Выбрать главу

В этот момент я понял, что Сара, по слухам, специализировалась на высоких технологиях, просто расшифровывая некоторые зашифрованные имплантаты. Это не имело никакого отношения к сексу. Я почувствовал странное облегчение.

Через несколько секунд она вытащила маленький свиток белого пергамента и протянула его мне. На нем были цифры и пометки, но для меня они ничего не значили.

— Можно мне? — спросила Мэри.

Я отдал ее ей. Они с Луизой вытянули его обеими руками и внимательно осмотрели. Луиза сказала: — Три месторождения. Здесь приведены широта и долгота, с точностью до метра. Номер один - Тихий океан, кажется, на глубине семь миль, на дне Марианской впадины. Безнадежно для современных технологий. Номер два - в 50 километрах от Северного полюса, недоступно под арктическими льдами.

Пока они изучали оставшуюся часть пленки, Мэри, казалось, производила в уме различные вычисления. Наконец она закончила, и обе головы повернулись ко мне с широкими улыбками. — Номер три, в поле к западу от Летарии, на Баркам Роуд. В углу под кучей навоза. Луиза добавила: — Согласно этому, месторождение обширное. Большая его часть находится вблизи поверхности и может быть легко добыта.

Джон Берг прокомментировал: — Месторождение должно считаться бесценным. — Безусловно, его стоимость в несколько раз превышает всю налоговую базу провинции Летарии — добавил Клод.

— Пойдут слухи, — сказал Джон. — Прибудут покупатели из звездных систем, еще не включенных в ваши каталоги.

— Вам понадобится большой космопорт, — сказал Клод. — Некоторые корабли с Андромеды размером с вашу городскую площадь.

Я застонал. Я не хотел этого. Я просто хотел быть деревенским адвокатом с разумной нагрузкой, не слишком легкой, и не слишком тяжелой. Жизнь в среднем ряду. Но я понимал, что это невозможно. Больше нет. И они еще не закончили.

— Вы будете строить собственные корабли, — небрежно заметил Джон. — Мы оставим вам три основных конструкции, — сказал Клод. — Двигатели для двух кораблей будут сверхсветовыми - быстрее света, что, конечно, необходимо для межгалактических полетов.

— Конечно, — сказал я.

— Вы справитесь, — сказала Мэри. — Наймите кого-нибудь из старых сотрудников НАСА, — предложила Луиза. — Там должно быть много талантливых инженеров, которые только и ждут, чтобы приступить к работе.

— Есть ли вопросы? — спросил Джон.

Никто не осмеливался их задавать.

— Навозная куча, — пробормотал Сесил. — Недостаточно было отдать? Для пущей убедительности нам пришлось уступить ее по закону. После этого в комнате, как мне показалось, было очень тихо. Тут я заметил, что Сесил что-то достал из кармана пиджака - маленькую канистру. Я узнал ее – «законсервированный смех Фахрни», рекомендованный для использования, когда вы чувствуете, что ситуация требует веселья, но вы, кажется, не можете начать. Он брызнул себе в лицо. Мы все зачарованно смотрели. Сначала мы услышали только тихий унылый смешок, но он быстро нарастал и вскоре перешел в истерический хохот.

Бывший лорд Сесил хохотал так громко, что ему пришлось обеими руками обхватить свой огромный живот, иначе он отскочил бы от него. И даже когда он, наконец, прекратил, его желудок продолжал работать в течение нескольких минут, как уменьшающиеся сейсмические толчки.

После этого, словно дождавшись, пока он закончит, двуглавые влюбленные вышли в дверной проем, и через несколько минут мы услышали гудение взлетающего корабля. Снова наступила тишина. Куда они направляются? Об этом можно было только догадываться.

Теперь все смотрели на меня выжидающе. Почему? У меня не было никаких планов, никакого чувства направления, никаких инструкций для кого бы то ни было. Я устал, совершенно выбился из сил. Я должен был уйти.

Я оглядел комнату. Неужели это конец? Сесил выглядел печальным и оцепенелым. Клатчетт - мрачным и встревоженным. Мерфри выглядел смирившимся и, вероятно, задавался вопросом, хватит ли у Сесила наличности, чтобы заплатить ему немалый гонорар.

А наше знаменитое провинциальное правосудие? Он выглядел не только счастливым, но и мудрым. Теперь он произнес то, что должно было стать его последним латинским высказыванием: — «Molae deorum molent tarde sed molent subitissime».— Я все продумал в уме. Мельницы богов мелют медленно, но очень мелко.

Прямо в точку, Ваша Честь.

— Сара, — сказал я, — Пойдем со мной. Мы с тобой едем в Галвестон.

* * *

В тот же вечер я снова начал собираться. Через час я уже отправлялся в свою маленькую хижину у моря, и Сара собиралась поехать со мной. В следующие двадцать один день Кассу придется работать в офисе в одиночку. Я решил, что мы будем поддерживать связь, и он не причинит нам никакого вреда.

Сара быстро закончила свои сборы. — Я возьму только то, что можно пронести с собой в самолет, включая мой прозрачный красный шелк. Один рывок развяжет мой пояс оби. В нашей хижине я покажу вам.

Мне нравилось слушать ее болтовню. Ах, Сара... возможно, я не так стар, как думаю. Я всю жизнь был холостяком. Я никогда не жил с женщиной. Я не уверен, что знаю как. Конечно, можно поспорить, что ты не женщина. Но это ошибка!

В дверь постучали. Я поднял голову. У меня было ужасное подозрение.

Я сел на чемодан. Я отказался открыть дверь.

— Билл? — Это был Мартин Клоук. Он заговорил громко: — Вы должны помочь. Сесил обвиняется в мошенничестве и растрате. Вы должны взять его дело. Давай, Билл, открой дверь.

— Нет! Я ему не нужен. У него свои крутые адвокаты.

— Нет, у него их нет. Дэйву Клатчетту грозит тюрьма. Мерфри сбежал в Чикаго.

— Судья, будьте благоразумны! У меня заказан пляжный домик…

— Билл, давайте посмотрим на это с другой стороны. Я еще не подписал соглашение, которое мы заключили сегодня днем. И даже когда я это сделаю, не забывайте, что вам понадобится более пятидесяти лицензий и разрешений только на вашу шахту для колониума, не говоря уже о том, что вам понадобится для ваших заводов и зданий. И, угадайте, кто до сих пор председатель Лицензионного Совета?

Я не ответил. Я напряженно думал.

Он продолжал: — Вы хотите вернуть все Сесилу? Усадьбу, шесть больших дубов?

Я думал о прибое в Галвестоне.

— Билл, вы хотите отменить сделку, выбросить все это на несколько дней, лежа на солнце?

Нет ответа.

— У вас есть обязательства перед адвокатурой, Уильям Уитмор. Тем более, что все это ваша вина.

Как он догадался? Но я не колебался.

Он разыграл своего последнего туза. — Предположим, я верну все Сесилу, что подумает старый Баском Монкриф?

— О, это несправедливо!

Я знал, что подумает мой прадедушка. Его могила находилась на семейном кладбище в роще к западу от старого поместья. Могила взорвется. Повсюду будут грязь и осколки гробов.

Я взялся за это чертово дело.

* * *

Позже, гораздо позже...

Комиссия по условно-досрочному освобождению освободила Сесила по состоянию здоровья после шести месяцев мрачного заключения. За это время он похудел на 180 фунтов, и они не хотели, чтобы он умер в тюрьме. Неважно. В конце концов, с помощью кухни Бар-Дел-О он получил все это обратно.

Дэйв Клатчетт все еще отбывает срок в Хобане. Нора регулярно навещает его. Он хочет, чтобы она этого не делала.

Производственная компания «Цветение Вишни» на прошлой неделе спустила со стапеля первый корабль, и наш бесстрашный капитан Риверс рассчитывает встретиться с Джоном-Клодом и Мэри-Луизой примерно через два месяца.

Ящерица нагрузил в корабль множество вещей Мэри-Луизы, которые она оставила, или не подумала о них в то время, например, пару сундуков с ее детской одеждой.

Конец