказали результат гибелью империи и тысячей лет времени. Разве плохо быть одной?

. ..

Может ли одиночество быть неправильным?

Сердце Брандо было чистым.

Гордость рождается в душе, но люди часто этого не замечают.

Они думали, что родились благородными и могут быть в стороне от других. Здесь погиб Шахтер Мальдоса, и сегодня история повторяет ту же ошибку и тесно связывает судьбы двух империй.

Брандо чувствовал себя словно в мире тишины.

Но голос в моем сердце становится предельно ясным и точным.

Это был пульс могучей реки судьбы, собравшей бессчетное количество времен, бесчисленных судеб и бесчисленных звуков.

Слились в одно слово:

Драться.

Яростная кровь текла по его телу, ревела и мчалась, но сердце его было чрезвычайно тихо, и он спокойно смотрел на все представшие перед ним странные картины, его взгляд как будто на мгновение проходил сквозь затянувшееся мгновение времени.

Он видел, как Мальдос рухнул в пламя.

Я снова увидел Империю Круза из пламени.

Смена старого и нового происходит не от победы, данной своему народу неким героем, это переплетение судеб бесчисленного множества людей, и каждый присоединяется к ним, чтобы написать пламенные эпопеи.

Так родилась империя. ..

В нем записана не легенда о самом герое, а борьба каждого.

Бесчисленные личности сходятся в историческом видении. Взгляд Брандо противостоит им один за другим в длинной реке судьбы, и его сердце не может встряхнуться.

Это славный гимн, но он не принадлежит одному человеку или одному мудрецу.

Даже такая маленькая личность, как он, все еще в нем.

И этот момент.

Брандо наконец понял, почему ему противостоял Огненный клинок. Он мягко покачал головой и рассмеялся с горькой улыбкой: «Я думал, что никогда не считал себя героем, но я не ожидал, что в моем сердце будет такая тоска. Вера, спасибо тебе за то, что позволила мне признать мое высокомерие. .. “

Голос в его сердце немедленно ответил ему.

Голос был полон нежности.

Но вдруг прозвучал другой голос, затмивший предыдущий: «Гордость — это честолюбие подростка, а герой — мужской роман. Это недостойно стыда…»

Голос был произнесен магнитным мужским голосом.

Брандо повернул голову и увидел идущего рядом с ним человека, высокого мужчину в красном плаще, пылающем, как пламя, позади него.

Длинные волосы сияли, как чистое золото, а голубые глаза казались чистейшей морской водой.

Он держал длинный меч, вырезанный огнем, похожим на золото, и на нем был такой небольшой текст:

«Тоуч твистар привате — (Огненный молот кует судьбу)

Это был священный меч Одиссея.

Мужчина похлопал его по плечу, лишь слегка улыбнувшись ему.

«Пойдем и сделаем это, я с тобой».

. ..

( Попросите месячный билет ~) (Чтобы продолжить, пожалуйста, ищите плавающую астрономию, романы лучше обновлять быстрее!

Янтарный меч - v5 Глава 217 Рассветное пламя 18

Рыцари подняли свои мечи, и долгоживущий зов внезапно оборвался. @

Потому что все почувствовали необъяснимое биение в сердце.

Они оборачивались один за другим, и то, что они видели, было неподвижным миром. Ветер стих. Каждый лист свисал. Не было ни ветра, ни насекомых. Лунный свет лился с ветвей. Иньхуа.

Тихо и одиноко.

Все в мире погрузилось в тишину, мир как будто успокоился, стал мягким и безмолвным.

На море волшебства двенадцать лун тусклые и светлые, и на морской глади нет ряби, словно зеркало, отражающее краски неба.

Брандо открыл глаза, и его зрачки были ясными.

Но в этот момент все почувствовали, что правила отклоняются, и уходят со страхом и страхом, как будто что-то грядет, и его мощная сила все ведет и все овладевает.

Рыцари бессознательно склонили головы и обнаружили, что под их ногами живут разноцветные змеиные черви. Бесчисленные личинки бежали из травы. Камни крутились и странно дрожали на земле. Некоторые мелкие камешки даже плавали и улетали в небо. .

Среди пяти крайностей меченосец Брэдли наконец нашел что-то странное, и воздух наполнился знакомой ему сакральностью, тогда казалось, что он в храме Храма Огня, с иконой мудреца, стоящей на это. Отныне у всех глубокий взгляд.