5) Убили не только одного Бориса, но и многих его спутников.
6) Убийцы после убийства пришли к Ярославу с 'докладом'.
7) И в летописи, и в саге говорится о погребении Бориса, но в летописи утверждается, что это было сделано тайно, а в саге, что это сделано по приказу Ярослава.
Несовпадающие детали:
1) Дальнейшая судьба шатра. По летописи шатер проткнули копьями, а впоследствии в него завернули тело Бориса. По саге убийцы придумали и осуществили сложный способ сорвать шатер за счет его привязывания к согнутому дереву. Кому верить? Тут я точно на стороне летописи. Способ срывания шатра, описанный в саге, ранее встречался в другой саге, не говоря о том, что все это вообще выглядит фантастично. Полагаю это заимствование и 'хвастовство', которое логично не принимать на веру.
2) Чью голову отрубили? По летописи - Георгия, по саге - Бориса. А тут кому верить? Однозначно исключать какой-то вариант нельзя, но все же и тут больше склонен доверять летописи. Снова в саге видны признаки заимствования и 'хвастовства'. Думаю, что на самом деле все обстояло примерно так: в шатре Борис был не один, вместе с ним был по летописи еще один человек - Георгий. Убийцы-скандинавы в лицо Бориса не знали, да и очень темно ночью в августе-сентябре на Украине, да еще в лесу, пусть и на его окраине. Вероятно, приняли Георгия из-за золотой гривны за Бориса, голову ему отрубили, гривну 'прихватизировали', но на всякий случай и полуубитого Бориса с собой взяли, завернув в шатер. Являются к Ярославу гордые, показывают ему отрубленную голову, а Ярослав им в ответ:- 'Придурки! Это - не Борис! Ну, ничего вам поручить нельзя! Возвращайтесь и доделайте дело, как положено!'
Теперь остается провести небольшую 'чистку от хвастовства' сцены описания убийства Бориса в саге, убрать все что 'приврано' и тогда 'туман' над картиной убийства совсем развеется. Определяем все то, чему не верим:
1) сцена с привязыванием шатра к согнутому дереву - на 100% исключить нельзя, но все-таки не верю. Типичное заимствование. Убираем!
2) сцена с переодеванием в нищего для добывания пищи. Сказки! Точно врут! Убираем без колебаний!
Осталось объединить два рассказа и посмотреть, что получится.
Борис с войском идет к реке Альта к конкретному условному месту на окраине леса, где назначен либо сбор войск, либо встреча с кем-то. Но на самом деле, это ловушка и измена. Никакой отряд из Вышгорода (если это сбор войск) не придет, и не придет посыльный или разведчик (если это встреча). Вышгородцы, на которых рассчитывал Борис, обманули его. Путша организовал и подготовил в месте условной встречи ловушку. На роль 'спецназа' Ярослав выделил отряд Эймунда. И вот вышгородцы (Путша, Талец, Еловит, Ляшко) ведут отряд Эймунда к месту будущего преступления, прячутся в лесу неподалеку и ждут. Возглавляет 'штаб' и командование - Путша. Приходит Борис с войском и располагается на ночную стоянку, вероятно встреча назначена на следующий день. Путша указывает Эймунду на шатер Бориса, скорее всего этот шатер действительно чем-то выделялся. Наступает ночь, все в стане Бориса засыпают, и по команде эймундовский 'спецназ' и вышгородцы набрасываются на шатер Бориса и на тех, кто был поблизости и проснулся. В шатре было двое, и варяги перепутали Бориса с Георгием, убив второго и отрубив ему голову. Но успели сообразить, что есть вероятность ошибки, и прихватили с собой при бегстве не только отрубленную голову Георгия, но и тяжелораненого Бориса, Ошибка выяснилась не раньше утра, когда отрубленную голову предъявили лично Ярославу. Тогда последовала команда от Ярослава, адресованная непосредственно к варягам Эймунда, довершить дело и добить раненого Бориса. Следующим распоряжением Ярослава было отвезти тело Бориса в Вышгород в церковь Василия и там его похоронить.
Итог подведен - свою, 'вычисленную', версию убийства Бориса я вам рассказал.
Глава 15. Убийство Глеба, Святослава Древлянского и Лжесвятополк-2.
О том, кто и почему убил Глеба, я уже немного рассказал в главе 7, а теперь можно поговорить об этом поподробнее.
Проведем вначале маленький творческий эксперимент. Возьмем карту Древней Руси и нанесем на нее два разных маршрута. Первый маршрут - это маршрут убийц Глеба и Святослава. Первая точка этого маршрута - это Смоленск, где был убит Глеб. Вторая точка находится в Древлянском княжестве Святослава, куда затем пришли убийцы. Святославу пришлось бежать из своего княжества от убийц к 'горам Угорским' по сообщениям летописи, понятно, что это означает не Венгрию, а Прикарпатскую Волынь. Древлянская земля - это край дремучих лесов и болот, как добираться до Прикарпатья? Маршрут бегства Святополка понятен - по Припяти и ее притокам через Туров. Один маршрут выстроен.
А теперь нанесем второй маршрут, маршрут похода Ярослава в его военной кампании против Болеслава Храброго в 1018 г. Мы знаем, что Ярослав зимовал всегда в Новгороде, значит, смело ставим начальную точку на Новгород. Битва между Ярославом и Болеславом произошла на реке Буг на границе Польши и Руси, кстати, недалеко от Прикарпатской Волыни, где убили Святослава. Ставим на Буге конечную точку маршрута. Теперь посмотрим, как в соответствии с дорожной инфраструктурой Руси Ярославу следовало двигаться. Все просто - вначале от Новгорода на юг до Смоленска, затем по Днепру и Припяти до Древлянского княжества, затем Туров... 'Стойте!' - может воскликнуть какой-нибудь нетерпеливый читатель - 'Да это же один и тот же маршрут, что и первый!' Все правильно, читатель, маршрут убийц Глеба и Святослава и маршрут Ярослава - это один и тот же маршрут. Задумайтесь над этим.
Как был убит Глеб? В мае 1018 г. Глеб с малою дружиной (откуда взяться большой - княжество-то маленькое) спешил к своему брату Святославу в Древлянское княжество. Тогда же из Новгорода выступил со своей армией Ярослав. Он уже знал, что против него собирается большая коалиция, состоящая из поляка Болеслава Храброго и русских князей Святополка, Святослава и Глеба. Ярослав шел на перехват Глеба, а Глеб, похоже, об этом и не догадывался. Местом перехвата должен был стать Смоленский волок, но получилось так, что эту точку Глеб миновал первым, Ярослав опоздал, но совсем ненамного, возможно на считанные первые часы. Поняв, что Глеб с дружиной уже прошли (или проплыли) место начала волока от Днепра и что разница во времени совсем не критична, Ярослав, скорее всего, послал отряд 'быстрого реагирования' впереди основного войска. А кто у Ярослава 'спецназ'? Конечно, это всегда варяги. Правда у Ярослава произошла очередная замена варяжских наемников - жадный на деньги Эймунд решил уйти от такого же жадного Ярослава и осуществил это еще до выступления Ярослава в поход.
Повторим прием, осуществленный в описании летописями убийства Бориса, и для Глеба. Уберем из летописи 'проярославскую' пропаганду и религиозную 'мишуру', попытаемся найти сохранившиеся остатки текста Никона, заменим ложного Святополка на настоящего убийцу Ярослава, заменим 'несерьезное' слово 'отроки' на верное 'воины', и получим следующее:
'внезапно пришли посланные Ярославом погубить Глеба. И тут вдруг захватили посланные корабль Глебов, и обнажили оружие. Воины же Глебовы пали духом. Окаянный же Горясер, один из посланных, велел тотчас же зарезать Глеба. Повар же Глеба, именем Торчин, вынув нож, зарезал Глеба, как безвинно?го ягненка.
Итак, Глеб был убит, и был он брошен на берегу между двумя колодами, затем же, взяв его, увезли и положили его рядом с братом его Борисом в церкви святого Василия.'
Кто такой Горясер? Имя весьма странное - первая часть имени похожа на славянскую, а окончание явно скандинавское или немецкое. Не бывает у славян имен с окончанием -сер или -ер. Явственно ощущается, что это славянизированная версия 'западного' имени. У меня есть несколько версий, что это имя может означать. Основная версия, к которой я больше всего склоняюсь, это то, что -сер это не 'сер' а 'сверр', очень распространенное прозвище у скандинавов-варягов, означающее 'беспокойный, дикий'. В этом случае 'горя' - это какое-то ославяненное скандинавское имя (Хорик, Харальд). Хорик Сверр (Дикий Хорик) звучит очень похоже. Есть еще имя Хорас (Хорасе) - Horace - Гораций, но что-то сомневаюсь я, что такое имя было в те времена распространено. Есть еще и скандинавское имя Херсир (вождь - в переводе).