Выбрать главу
* * *
Сегодня утром, едва лишь сквозь ветви дерев во мгле туманной первый солнечный луч блеснул, — подал голос первый петух…

Из цикла «ПОКИДАЮ ЛЕСНУЮ ДЕРЕВЕНЬКУ»

* * *
В чаще лесной на мшистой зеленой поляне долго сижу — с этим краем горным прощаюсь. Тяжело и горько на сердце…
* * *
Тускло брезжит рассвет. Оседают клубы испарений над горячим ключом — и туман потоком стекает в чашу озера, лед окутав…

Из цикла «В ЛЕТНЕМ ДОМИКЕ»

* * *
Прилетев на огонь, с писком кружатся мошки ночные. В доме рядом со мной ребятишки клубком свернулись, прикорнув на старых циновках…
В доме
Дождь перестал. Отчего же так зябко под вечер? На фусума — на вощеной бумаге створок — догорает отблеск заката…

Из цикла «ТОКИО»

* * *
Улица ночью. Над серой остывшей золой, остов жаровни разукрашивая по краям, чертит иней морозный узор…

Из книги «ИСКРЫ ОТ ОГНИВА»

Пляски на островке
Издалека мерный рокот сквозь мрак долетает — волны шумят. От деревьев тени ложатся. Лунной ночью пляшут крестьяне…
Горный край
Все пишу и пишу, дотемна оторваться не в силах, чтоб светильник зажечь, — в одиночестве сидя дома, тихий летний вечер встречаю…
Останавливаюсь в Каруидзава[24]
Стаял снег на полях, обнажилась бурая почва — и висит над землей тусклый диск закатного солнца, с виду маленький и холодный…
* * *
Под вечер сижу, размышляя с унылою миной о плоти своей, что привыкла в уединенье наслаждаться чашечкой чая…

Накамура Кэнкити

Из книги «ЦВЕТЫ КАРТОФЕЛЯ»[25]

Из цикла «ПЕСЧАНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ ФУКИАГЭ»

* * *
Сосны на берегу зарылись в песчаные дюны, будто в землю ушли, — и на уровне глаз протянулась вдаль и вширь сосновая роща…
* * *
Где-то там, над песком, что смутно белеет во мраке, далеко-далеко переходит море ночное в необъятное звездное небо…

Из цикла «ХОЛОДНЫЕ КАМНИ»

* * *
Гладкий валун — чуть колышется в нем отраженье мерзлой травы, что едва заметно трепещет под дыханьем зимнего ветра…

Из цикла «ОТ ЗИМЫ К ВЕСНЕ»

* * *
Заливая квартал мутно-желтым неверным сияньем, показалась луна. Поздно ночью, холодом вея, налетает свирепый вихрь.

Из книги «ЛЕСНОЙ ИСТОЧНИК»

Из цикла «СИЯНЬЕ НАД ЧЕЛОМ»

* * *
Видно, как вдалеке, за плечами Большого Будды,[26] будто сами собой невысокие горы тают, погружаются в сумрак ночи…
* * *
В красном свете луны, проплывающей по небосклону в эту дивную ночь, окроплен росою, сияет над долиной Великий Будда.

Из цикла «В ОКРЕСТНОСТЯХ МЫСА СУСАКИ»

* * *
Ветер с моря подул, и опять донеслись эти звуки — сямисэн[27] прозвенел в отдаленном «веселом квартале» так тоскливо, так заунывно…
вернуться

24

Каруидзава — популярный горный курорт в Центральной Японии, в провинции Нагано.

вернуться

25

«Цветы картофеля» — см. примеч. к с. 75.

вернуться

26

Большой Будда — Большой Будда в древней столице Камакуре.

вернуться

27

Сямисэн — трехструнный музыкальный инструмент.