А занятый разговором Сембито перестал плакать, и камней больше не прибывало.
– Милый друг, – сказал Тота, – поплачь немного, ведь рубинов меньше тысячи!
Но Сембито печально покачал головой и ответил:
– Жаль, но твое желание, Тота, невыполнимо! Я не лицемерен, и не могу плакать по желанию. Только искреннее горе, только тяжкое несчастье может вызвать у меня слезы. Вот и сегодня, узнав, что болезнь твоя неизлечима, я тяжко огорчился, мое сердце переполнилось горем, я заплакал… Теперь же, когда ты здоров, мои слезы будут фальшивы, и потому плакать я не могу!
– Но, что же мне делать? – грустно спросил его Тота, – ведь тысячи камней нет еще, а раз нет тысячи, значит и желание мое не сможет осуществиться!
Подумал немного Сембито и отвечает:
– Хорошо. Сегодня мне уже не вызвать слез, а завтра пойдем на тот самый мост, где мы впервые встретились. Там, за чашечкой сакэ, я, глядя на беспредельную зеленую гладь моря, постараюсь вспомнить минувшее. И возможно, что вспомнив о моем счастливом прошлом, вспомнив о жизни в той дивной стране, где нет никаких болезней, где молодость и радость всегда неразлучны, я испытаю гнетущую тоску по милой родине… И когда боль разлуки наполнит мое сердце, из глаз моих снова закапают слезы – чистые рубины, о которых ты так сильно переживаешь…
Тота охотно согласился с предложением Сембито.
На следующий день, когда ласковое летнее солнышко согрело землю, Тота, захватив с собой сакэ, а на закуску сушеной рыбы и соленой репы, отправился с Сембито к мосту.
Дойдя до моста, Тота разостлал циновку и, поудобней усевшись на ней, стал попивать с Сембито из маленьких, крошечных чашечек сакэ. Думы о минувшем, воспоминания о прежней жизни охватили Сембито при виде зеркальной темно зеленой поверхности моря, теперь покойно спавшей после недавних сильных бурь и волнений.
Тоска по лучшему прошлому, его желание вернуться домой, были так велики, и Сембито так сильно почувствовал горечь своего изгнания, что слезы вновь выступили на его глазах.
И, протянув к морю свои длинные руки, Сембито воскликнул:
– Как тяжело мне, знать, что никогда больше я не смогу вернуться туда, в свой дворец на дне этого глубокого океана!.. Ведь жизнь на земле так тяжела для меня, что каждый день кажется мне целым тысячелетием…
Горько плакал Сембито. Слезы душили его и, капая крупным градом на землю, они, превращались в рубины, большие красные рубины… Тота едва успевал их сосчитывать.
Вот уж семьсот, восемьсот, девятьсот и, наконец, целая тысяча этих огромных драгоценных камней. Тоту опьянила радость, он позабыл все на свете; с удовольствием считал и пересчитывал он по несколько раз свои рубины. Очнулся он только тогда, когда заметил, что ясное летнее утро начинает сменять сползающий с высоких гор сизый туман.
И вдруг он увидел, что из густой пелены тумана медленно выплывает высокий замок, самой причудливой постройки, залитый золотым сиянием. Затем Тота услышал чудные, доносившиеся из замка и замиравшие над морской гладью звуки волшебной музыки.
Пораженный Сембито преобразился. Он проворно подбежал к перилам моста и радостно воскликнул:
– Тота, мои слезы и мольбы наверно растрогали дракона! Он прощает меня, и я снова могу вернуться обратно на дно океана… Как счастлив я, что успел отблагодарить тебя за ту любовь и ласку, с которой ты всегда относился ко мне! Прощай, добрый Тота! Прощай!
И Сембито прыгнул в воду потока, несущегося в океан, мгновенно исчезнув из глаз Тоты.
И лишь только не стало Сембито, как тотчас же лучи яркого солнца разогнали туман, а вместе с ним исчез и волшебный замок дракона. Все случившееся произошло так неожиданно и так быстро, что Тота не мог разобраться, видел ли все это он во сне или случилось все наяву. Только крупные рубины в руках Тоты подтверждали ему, что все виденное произошло в действительности. А вспомнив о рубинах, Тота стал мысленно благодарить доброго Сембито, избавившего его от лютой смерти.
Долго стоял на мосту Тота, ожидая, что Сембито все же покажется на поверхности воды и хоть раз кивнет ему на прощанье головой. Но – нет, Сембито уж больше не показывался…
Собрал Тота все драгоценные камни и бережно снес их к себе, в жилище.
Затем, надев свое праздничное нарядное кимоно и сложив в мешочек все рубины, Тота отправился в деревню Ябасе к родителям Таманы.
Как рада была его приходу девушка! Ведь и она, заметив на празднике Юту, сразу полюбила его…
Тота преподнес родителям девушки в подарок свой мешочек с тысячей драгоценных рубинов и получил их согласие на то, чтобы Тамана стала его женой…