Взаимно милъ и ей: мои-священны права.
Коль испровергнешь ихъ, страшись!
ЯРОПОЛКЪ.
Страшиться . мнe!
Ты въ Кіевe, Олегъ.
ОЛЕГЪ.
И станъ мой при стeнe
И я чувствителенъ, и оскорбленъ несносно,
И оскорбленіе еще терпeть поносно.
Такъ, всe мои права надъ горестной княжной
Я буду защищать мечемъ, огнемъ, войной,
На все отважуся, и чрезъ потоки крови
Явлю отмщеніе отчаянной любови.
ЯРОПОЛКЪ въ великой ярости.
Олегъ!
(Пришедъ въ себя и скрывая гнeвъ.)
Согласенъ я. Иди, иди къ княжнe!
Ты о любви своей огородъ довольно мнe.
Я зрю, что съ жизнію разстаться хочешь прежде,
Чeмъ съ ней: спокой свой духъ, и въ лестной будь надеждe,
Что отъ любовныхъ мукъ освобожду тебя.
ОЛЕГЪ.
Что слышу! Ярополкъ, ты побeдилъ себя;
Преодолeлъ любовь, моею тронутъ мукой!
Ахъ, сколь виновенъ я! Разогорченъ разлукой,
Смущенъ, отчаянъ бывъ, не помня ничего,
Я рeчью оскорбить могъ брата моего!
Иду въ сей часъ къ княжнe: и я, моя супруга
Пріидемъ почтить въ тебe царя, отца и друга.
Ярополкъ и Свeнальдъ.
ЯРОПОЛКЪ; по нeкоторомъ молчаніи.
Угрозы слышалъ ты, и видeлъ мой позоръ,
И ты молчишь, Свeнальдъ, и потупляешь взоръ.
СВeНАЛЬДЪ.
Ты слабъ.
ЯРОПОЛКЪ.
Я не прощу.
СВeНАЛЬДЪ
Ты оскорбленъ.
ЯРОПОЛКЪ.
Мстить долженъ.
СВeНАЛЬДЪ
И отдаешь княжну.
ЯРОПОЛКЪ.
Сей миръ межъ нами ложенъ.
Совeть пріемлю твой. Соперникъ долженъ пасть.
Любовь моя и честь, и оскорбленна власть,
И все велитъ... Но чья рука...
СВeНАЛЬДЪ
Моя.
ЯРОПОЛКЪ.
Ты примешь исполненье!
СВeНАЛЬДЪ.
Вела, и радостно исполню повелeнье.
Въ твоихъ чертогахъ братъ сей ночью вкуситъ сонъ;
Отъ сна безчувственно прейдетъ ко смерти онъ.
Рука, сражавшая Болгаръ и Печенeговъ,
Не дрогнувъ, поразитъ и вeкъ прерветъ Олеговъ.
ЯРОПОЛКЪ.
Сей ночью!
СВeНАЛЬДЪ.
Ночью сей. Толь важный приговоръ,
Надежнeе свершить, коль скрытъ ударъ и скоръ.
ЯРОПОЛКЪ.
Но воинство его подъ нашими стeнами.
СВeНАЛЬДЪ.
Пусть нападеніемъ предупредится нами.
Вели вооружать въ молчаньи рать свою,
И въ часъ, какъ ночи мракъ уступитъ слабу дню,
Я поведу ее къ противничьему стану.
Олега войско такъ еще во снe застану;
Побeда легкая надъ онымъ будетъ мнe;
Оно пробудится среди мечей, въ огнe,
И, нападеніемъ незапнымъ удивленно,
Или предастся намъ, иль будетъ пораженно:
И бой одинъ тебe доставитъ новый тронъ.
ЯРОПОЛКЪ.
Но къ Новуграду коль дойдетъ Олеговъ стонъ;
Владиміръ, младшій братъ, содрогшись преступленья,
Не воружится ли на правое отмщеньеe
СВeНАЛЬДЪ.
Отмщенье чувствовать еще Владиміръ младъ.
Но если на тебe онъ воружитъ Новградъ;
Къ торговлe, не къ войнe, граждане пріученны
Удобно могутъ быть тобою побeжденны:
Всегда богатству въ слeдъ идетъ развратъ сердецъ.
Владиміръ, въ брань вступивъ, утратитъ свой вeнецъ.
Тогда Россіи всей воспримешь ты державу,
Тогда тщеславіе тебe предастъ Предславу;
Побeда и любовь твои вeнчаютъ дни.
ЯРОПОЛКЪ.
Любовью мысли всe рeшилися мои.
Свeнадьдъ, въ тотъ самый часъ, когда не станетъ брата,
Всeхъ воиновъ обери повeсткою набата.
Сихъ звуковъ ожидать мой алчный будетъ слухъ.
(Олегъ входитъ.)
Олегъ... жестокій часъ!.. смущается, мой духъ!
Пойдемъ: я взоровъ здeсь его встрeчать несмeю;
Довольной твердости къ злодeйству, не имeю.
(Ярополкъ и Свeнальдъ уходятъ.)
Олегъ, Предслава и Заида.
ОЛЕГЪ.
Онъ отвращается... онe убeгаетъ насъ,
И благодарности не хочетъ слышать гласъ!
ПРЕДСЛАВА.
Смущенное чело и взоры потупленны...
Нeтъ, страхи всe мои еще не истребленны;
Нeтъ, страсть преступную его скрываетъ грудь.
ОЛЕГЪ.
Но онъ обeтъ мнe далъ.
ПРЕДСЛАВА.
Чтобъ лучше обманусь
Онъ слабъ; а ты могущъ: къ коварству онъ прибeгнулъ.
Ревнивъ онъ, ты любимъ: природу онъ отвергнулъ,
Зри мой невольный "трахъ и онымъ убeдись;
Для имени любви изъ града удались!
ОЛЕГЪ.
Что предлагаешь ты!
ПРЕДСЛАВА.
Намъ нужную разлуку.