Выбрать главу

Прослышав об этом деле, бывшие начальники управ земель испугались, как рыбы, вспорхнули, как птицы, и поскорее подались в Киото. После этого новый государь объехал все земли до Мусаси и Сагами, отобрал печати и ключи и повелел секретарям управ принять дела в тех землях, пока новое начальство не приедет в свои земли. Послал Масакадо извещение в Государственный совет в Киото о том, что он вступил на престол, и вернулся из Сагами в Симоса.

19. В столице молятся о победе над Масакадо.

Начальство в столице переполошилось, во дворце закричали и забегали. Прежний государь[61] молил небесных Будд дать ему десять дней, чтобы созвать известных монахов из семи великих храмов[62] и преподнести дары восьми великим светлым божествам[63].

Государь рёк:

— Хоть и недостоин, обрёл я небесный престол, с радостью унаследовал я дело прежних государей. Однако мятежный Масакадо обрёл силу и хочет отнять трон. Давеча слышали мы его послание, а нынче того и гляди он сам придёт в столицу! Немедля почествуем богов, дабы остановили они это зло. Скорее помолимся Буддам, дабы силой своей устранили они мятежников!

Несть числа пятицветным подношениям на алтарях богов! Сжигали в очистительном огне на алтарях бумаги с именами демонов, привязывали к колючкам фигурки, изображавшие мятежников. Пять великих Бодхисаттв посылают своих помощников в восточные земли, восемь хранителей сторон света пускают в мятежников гудящие стрелы-репы!

Государь сам, сойдя с трона, приложил руки ко лбу для молитвы; сто чиновников, совершив очищение, возносили тысячекратные моления в храмах. В горах мудрецы-адзяри проводили обряды изгнания зла и скверны. В синтоистских храмах жрецы проводили ритуалы, направленные на смерть Масакадо. За семь дней сожгли более семи коку[64] маковых семян в огнях очищения. Несть числа пятицветным подношениям на алтарях богов. Сжигали в очистительном огне на алтарях бумаги с именами демонов, привязывали к колючкам фигурки, изображавшие мятежников. Пять великих Бодхисаттв посылают своих помощников в восточные земли, восемь хранителей сторон света пускают в мятежников гудящие стрелы-репы кабурая[65]. В то время небесные боги, насупившись, поносили устремления мятежников, а земные божества с хулой на устах восстали на неслыханные планы злого правителя!

20. О жене Садамори.

Однако же новый государь строил планы, как будто сидел в колодце, не помышляя о том, чтобы выйти на простор за пределы его владений. Как вернулся в свою вотчину из Сагами, не успели ещё отойти от дороги копыта лошадей, в середине первой луны третьего года Тэнгё направил он пять тысяч войска в Хитати на разгром остатков неприятельских войск. Тогда Фудзивара из двух уездов — Нака и Кудзи — вышли навстречу к границе и привечали их всем, что у них было. Новый государь вопрошал у них: «Фудзивара! Укажите место, где скрываются Садамори и Тамэнори!» Фудзивара же ответствовали: «Слышали, что те — как плывущие облака, что прилетают и улетают, и где они находятся ныне — того не знаем».

За такой перепиской прошло десять дней. В конце концов, у Хируманоэ, что в уезде Ёсида, удалось схватить жён Садамори и Минамото-но Тасуку. Командирами отрядов, поймавших их, были Тадзи-но Цунэакира и Саканоуэ-но Кацутака. Новый государь, услышав об этом, издал указ, дабы уберечь женщин от поругания, однако ещё до того указа воины всячески поглумились над ними. Бывшая среди них жена Садамори была вовсе раздета, и тут уж поделать ничего нельзя было. Слёзы из-под век смывали пудру на лице, огонь в груди сжигал печень. Такое случается и в нашей стране, и в других. За поражение у горы Хуэйцзишань снова сражаются с тем же врагом. Что теперь гневаться на людей или досадовать на Небо! Такое бывает среди живущих.

вернуться

61

То есть император Судзаку (годы правления 930–946 гг.), который здесь назван «прежним государем» в отличие от Масакадо — «нового государя».

вернуться

62

Семь великих храмов Южной столицы — Нара. Тодайдзи, Кофукудзи, Сайдайдзи, Гангодзи, Дайандзи, Якусидзи, Хорюдзи.

вернуться

63

Какие именно божества имеются в виду, неясно.

вернуться

64

Коку — мера измерения сыпучих веществ — риса и т. п. Один коку примерно равен 180 л.

вернуться

65

Стрела-репа (кабурая) — стрела, у которой между наконечником и древком имелся деревянный свисток. Такие стрелы применялись как для военной сигнализации, так и для устрашения врага. Из-за утолщения передней части стрела немного напоминала репу (кабура), отсюда и название.