Всё здесь напоминает о древней Японии, поэтому и тянутся сюда японцы, чтобы почувствовать давно утраченное из-за жизни в шумных мегаполисах ощущение единения с природой, гармонии внутри себя и связи со всей Вселенной. Для паломничества в Футами существуют специальные дни, когда на берегу моря проводятся праздники и ритуально-обрядовые действа. 23 число каждого месяца считается Днём Футами, футами-но хи, когда по воде вокруг Мэото-ива пускаются зажжённые свечи, а на берегу проводится праздник. Каждый год 5 мая, 5 сентября и в третье воскресенье декабря на скалах Мэото-ива переворачивают соединяющую их верёвку симэнава. Длиной она достигает около 35 метров, а её вес 40 килограммов. 23 августа и ноября — фестиваль Мэото, «мужа и жены». 14 января — празднование нарождения нового солнца. Июнь — праздник лета, когда солнце встаёт между Мэото-ива. 14 и 15 июля — два больших ритуальных праздника Мэото и Футами. Обилие праздников на этой земле роднит жизнь её обитателей с жизненным укладом и мировоззрением древних японцев, каждый день отмечавших праздники и отправлявших обряды, связанные с природой и её божествами и направленные на установление гармонии в мире.
Для того, чтобы почувствовать дух древней Японии и приблизиться к пониманию истинной сути синто, каждому путешественнику по Японии надо обязательно посетить Футами и побывать на одном из местных праздников.
К. Г.
ОКИНАВА
Японские острова вытянуты с севера на юг, так что, перелетев на самолёте, скажем, с самого северного острова Хоккайдо на самый юг Японии — архипелаг Рюкю с главным островом Окинава, вы почувствуете, будто попали в другую страну. Это всё равно, что из России вдруг переместиться на Гавайские острова. Причём времени для перелёта потребуется намного меньше.
Я отправилась на Окинава не с самого севера, а почти из центра Японии, из Осака, но всё равно в тот миг, как только ступила на землю этого субтропического острова, ощутила чрезвычайную разницу в климате. Было начало марта, и Осака я покидала, накинув лёгкую куртку. На Окинава же сразу захотелось раздеться до футболки. Окинава — единственная из 47 префектур Японии, где никогда не выпадает снег. Её окружают коралловые рифы, что напоминает Гавайи.
Март на Окинава — время, когда официально ещё не открылся туристический и купальный сезон, поэтому путёвку можно приобрести намного дешевле, чем в разгар лета. К тому же, если ехать большой компанией и снимать один номер в гостинице, поездка становится ещё доступнее. Мы поехали на Окинава впятером, и эти неожиданные шесть дней лета ранней весной обошлись каждому из нас примерно в 60 000 йен. В стоимость входили: просторный номер в гостинице, аренда машины и билеты на самолёт туда и обратно. Интересно, что билет на самолёт из международного аэропорта Кансай на Окинава в одну сторону в составе путёвки стоил всего 500 йен! Впрочем, лететь оказалось всего-то два часа. В разгар туристического сезона поездка на Окинава стоит для одного человека не менее 100 000 йен.
Хотя был ещё март, стояла такая жара, что в первый же день на Окинава кожа у меня обветрилась до красноты. Я не ожидала, что в марте температура может подняться до тридцати градусов, поэтому совсем не подумала о солнцезащитных средствах, а надо было... И летней одежды тоже следовало взять побольше.
Температура воздуха была более чем тёплой, но вода в Восточно-Китайском море ещё не успела достаточно прогреться для официального открытия купального сезона. Никто из японцев и не думал лезть в море целиком, многие только ходили босиком по воде у берега. Мы же (странные иностранцы!) решили всё-таки не упускать редкого шанса искупаться в море на Окинава. Вода оказалось вполне пригодной для купания, что-то вроде лесного озера в России.
Столица префектуры Окинава — город Наха, название которого записывается очень сложными и красивыми иероглифами и звучит, на мой взгляд, не по-японски. Однако мы провели там совсем немного времени лишь в дни прибытия и отъезда. Гостиница находилась в городе Наго, что в двух часах езды на машине от столицы Наха. Наши шесть дней на Окинава мы посвятили пляжам и паркам развлечений. Перемещались на машине, взятой в аренду. Нам встретилось много машин той же модели и даже того же цвета, из чего мы сделали вывод, что прокат автомобилей туристам здесь процветает. Наша машина была снабжена системой навигации, то есть компьютером-путеводителем. На экране появлялась карта, а приятный женский голос указывал направление движения к заданному пункту. Впрочем, территория Окинава небольшая, и достаточно было бы и обыкновенной карты.