Выбрать главу

— Сейчас дам тебе лимонаду.

Сандрин посмотрела на Уэйда, но он избегал ее взгляда, глядя, как Дэнни пошел в кухню вслед за матерью. Роуз вернулась с кувшином лимонада, тарелкой с едой и стаканом.

— Спасибо, Роуз, — сказал Уэйд.

— Перестань демонстрировать излишнюю вежливость. Ты ведь уже не прежний мальчик, Уэйд.

Он выпил стакан лимонада, потом налил еще.

— А где же Джим?

— Отправился в город за покупками. Возможно, задержится там до ночи. Ему нравится есть в ресторане у Салли и заходить в салун.

— А как поживает Салли?.. — нерешительно спросил Уэйд, опираясь рукой на стол.

— С ней все в порядке. В ресторане всегда полно посетителей, больше, чем когда-либо. Готова поклясться, у нее нет ни минуты свободной.

— А как мистер Ферли? Он все еще ухаживает за ней?

— Вокруг Салли всегда полно мужчин, которые за ней ухаживают, но не думаю, что она захочет снова выйти замуж.

Сандрин заметила взгляд, которым обменялись Уэйд и Роуз, и встала из-за стола.

— Пойду на крыльцо подышать свежим воздухом. — Она вышла из дома и села на скамейку. Ей были слышны голоса Уэйда и Роуз.

— У Салли действительно все в порядке?

— Да. Кажется, она скучала по тебе. Твоя женитьба будет для нее сильным ударом, Уэйд, особенно после того, что ты говорил ей в прошлый раз.

— Понимаю, — сказал Уэйд. — Я не знал, что так получится. Все произошло само собой.

— Возможно, оно и к лучшему. Ведь ты всегда любил Сандрин.

— Сандрин и я теперь стали совсем другими. Мы уже не те, кем были пять лет назад, — сказал Уэйд. — Мы оба многое пережили.

Сандрин почувствовала, что у нее внутри все сжимается при этих его словах.

— Думаю, тебе нужно поехать в город как можно скорее и самому повидаться с Салли. Ты ведь не хочешь, чтобы она услышала о тебе от других.

— Вы с Джимом были правы. Я не должен был вести обоз переселенцев в Орегон. Мне просто нужно было остаться здесь.

Теперь Сандрин услышала достаточно. Она встала со скамьи, неслышно спустилась по ступенькам и пошла прочь от дома. Значит, это было правдой — Уэйд сожалел, что женился на ней. Она шла так быстро, как только могла, стараясь выбросить из головы слова Уэйда и не чувствовать боли, которая грозила поглотить ее. Алену она не была нужна. Гроза Медведей просто использовал ее, а Уэйд женился только из жалости. Она дрожала, пытаясь подавить рыдания. Да, от нее ему только неприятности, и когда они занимались любовью, она разочаровала его. Она вела себя тогда как испуганная девчонка, а не страстная женщина. Теперь Сандрин боялась, что навсегда потеряла Уэйда. ***

Уэйд вошел в ресторан. Джим сидел за столиком в углу и читал газету. Уэйд подошел к нему и с минуту простоял так, пока Джим не поднял голову.

— Будь я проклят, — воскликнул с улыбкой Джим, тряся Уэйду руку. Уэйд сел.

— Салли здесь?

— Здесь. Она выйдет через минуту. Ну а ты? Когда ты приехал?

— Я прибыл несколько часов назад и уже побывал на ранчо.

— А как обоз до Орегона?

— Длинная история, — сказал Уэйд, снимая шляпу и вешая ее на соседний стул.

Он поднял голову, услышав голос Салли. Она вошла, держа в руках две тарелки с едой. Потом поставила их на стол и стояла, разговаривая с посетителями.» Она хорошо выглядит, действительно хорошо «, — подумал Уэйд.

— Очень красивая женщина, правда, — сказал Джим.

— Да, в самом деле, — согласился Уэйд.

— И спрашивала о тебе.

Уэйд наблюдал, как Салли переходила от столика к столику, чтобы убедиться, что всем нравится то, что они едят. Когда она повернулась и увидела Уэйда, лицо ее осветила улыбка. Она поспешила к нему через весь зал.

Он встал.

— Уэйд, — сказала Салли, и в голосе ее послышалось волнение.

— Привет, Сал! — сказал Уэйд, едва сдерживаясь, чтобы не обнять ее.

— Я рада, что с тобой все в порядке.

— Да, в полном порядке.

— Садись, я принесу тебе что-нибудь поесть. Уэйд смотрел вслед Салли, пока она не скрылась в кухне.

— А почему бы тебе просто не пойти и не подождать у нее в комнате?

— Я не могу этого сделать, Джим.

— Почему не можешь? Мы знаем, что ты это делал много лет.

— Но теперь не могу.

— Почему?

— Я женился, Джим, — ответил Уэйд тихо.

— Женился? Не могу поверить. Ты сказал, что есть только одна женщина, на которой ты когда-нибудь женишься. Даже когда ты был мальчишкой, было очевидно… — Джим остановился. — Это Сандрин?

— Да!

— Но как же, черт возьми, ты с ней опять встретился? Я думал, что она вышла замуж за какого-то богатого француза.

— Да, собиралась. Но это другая долгая история.

— Я никуда не тороплюсь, — сказал Джим, взглянув на Салли, когда та подошла к столику. — Принеси еще кофе, Салли. И кусок того яблочного пирога.

— Конечно, Джим. — Она поставила миску и маленькую тарелку перед Уэйдом. — Вот суп и сухарики. Перекуси, пока я принесу тебе настоящий обед. — Она улыбнулась Уэйду и отошла.

— Для нее это будет неприятная новость, — сказал Джим. — Я не знаю, что ты сказал ей в прошлый раз, но она говорила, что вы решили пожениться.

— Я сказал ей, что, когда вернусь, нам надо подумать о женитьбе. — Уэйд встряхнул головой. — Я ведь тогда и думать не мог, что опять встречу Сандрин.

— Верю. Но расскажи мне, что произошло. Уэйд взял ложку и стал возить ею в тарелке с супом, рассказывая Джиму о том, как случилось, что они поженились.

— Бедная девочка! — сказал Джим, покачивая головой. — Ей много пришлось вынести.

— Да, много.

Джим оперся локтями на стол.

— И это из-за того ты женился на ней, Уэйд? Или ты женился, потому что любишь ее? Уэйд отложил ложку?

— Честно говоря, не знаю, Джим. Единственное, в чем я был уверен, это то, что любил Сандрин. Но все получилось совсем не так, как я думал…

— Что ты хочешь сказать? Уэйд пожал плечами.

— Она не такая, как раньше. Она никогда раньше ничего не боялась, но сейчас все изменилось.

— Конечно, изменилось, как же может быть иначе. Сколько женщин не смогли бы пережить и половину того, что она вынесла? Вспомни, что было с Роуз, когда умер ее муж. Она хотела наложить на себя руки. Это было ужасно — потерять мужа, но это ничто, по сравнению с тем, что вынесла Сандрин от этого животного.

— Знаю, Джим. Не знаю только, готов ли я потратить всю свою жизнь, убеждая ее, что Гроза Медведей больше никогда не вернется.

— Ты слишком много от нее хочешь, Уэйд.

— Может быть. А может быть, мне не следовало жениться на ней и я плохо поступил по отношению к ней. — Уэйд улыбнулся Салли, когда она принесла ему тарелку с едой.

— Ты почти не дотронулся до супа. Он тебе не понравился?

— Очень хороший суп, Сал. Мы с Джимом просто разговаривали обо всем, что произошло.

— Ладно, ешь, пока еще он не остыл. Потом поговорите. — Салли улыбнулась, быстро дотронулась до его плеча, повернулась и опять ушла на кухню.

— Лучше будет, если ты ей все расскажешь сегодня, Уэйд.

— Знаю, — сказал Уэйд. Он доел суп и приступил к говядине с картошкой. Взяв сухарик, он обмакнул его в подливку. — Роуз и Дэнни прекрасно выглядят.

— За них я спокоен.

— И у меня все будет в порядке, Джим.

— Ты все время так говоришь. Но я боюсь за тебя с тех пор, как тебе исполнилось тринадцать лет.

Уэйд не мог не улыбнуться.

— Ты здесь еще посидишь? Я бы хотел пойти и поговорить с Салли.

— Можешь пробыть там сколько угодно. Я буду в салуне. Мне удается выпить, только когда я приезжаю в город.

Уэйд пошел на кухню, где Салли и еще одна женщина раскладывали еду по тарелкам. Она подняла голову, когда он вошел.

— Отнеси это, Белль? Я хочу немного отдохнуть.

— Конечно, Салли, — ответила женщина и вышла, унося тарелки.

Салли взяла Уэйда за руку, вывела его из кухни и повела вверх к себе в комнату. Там она закрыла за ним дверь и сняла передник.

— Жаль, я не знала, что ты придешь. Я бы привела себя в порядок.

— Ты и так прекрасно выглядишь, Салли.

— Я скучала по тебе, Уэйд, — сказала Салли, обнимая его.